翻译“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”

作者&投稿:敛元 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。句子翻译~

《孟子·梁惠王章句上》:“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也.”(意思说,“让七十岁的人穿上好衣服,吃得上肉,使老百姓不挨冻受饿,能做到这样却不能统一天下称王的,自古以来没有这样的人啊.”)

译文:让七十岁的人穿上好衣服,吃得上肉,使老百姓不挨冻受饿,能做到这样却不能统一天下称王的,自古以来没有这样的人。
出自先秦·孟子《寡人之于国也》。《寡人之于国也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表现孟子“仁政”思想的文章之一。论述了如何实行“仁政”以“王道”统一天下的问题。只有实行仁政,才能得民心;得民心,才能得天下。这种“保民而王”的主张,实际也是孟子“民本”思想的体现。

写作背景:
战国时期,列国争雄,频繁的战争导致人口大批迁徙伤亡。而当时既无国籍制度,也无移民限制,百姓可以随意地去寻找自己心目中的乐土。哪一个国家比较安定、富强、和乐就迁到那个国家为臣民。而一个国家人民的多少也是一个国家足稳定繁荣昌盛的标志之一。
因此,各个诸侯为称雄,都希望自己的国家人口增多。梁惠王也不例外。《寡人之于国也》选自《孟子·梁惠王上》,是该篇上部分的第三章。据《史记·魏世家》记载,梁惠王三十五年,贤者数人其中就有孟子不远千里来到魏都大梁。
二人一见面,梁惠王就想得到利国的良策,孟子则指出专言求利的严重危害性和躬行仁义的重要意义。二人另一次会面是在禽兽嬉游的池沼边上。
文王关爱百姓,百姓爱戴他,因而文王能享其乐;夏桀不恤百姓,百姓怨恨他,因而夏桀不能保其乐。正是在接触、交谈的过程中,孟子与梁惠王彼此有了进一步了解,于是有了《寡人之于国也》这篇传诵千古的政事问答。

译文:

让七十岁的人穿上好衣服,吃得上肉,使老百姓不挨冻受饿,能做到这样却不能统一天下称王的,自古以来没有这样的人。

出自先秦孟子《寡人之于国也》:

梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?

孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。

以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。

养生丧死无憾,王道之始也。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。

百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。

狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯天下之民至焉。”

译文:

梁惠王说:“我对于自己的国家,(算是)尽了心啦。黄河以北的地方遇到饥荒,(我)便把那里的百姓迁移到黄河以东,同时把黄河以东地方的粮食运到黄河以北。

黄河以东的地方遇到饥荒,也是这样办。考察邻国的政事,还没有像我这样尽心的。可是邻国的百姓没有减少,我的百姓没有增加,这是什么缘故呢?”

孟子回答说:“大王喜欢打仗,请让我用打仗来作比喻吧。战鼓咚咚敲响,两军兵器已经接触,抛弃盔甲,拖着兵器逃跑。

有的人跑了一百步后停下来,有的人跑了五十步后停下来。逃了五十步的人嘲笑逃了一百步的人,那么怎么样?”

梁惠王说:“不可以。(他们逃跑)只是没有跑到一百步罢了,这也是逃跑呀。”

孟子说:“大王如果懂得这个道理,那就不要希望(自己的)百姓比邻国多了。“

如果兵役徭役不耽误农业生产的季节,粮食便会吃不完;细网不到深的池塘里捕鱼,鱼鳖就会吃不光;按季节拿着斧头入山砍伐树木,木材就会用不尽。

粮食和鱼鳖吃不完,木材用不尽,这样就使百姓对生养死葬没有什么不满了。生养死葬都没有不满,就是王道的开端了。

“五亩大的宅园,种植桑树,五十岁的人可以穿丝织品做的衣服了。蓄养鸡、狗、猪等家畜,不要错过繁殖的时节,七十岁的老人就可以吃肉了。

百亩大的耕地,不要耽误它的生产季节,几口人的家庭,就可以不挨饿了。认真地兴办学校教育,把孝悌的道理反复讲给百姓听,头发花白的老人也就不会在路上背负或顶着重物行走了。

七十岁的人能穿上丝织品做的衣服又有肉吃,百姓不挨饿不受冻,这样做了还不能统一天下而称王,是不曾有过的事。

诸侯贵族家的狗猪吃人所吃的粮食却不知道制止,道路上有饿死的人却不知道开粮仓赈救。老百姓死了,就说:“这不是我的责任,年成不好。”

这种说法与用兵器刺人并杀死他,却说:“(这)不是我(杀的),是兵器杀的,有什么不同呢?大王如果不归咎于年成不好,那么天下的老百姓就归顺了。”

扩展资料:

本文记载了孟子和梁惠王的一次对话,围绕着“民不加多”的问题展开讨论,阐述了孟子“仁政”的具体内容。

梁惠王要同邻国争夺百姓,采取了自以为“尽心”的措施,可是目的并没有达到。孟子抓住这个矛盾,指出梁惠王的“尽心”并不能使百姓来归,同时提出自己的主张,只有“行王道,施仁政”,才是治国的根本方法。

全文结构严谨,分为提出问题、分析问题、解决问题三个部分,层次分明,环环相扣。孟子善于运用比喻说理,使说理过程显得从容不迫。本文语言上使用整齐的排偶句式,极具雄辩气势。

《寡人之于国也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表现孟子“仁政”思想的文章之一。论述了如何实行“仁政”以“王道”统一天下的问题。

“养生丧死无憾,王道之始也”,“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也”为文章点睛之笔,突出了本文主旨:只有实行仁政,才能得民心;得民心,才能得天下。这种“保民而王”的主张,实际也是孟子“民本”思想的体现。



意思:七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,做到了这些而不能统一天下称王的还从未有过。

出自《寡人之于国也》,是《孟子·梁惠王上》中的一章。

原文:

梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少, 寡人之民不加多,何也?” 

孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。 以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可。直不百步耳,是亦走也。”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也。 数罟不入 洿池,鱼鳖不可胜食也。

斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣 帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣。

谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者 衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。狗彘食人食而不知检,途有饿殍而不知发。人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也。’王无罪岁,斯天下之民至焉。” 

译文:

梁惠王说:“我对于国家,总算尽了心啦。河内遇到饥荒,就把那里的老百姓迁移到河东去,把河东的粮食转移到河内;河东遇到饥荒也是这样做。了解一下邻国的政治,没有像我这样用心的。邻国的百姓不见减少,我的百姓不见增多,这是为什么呢?”

孟子回答说:“大王喜欢打仗,让我用战争做比喻吧。咚咚地敲响战鼓,两军开始交战,战败的扔掉盔甲拖着武器逃跑。有人逃了一百步然后停下来,有的人逃了五十步然后停下来。凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?”

梁惠王说:“不行。只不过没有跑上一百步罢了,那也是逃跑啊。”

孟子说:“大王如果懂得这个道理,就不要指望自己的百姓比邻国多了。

“不耽误农业生产的季节,粮食就会吃不完。密网不下到池塘里,鱼鳖之类的水产就会吃不完。按一定的季节入山伐木,木材就会用不完。粮食和水产吃不完,木材用不完,这就使百姓对生养死葬没有什么不满了。百姓对生养死葬没有什么不满,这是王道的开端。

“五亩大的住宅场地,种上桑树,五十岁的人就可以穿丝织品了。鸡、猪、狗的畜养,不要耽误它们的繁殖时机,七十岁的人就可以吃肉食了。百亩大的田地,不要耽误它的耕作时节,数口之家就可以不受饥饿了。

认真地兴办学校教育,把尊敬父母、敬爱兄长的道理反复讲给百姓听,须发花白的老人就不会背负或头顶重物在路上行走了。七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,做到了这些而不能统一天下称王的还从未有过。

“猪狗吃人所吃的食物,不知道制止;道路上有饿死的人,不知道开仓赈济。百姓死了,就说:‘这不是我的过错,是因为年岁不好。’这种说法与拿刀把人杀死后,说‘杀死人的不是我,是兵器’有什么不同?大王不要归罪于年成,那么天下的百姓都会来归顺了。”

扩展资料:

本文写作上体现出的孟子散文的特点:

  1. 巧设譬喻,迂回曲折。

谈问题先把主旨藏起来,从侧面、反面、外围人手,逐渐引向本题。如本意要讲实行仁政,却先以战设喻,从反面入手,使梁惠王不知不觉中跟着他走。这样,文章如曲径探幽,引人入胜;文势则波澜起伏,毫无板滞。

2.逻辑谨严,层层深入。 

表面看来,文章铺张扬厉,散漫无纪,实则逻辑清晰,段落分明,层次井然。如先提出问题,再分析原因,后述措施,王道之始,王道之实,实行仁政,均是层层深入、环环相扣。 

3.词丰笔活,理足气盛。 

善用贴切的比喻、有力的铺排,考究用词,讲求句式。奇句与偶句,单势句与排比句,交错使用,笔势灵活,理直气壮,谈锋犀利,咄咄逼人。文章极富雄辩的气势。

《寡人之于国也》就辛辣的嘲弄了以贤君自居的梁惠王,并愤怒的指出一些封建王侯自诩“为民父母”,可实际上确实“率兽而食人”的人,是人民的灾星。

《孟子》善用比喻和寓言来说理,论辩技巧十分高明,这在本文中都有明显的体现。孟子是继孔子之后儒学家学派最有声望的大师。

他的学说的核心就是要讲“仁义”行“仁政”,即实行所谓“王道”。其理论基础就是民本思想,重视人的生存权利。因此孟子对那些不行仁政,残酷掠夺百姓的封建王侯深恶痛绝。

参考资料来源:百度百科-寡人之于国也



《孟子·梁惠王章句上》:“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也.”(意思说,“让七十岁的人穿上好衣服,吃得上肉,使老百姓不挨冻受饿,能做到这样却不能统一天下称王的,自古以来没有这样的人啊.”)

意思是七十岁以上的人有丝绸穿,有肉吃,普通百姓不感到饥饿、寒冷,这样还不能称王,是从来不曾有过的事。

出自《寡人之于国也》,是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表现孟子“仁政”思想的文章之一,战国中期孟子及其弟子万章、公孙丑等著。论述了如何实行“仁政”以“王道”统一天下的问题。 

全文(节选)如下:

七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯天下之民至焉。

译文如下:

七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻的,做到了这些而不能统一天下称王的还从未有过。猪狗吃人所吃的食物,不知道制止;道路上有饿死的人,不知道开仓赈济。

百姓死了,就说:‘这不是我的过错,是因为年岁不好。’这种说法与拿刀把人杀死后,说‘杀死人的不是我,是兵器’有什么不同?大王不要归罪于年成,那么天下的百姓都会来归顺了。

扩展资料:

《寡人之于国也》选自《孟子·梁惠王上》,是该篇上部分的第三章。正是在接触、交谈的过程中,孟子与梁惠王彼此有了进一步了解,于是有了《寡人之于国也》这篇传诵千古的政事问答。

“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也”为文章点睛之笔,突出了文章主旨:只有实行仁政,才能得民心;得民心,才能得天下。这种“保民而王”的主张,实际也是孟子“民本”思想的体现。

《孟子》中大量使用排偶句、叠句等修辞手法。来增强文章的气势,使文气磅礴,若决江河,沛然莫之能御。

参考资料来源:百度百科——寡人之于国也



年满七十的人能穿上丝绸、吃上肉,老百姓能不受饥寒,做到了这些而不称王天下的君主还从未有过呢。


此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉?的翻译
百亩之田,勿夺其时,八口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。译文:如今,规定人民的产业,上不能赡养父母,下不能养活妻子儿女,好年景也总是生活在困苦之中,坏年景免不了要饿死。这样,只是使...

寡人之于国也原文及翻译
“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”“狗彘食人食而不知检,途有饿殍而不知发...

然而不王者,未之有也 是宾语前置句吗
1、句中字词详解:(1)王:这里用作动词,为王,称王,也就是使天下百姓归顺。(2) 未之有:未有之。之,指代“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者”。2、《寡人之于国也》原句:谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,...

《梁惠王上》翻译
五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣。谨庠序之教⑤,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。 五亩田的宅地,(房前屋后)多种桑树,五十岁的人就能穿上丝棉袄...

寡人之于国也翻译
五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死...

寡人之于国也原文及翻译及注释朗读
“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣;鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”“狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发...

《孟子 粱惠王下》的原文及译文
齐人将取燕,诸侯谋救之。宣王曰:“诸侯多谋伐寡人者,何以待之?”孟子对曰:“臣闻以七十里为政于天下者,汤是也。未闻以千里畏人者也。书曰:‘汤一征,自葛始。’天下信之,东面而征,西夷怨,南面而征,北狄怨。曰:‘奚为后我?’民望之若大旱之望云霓也。使市者不止,耕者不变,...

《孟子对粱惠王上》的翻译
鸡狗和猪等家畜,百姓能够适时饲养,那么,七十岁以上的老人都可以吃肉了。每家人有百亩的耕地,官府不去妨碍他们的生产季节,那么,几口人的家庭可以不挨饿了。认真地办好学校,反复地用孝顺父母、尊敬兄长的大道理教导老百姓,那么,须发花白的老人也就不会自己背负或顶着重物在路上行走了。七十岁以上...

《孟子梁惠王上》全文翻译是什么?
七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。 狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发;人死,则曰:'非我也,岁也。'是何异于刺人而杀之,曰:'非我也,兵也。'王无罪岁,斯天下之民至焉。" 注释 ①河内:指黄河以北的今河南省沁阳、济源、博爱一带,当时是魏国的领土。 ②河东:指黄河以东的今...

寡人之于国也原文翻译对照
鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣;百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。狗彘食人食而不知检,途有饿殍而不知发。人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人...

河西区19257449873: 翻译下列文言句子.①七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也. - _______________________ - 翻译下列文言句子.①七十者衣帛食肉,... -
昌羽札威:[答案] ①七十岁以上的人有丝绸穿,有肉吃,普通百姓饿不着、冻不着,这样还不能实行王道,是从来不曾有过的事. ②他们地位尊贵却没有功勋,俸禄丰厚却没有劳绩,可是他们占有的珍宝却太多了.

河西区19257449873: 翻译(1)七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也.(2)否则不能记述先烈遗志且光大之,而徒感概于其遗事,斯诚后死者之羞也.(3)人... -
昌羽札威:[答案] (1)衣,穿;黎民,老百姓;王,称王;未之有也,宾语前置.译为:年满七十的人能穿上丝绸、吃上肉,老百姓能不受饥寒,做到了这些而不称王天下的君主还从未有过呢.(2)否则,不这样;徒,空;诚,实在.译为:不...

河西区19257449873: 请用你们自己的理解解释一下这句话!七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,
昌羽札威: 直译:七十岁的人穿上帛做的衣服,吃上肉,老百姓不挨饿不挨冻,还不能当上君王,从来没有. 理解:一个统治者治理国家到一个程度:70岁的人都能穿上好的衣服,吃上可口的饭,老百姓有饭吃有衣穿.如果到这个程度还有人有怨言,叫嚷着要推翻你是绝对不可能的.总之,这句话是奉劝统治者要重视百姓,让百姓过得好,江山才做得稳.

河西区19257449873: 将下列句子翻译成现代汉语.(1)七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也. - ------------ -
昌羽札威: (1)七十岁的老人能穿丝棉吃肉食,百姓不挨饿不受冻,做到这些却还不能称王天下,那是不会有的事.(注意“衣”“五”“未之有也”的翻译) (2)所以不积累小步,(就)没有用来到达千里远的地方的(方法).(“无以”是重点) (3)圣人成为圣人的原因,愚人成为愚人的原因,大概都出自这里吧?(注意“所以”“其”的翻译) (4)蚯蚓没有锋利的爪牙,强健的筋骨,(却能)向上吃泥土,向下饮地下水,(这是)因为心思专一(的缘故).(注意“爪牙之利”,“上”、“下”、“用”的翻译)

河西区19257449873: 翻译下列文言句子.①七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也. - ______________________________________________②位尊而... -
昌羽札威:[答案] ①七十岁以上的人有丝绸穿,有肉吃,普通百姓饿不着、冻不着,这样还不能实行王道,是从来不曾有过的事. ②他们地位尊贵却没有功勋,俸禄丰厚却没有劳绩,可是他们占有的珍宝却太多了.

河西区19257449873: 英语翻译翻译“七十者衣帛食肉,黎明不饥不寒,然而不王者,未之有也.” -
昌羽札威:[答案] 七十岁的人穿帛吃肉,老百姓不饥饿不寒冷,这样却不能称王一统天下的人,还没有.

河西区19257449873: “七十者衣帛食肉,黎明民不饥不寒,然而不王者,未之有也.”翻译 -
昌羽札威: 让七十岁的人穿上好衣服,吃得上肉,使老百姓不挨冻受饿,能做到这样却不能统一天下称王的,自古以来没有这样的人啊.请好评~在右上角点击【评价】,然后就可以选择【满意,问题已经完美解决】了. 如果你认可我的回答,敬请及时采纳, ~你的采纳是我前进的动力~~ ~如还有新的问题,请不要追问的形式发送,另外发问题并向我求助或在追问处发送问题链接地址,答题不易,敬请谅解~~ O(∩_∩)O,记得好评和采纳,互相帮助 祝学习进步!

河西区19257449873: .七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也. -
昌羽札威: 《孟子·梁惠王章句上》:“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也.”(意思说,“让七十岁的人穿上好衣服,吃得上肉,使老百姓不挨冻受饿,能做到这样却不能统一天下称王的,自古以来没有这样的人啊.”)

河西区19257449873: 五十步笑百步(选自《孟子.梁惠王上》)文章的译文 -
昌羽札威:[答案] 原文 梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣.河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然.察邻国之政,无如寡... 勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨痒序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣.七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒...

河西区19257449873: 七十者衣锦食肉黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也 什么意思 -
昌羽札威: 七十岁的老人穿锦衣吃肉,百姓不饥饿不寒冷,然而不能称王的,从来没有过.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网