英语中的地名怎么拼读

作者&投稿:饶虽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1、London 读音:英 ['lʌndən]   美 ['lʌndən]  

n.伦敦(英国首都)

例句:He flew back to London 

他飞回了伦敦。

2、Liverpool 读音:英 [ˈlɪvəˌpu:l]   美 [ˈlɪvɚˌpul]  

n.利物浦

例句:I married Shurla, my childhood sweetheart, in Liverpool. 

我在利物浦和我青梅竹马的恋人舒拉结婚了。

3、Exeter 读音:英 [ˈeksətə]   美 [ˈɛksɪtɚ]  

埃克塞特(英国英格兰西南部城市)(德文郡首府)

例句:We happened to be in Exeter so we looked In on my sister and her family. 

我们碰巧在埃克塞特,所以我们顺便去看了我姐姐一家。

4、Birmingham

读音:英 ['bɜ:mɪŋˌhæm]   美 ['bɜ:mɪŋˌhæm]  

n.伯明翰市(英国中部城市);伯明翰市(美国阿拉巴马州城市);伯明翰市(美国密歇根州城市)

例句:I had a whale of a time in Birmingham. 

我在伯明翰度过了一段非常快乐的时光。

5、Newcastle 读音:英 [ˈnju:kɑ:sl]   美 [ˈnu:kæsl]  

纽卡斯尔(澳大利亚港市; 英国Nothumberland郡的首府; 美国Pennsylvania州西部的一城市)

例句:They're all from Newcastle in the North East of England. 

他们都来自英格兰东北部的纽卡斯尔。




用汉语拼音拼出来的名字或者地名,外国人能读出来么?
。另外关于问题的评论中有人提到说现在新版护照“吕”姓改拼“LYU”这一点,我想说的是,即使写成这样外国人一般还是念不准确的,虽然这样的确较于LV更易于拼读,较于LU发音更接近Lü 。但实际上仍然不是准确的汉语拼音的读音。因为ü 实际的发音(或者说舌头的位置)是i ,...

为什么地方的英文和拼音一样比如桂林Guilin还有名字?
因为英语单词里面没有桂林这个单词,所以只能用拼音式来代替。

义乌市地名什么三里的那字拼音怎么拼读?
我可以划船不用浆,我可以扬帆没有风向,因为我这一生,全靠浪

王立红地名拼音怎么写?
这几个字拼音规范的拼读方式为:wang li hong di ming,声调分别为第二声调,第四声调,第二声调,第4声调和第二声调,所以在平时的拼读当中,一定要注意准确地抓住它的拼读特点和声调,才可以让病毒更流利,而达到规范化的效果和程度。

拼荼这个地名怎么拼读
多音字“shū”或“tú”(1)中国古汉语中“荼”读“shū”,一声,名词解释作古朝会时所执玉板,形容词通“舒”;(2)tú 〈名〉(形声。从艹,余声。本义:一种苦菜)同本义。苣菜属和莴苣属植物 【a bitter edible plant】荼,苦菜。——《尔雅·释草》谁谓荼苦?——《诗·邶风·谷风》。传:...

英文人名地名发音,有什么拼读规则,否则我只有看到音标才会读_百度知 ...
http:\/\/www.dict.cn\/ 给你这个网站,是我们老师给我们的,查单词的时候旁边有音标的

钻笮怎么读
钻笮的读法是zuàn zé。

怎样拼读汉字“啊”?
f:发音时,上齿触下唇形成窄缝,让气流从缝中挤出来,摩擦成声。d:发音时,舌尖抵住上牙床,憋住气流后突然放开,气流从口腔迸出,爆发成音。t:发音时,舌尖抵住上牙床,憋住气后,突然离开,气流从口中迸出。n:发音时,舌尖抵住上牙床,气流从鼻腔通过,同时冲开舌尖的阻碍,声带颤动。l:...

dian怎么拼
d一i一an→dian的正确拼读是diàn,店。扩展知识:汉语拼音是拼写汉民族标准语的拼音方案。汉语拼音是以北京语音系统作为语音标准的。北京音也是中国地域最辽阔、人口最多的北方方言的典型代表。拼音,是拼读音节的过程,就是按照普通话音节的构成规律,把声母、介母、韵母急速连续拼合并加上声调而成为一个...

“juan”怎么拼读?
这个名字还有多个含义,包括但不限于圣胡安,圣胡安省、市,甚至是一个岛屿的名称。在特定语境中,"SAN-JUAN" 用于表示圣茱安,"San Juan Mountains" 则指代圣胡安山脉。总的来说,"juan"的拼读和用法涉及广泛,既有个人名字,也用于地名和艺术领域,还有其扩展的同义词"San Juan",含义丰富多样。

琅琊区19784397389: 英文人名地名的发音方法 -
捷蓝双唑: 就读首字母,老师告诉我们说遇到这种首字母大写的专用单词,如Nathaniel Hawthorn 纳撒尼尔.霍桑,就读成NH先生就可以了读音去看语法书就可以了,第一章就说什么字母在什么字母后如何发音.积累多了你自己也知道差不多应该怎么发音.关于在做题的时候

琅琊区19784397389: 地名在英文里面都怎么说 -
捷蓝双唑: 地名在英文里面都是直接拼写的

琅琊区19784397389: "地名"用英语怎么说?三个字母,速度速度 -
捷蓝双唑: ADD是地址的缩写 地名 有这些翻译:.a place name; a geographical name; a toponym

琅琊区19784397389: 地名用英语怎么写? -
捷蓝双唑: 问题一:地名用英语怎么写 中国的地名就用汉语拼音就可以啦.例如:杭州. 英文地名就是Hangzhou啦,注意第一个字母要大写哦~~~问题二:这个地名用英语怎么写 Ninghai County, Ningbo City, Zhejiang Province, the channel and head ...

琅琊区19784397389: 英语中的地名是怎么表达的表达中国地名时,如上海,是Shang Hai 还是Shanghai,后面不带town,province等,直接表达地名. -
捷蓝双唑:[答案] 两个字要连在一起为一个词 上海就是 Shanghai 北京就是 Beijing 河北就是 Hebei 以此类推

琅琊区19784397389: 怎么用英语读中国人名、地名 -
捷蓝双唑: 这要看你交谈的对象.如果对方懂一点汉语,或者在中国呆的时间长,你完全可以字正腔圆的读出来;如果对方一点汉语都不懂,那可以顺着英语的发音.虽然自己感觉很别扭,但是对方会容易接受.英文你若读得字正腔圆的话,自己感觉舒服,对方却会听起来别扭.

琅琊区19784397389: 英文中出现外文人名地名怎么念? -
捷蓝双唑: 按英文的发音去念,即使有时候不对 最典型的例子是“亨利”(Henry),就是这种情况了.法语原本的发音应该是类似“安利”这样的. “当英文又发不出来”只有一种情况,那就是非拉丁语系的非拼音文字,在这个世界上,满足这个条件的语...

琅琊区19784397389: 中文地名人名英文中怎么读比如"小明",是读成三声小四声明呢,还是其它? -
捷蓝双唑:[答案] 由于英语中没有中文的读法,所以人名和地名都可以以拼音的形式读出来,当然也有特例 如:西藏 Tibet 哈尔滨Harbin 如果是省最好在这样:省的中文读法+Province 很多时候,特殊的读法很少,但要在学习中积累

琅琊区19784397389: 英文中的姓名或地名该如何记忆?? -
捷蓝双唑: 拼读音,读得熟的人,自然可以把它拼出来.比如,English=en+g+li+sh

琅琊区19784397389: 怎样准确的读英语的人名和地名 -
捷蓝双唑: 根据发音规则 和单词的拼写规则 写出来即可读出来

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网