翻译“入而徐趋,至而自谢,曰老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣”

作者&投稿:貊盾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
有关英语专业是选翻译、文学、商英、语言学哪个比较好?~

就业方面基本没区别,人家只管你英语好不好!
翻译需要英语好底子,而本科基本学不了多少真本事,需要考研考博
文学。喜欢最重要,可以解除到各种名著,算英语中的基础学科
商英,无外乎多学点商业英语的词汇和技巧,不学它你也可以考BEC,这个证书一般代表你的商业英语水平
语言学,分析的更多是语言规律和现象,主要学一些理论,比较枯燥。

【文学】的侧重文学【翻译实践】和【翻译史】之类的东西;
【语言学】的侧重【翻译理论】以及【和语言学相关的翻译实践探索】。

【翻译】:触龙缓慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉说:"我的脚有毛病,连快跑都不能,很久没来看您了。

【出处】:《战国策》(中国古代史学名著、国别体史书)




触龙说赵太后原文及翻译注释
触龙说赵太后原文及翻译注释 原文 赵太后(1)新用事,秦急攻之,赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君(2)为质,兵乃出。"太后不 肯,大臣强谏。太后明谓左右:"有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。"左师(3)触龙愿见太后,太后盛气而揖(4)之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能 疾走...

触龙说赵太后知识要点
3、入而徐趋,至而自谢曰(谢:道歉) 4、老妇恃辇而行(恃:依靠,依赖) 5、老臣今者殊不欲食(殊:很) 6、为长安君约车百乘(约:置办,配备) 二、通假字 1、必勿使反(反:返) 2、少益耆食(耆:嗜) 三、多义词 1、质: 文质彬彬(本质) 质疑问难(询问) 于是为长安君约车百乘,质于齐(作抵押,…...

太后盛气而揖之。入而徐趋 ,至而自谢 而恐太后玉体之有所郄 这几个而...
第一个而:翻译是,太后很生气的等着他。这里而表修饰 第二个而:翻译是,触龙做出快步走的姿势,慢慢地挪动着脚步,这里也表修饰 第三个而:翻译是,他到了然后就自己先向太后请罪,表动作的连接,可翻译为然后 第四个而:翻译是,但是我又很担心太后的玉体的不适,表转折 大概就这样吧 就参考...

触龙说赵太后原文及翻译注释
触龙说赵太后原文及翻译注释具体如下:触龙说赵太后全文:赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触詟愿见太后,太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不...

赵太后新用事秦急攻之赵氏求救于齐翻译
赵太后新用事,秦急攻之”出自文言文《触龙说赵太后》,其原文如下:赵太后新用事,秦急攻之。赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出。”太后不肯,大臣强谏。太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面。”左师触龙言:愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“...

老臣病足曾不能疾走翻译 老臣病足曾不能疾走如何理解呢
1、意思是我的脚有毛病,连快跑都不能了。2、出自:汉 刘向《触龙说赵太后》。3、原文选段:左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。窃自恕,而恐太后玉体之有所郄也,故愿望见太后。4、释义:左师触龙希望去见太后。太后气势汹汹地...

触龙说赵太后原文翻译及赏析 触龙说赵太后介绍
太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。窃自恕,而恐太后玉体之有所郄也,故愿望见太后。”太后曰:“老妇恃辇而行。”曰:“日食饮得无衰乎?”曰:“恃粥耳。”曰:“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里,少益耆食,和于身。”太后曰:“老妇不能。”太后之色少...

老臣今者殊不欲食乃自强步翻译
“老臣今者殊不欲食乃自强步”,这句话出自《触龙说赵太后》。上下文是:左师触龙言愿见太后。太后盛气而揖之。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣。窃自恕,而恐太后玉体之有所郄也,故愿望见太后。”太后曰:“老妇恃辇而行。”曰:“日食饮得无衰乎?”曰:“...

赵策四(触龙说赵太后)·《战国策》原文翻译注释与鉴赏
触龙的智慧首先表现在他认识到要走出朝廷的困境必须要从实际出发,既要尊重太后的权威,又要化解她的对立情绪,以打破僵局,而不可效法那些急躁的大臣,实行强谏。 为了消除太后的戒备心理,也为了避开她在气头上的锋芒,触龙故作老态龙钟之状,“入而徐趋,至而自谢”,佯称病足,不能疾走。他为了缓和气氛,故意不言此行...

触龙说赵太后重点字翻译
太后盛气而揖之(4)。入而徐趋,至而自谢,曰:“老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣,窃自恕,而恐太后玉体之有所郄也(5),故愿望见太后。”太后曰:“老妇恃辇而行。”曰:“日食饮得无衰乎?”曰:“恃鬻耳(6)。”曰:“老臣今者殊不欲食,乃自强步,日三四里,少益耆食(7),和于身也。”太后曰:“老妇...

芦淞区17631071452: 翻译“入而徐趋,至而自谢,曰老臣病足,曾不能疾走,不得见久矣” -
豆纯补肺: 【翻译】:触龙缓慢的小步快跑,到了太后面前向太后道歉说:"我的脚有毛病,连快跑都不能,很久没来看您了. 【出处】:《战国策》(中国古代史学名著、国别体史书)【内容】: 《战国策》是汇编而成的历史著作,作者不明,非一...

芦淞区17631071452: 入而徐趋,至而自谢曰 翻译 -
豆纯补肺: walk slowly and blame hisself saying

芦淞区17631071452: 触龙说赵太后翻译 -
豆纯补肺: 【原文】 赵太后新用事,秦急攻之.赵氏求救于齐,齐曰:“必以长安君为质,兵乃出.”太后不肯,大臣强谏.太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面.” 左师触龙愿见太后,太后盛气而揖之.入而徐趋,至而自谢,曰:...

芦淞区17631071452: 《触龙说赵太后》原文 -
豆纯补肺:[答案] 括号里是注释 赵太后新用事(管理政事) ,秦急攻之.赵氏求救于齐.齐曰:"必以(用)长安君为质 (作人质),兵乃(才... 入而徐趋(小步走) ,至而自谢(道歉) ,曰:"老臣病足 ,曾(竟)不能疾走 ,不得见久矣 ,窃(私下)自恕 而恐太...

芦淞区17631071452: 翻译战国纵横家书译文8 -
豆纯补肺: 赵太后刚刚执政,秦国就急忙进攻赵国.赵太后向齐国求救.齐国说:“一定要用长安君来做人质,援兵才能派出.”赵太后不肯答应,大臣们极力劝谏.太后公开对左右近臣说:“有谁敢再说让长安君去做人质,我一定唾他一脸!”左师触...

芦淞区17631071452: “入而徐趋,至而自谢曰”中的“自谢”不是宾语前置吗?为什么 -
豆纯补肺:[答案] 这句话不是宾语前置,“自”是副词,作“亲自”翻译. 至而自谢曰——(触龙)到到达后亲自向太后道歉说:“……” 类比辨析: 亲自 早自来谢项王.——《史记·项羽本纪》 自抱持武.——《汉书·李广苏建传》 王自往临视.—— 晋· 干宝《搜神...

芦淞区17631071452: 请问“于是为长安君约车百乘,质于齐,齐兵乃出”是什么意思? -
豆纯补肺: 典故出自 触龙说赵太后 《战国策》 赵太后新用事,秦急攻之.赵氏求救于齐.齐曰:“必以长安君为质,兵乃出.”太后不肯.大臣强谏.太后明谓左右:“有复言令长安君为质者,老妇必唾其面!” 左师触龙愿见,太后盛气而揖之.入而徐...

芦淞区17631071452: 入而徐趋至而自谢的自是什么意思 -
豆纯补肺: 亲自 自 拼音:zǐ 解释:zǐ①自己.《孙膑减灶》:“庞涓~知智穷兵败,乃~刭.”《望洋兴叹》:“于是焉河伯欣然~喜.”②亲自.《信陵君窃符救赵》:“赵王及平原君~迎公子于界.”《垓下之战》:“项王乃悲歌慷慨,~为诗曰…….”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网