解释古文。

作者&投稿:宓显 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
解释古文~

可以翻译为:“顾恺之画人物画,有的时候画完之后几年都不去画眼睛,别人问他原因,他说“人身体的美丑,没有什么特别微妙之处;真正的传神之笔,正是那眼睛。”(表现出顾恺之对画眼睛的慎重,四肢躯干是有形之物,容易画成,眼神是无形之物,比较难描绘,这就是他画好画几年都没有把眼睛点上去的原因)

以下资料帮你理解:


顾恺之画人物像,对“点睛”一事,非常慎重。他认为,人的身躯是有形之物,没有什么 特 别微妙之处。而人物的“神”是无形而精妙至绝的,不是形体所能表露,要“传神写照”必 须通过“阿堵〖BF〗”(〖BFQ〗眼睛)。这“阿堵”虽小,但却是人物之“神”所赖以 体现之处,故不能 不慎重对待,以致“数年不点睛”,无从下笔。顾长康所说的“神”,指人的气质、风度、 神韵,是一种“无形”之物,不能通过“四体”去表现,只能由“目睛”去“传神”。但又 不能执著于“目睛”之上,只能由此去领会。“数年不点目睛”,仿佛是一“空白”或遗憾 , 但从这一“空白”之中,人们可摆脱有形之束缚,去领悟那“象外”之意(神)。顾长康画 人而数年不点目睛,说明“目睛”是“传神”之象,欲点必须慎重,又说明“目睛”能传神 又难以传神,故不点目睛,有利于赏画之人“离形”,而去冥会那“象外”之神(意)。

《世说新语 · 巧艺篇》说 :“ 顾长康画人,或数年不点目睛,人问其故,顾曰 :‘ 四体妍媸,本无关于妙处 ; 传神写照,正在阿堵中。 '”

顾恺之画论——“传神写照”

《世说新语·巧艺》记载:顾长康画人,或数年不点目睛。人问其故,顾曰:“四体妍蚩,本无关于妙处,传神写照,正在阿堵中。”又载:顾长康画裴叔则,颊上益三毛。人问其故,顾曰:“裴楷俊朗有识具,正此是其识具。看画者寻之,定觉益三毛如有神明,殊胜未安时。”

顾恺之(346—407年),字长康,晋陵无锡(今江苏无锡市)人。东晋大画家。他认为,“凡画,人最难,次山水,次狗马,台榭一定器耳,难成而易好,不待迁想妙得也”。画人物之所以难,不仅难在不容易掌握人的形象特征,而且更难在不容易表现人的精神面貌。上面两个实例对我们理解顾恺之“传神写照”的绘画理论很有帮助。人们常说,眼睛是心灵的窗户。眉目足以传情,明确地把人的精神、情感规定为艺术的表现对象,并将其置于突出地位,是顾恺之在绘画理论上的一大贡献。然而,顾恺之并不认为只有眼睛才能传神,他画裴叔则,将其面颊上的三根毫毛画出来,使观者立刻感到“有如神明,殊胜未安时。”这就是说,画家要观察表现对象,将表现对象的特征真实地再现出来。“传神写照”的绘画理论,意味着鼓励画家通过探索,来表现人生超脱、永恒的精神境界。这种绘画理论与魏晋人物品藻和诗文评价的注重神韵是相通的。以风姿神貌的品评替代先前纯理性重道德伦理的评价,这使顾恺之的画论有了更为重要的审美意义。

古文“释”一般作动词,解释有:消除、解脱、解释、释放;赦免、舍弃;抛弃、放下;放开、消失、溶化;消融、泡在水里或其他液体里 、发,射出、解除;免除、淘米。
古文“释”作为名词时的解释有:释迦牟尼的简称,以及姓氏用字。
古文“释”具体在古文中的应用如下:
1、脱掉、解下
释,解也。从采,取其分别物也。睾声。——《说文》
昭公出奔,民如释重负。——《谷梁传·昭公二十九年》
主人释服。——《仪礼》
2、解释[explain]
[夫差]乃使行人 奚斯释言于 齐。——《国语·吴语》
3、释放、赦免 [release;pardon]
怀王竟听 郑袖,复释去 张仪。——《史记·屈原贾生列传》
豪民气尽,以额叩头,谢不敢。乃释之。——明· 高启《书博鸡者事》
4、舍弃、抛弃 [give up;abandon]
故释先王之法,而法其所以为法。——《吕氏春秋·察今》
乃请释子服何于吴。——《左传·哀公八年》
君其释申生也。——《国语·晋语》。注:“释,舍也。”
5、 放下、放开 [put down]
有卖油翁释担而立。——宋· 欧阳修《归田录》
庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也。”——《庄子·养生主》
6、 消失 [disappear]
虽欲爱君,惑不释也。——《国语·晋语》
7、溶化、消融 [melt]
涣兮其若冰之将释。——《老子》
欲濡肉,则释而煎之以醢。——《礼记·内则》
8、发、射出 [shoot]
若虞机张,往省括于度,则释。——《书·太甲上》
9、解除、免除 [remove;avoid;get rid of]
不以一己之害为害,而使天下释其害。——清· 黄宗羲《原君》
10、淘米 [wash rice]
释之叟叟,烝之浮浮。——《诗·大雅·生民》
11、释迦牟尼的简称
中国佛教用作释迦牟尼的简称 [Sakyamuni]。是佛陀的姓氏;自东晋以后,佛教出家人自称释子,对外人而言称释氏。如:释厄(唐僧遭受的魔难);释老(指释伽牟尼与老子。即佛家与道家。也叫“释道”)

扩展资料:
“释”字组词及其意思:
1、如释重负:释为放下,重负为重担。像放下重担那样轻松。形容责任已尽,身心轻快。
出自:昭公出奔,民如释重负。——《谷梁传·昭公二十九年》
2、心凝形释:精神凝聚,形体散释。指思想极为专注,简直忘记了自己身体的存在。
出自:《列子·黄帝》:“心凝形释,骨肉都融。”
3、涣然冰释:比喻疑虑、误会、嫌隙等一下子完全消除。
出自:《老子.第十五章》:涣兮若冰之将释。
参考资料来源:百度百科-释(汉字)
参考资料来源:汉典-“释”字的详细解释

  原文:
  西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美而不知颦之所以美。
  1、解释词语。
  病心:有病在心口,心口痛。病,动词,生病。
  颦:皱眉头。
  归:返回,回去。
  坚闭门:紧闭家门,坚,紧紧地。
  妻子:老婆和孩子。
  去:离开。
  走:跑。
  所以:(美)的原因。
  2、故事的含义:
  不要盲目地去仿照,只会弄的适得其反。
  3、翻译句子。
  彼知颦美而不知颦之所以美
  断句:彼知颦美,而不知颦之所以美。
  意思是:那个丑女人只知道(西施)皱着眉头好看,却不知道她皱着眉头好看的原因。

  西施病心而颦其里,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼知颦美而不知颦之所以美。

  西施心口痛,皱着眉头从乡里走过。同村的一个丑妇人东施看见西施这个样子,却认为很美,回去时也捂着胸口,皱着眉头,从乡里走过。村里的富人看见她这样,都紧闭着大门不愿出来;穷人见了,带着妻子儿女然后躲着她跑了。这个丑妇光知道(西施)皱着眉头美,却不明白她皱眉的样子美的原因。

  效:仿效,模仿。

  颦:皱眉头。
  东施:越国的丑女。
  西施:越国的美女。生卒年不详。姓施,越国苎罗人(今浙江诸暨)人。初由范蠡把她献给越王勾践,继又献给吴王夫 差,成为夫差最宠爱的妃子。有传说“陶朱公”范蠡后来带着西施离开越国宫廷经商。
  美之:认为她的样子很美,以之为美。[3]美,动词,以……为美。
  归:返回,回去。
  去:躲开,避开。
  其里:同一个村里;同一个乡里。里:乡里,这里指家门口
  之:(之在这里意思众多。)1.贫人见之:可代指东施的样子。2.其里之:的。3.见而美之:(代指)她。(东施皱眉、捂胸的样子)。4.之所以美:......的原因。[3]
  坚:紧紧的。
  挈:本意是用手提着,在此处是带领的意思。
  妻子:妻子和子女。
  彼:她,代指丑妇(东施)。
  病:毛病,生病。
  病心:病于心,心口痛。


古文解释 如何
详细解释: 1.怎样。《书·尧典》:“帝曰:‘俞,予闻,如何?’” 宋 苏轼 《赠包安静先生》诗之二:“ 建 茶三十斤,不审味如何。” 明 唐顺之 《游塘侯巡公》诗:“ 祢生 狂态复如何?一刺怀中半灭磨。” 刘大白 《割麦插禾》诗:“插禾虽多,割禾如何?”2.奈何。怎么办。《诗...

古文解释
释评:仁是儒家思想的核心,本意是指人与人之间相亲相爱的伦理关系,这从‘仁’字的结构 —二人为‘仁’—也可看出古人所赋予仁的至深至广的伦理内涵,天道就在我们每一个人的日常生活中,而且只有人方能最生动的弘扬,体现天道。如若相亲相爱,就必须具有仁慈乐施的恻隐之心,常存利人利物的奉献之念...

释觉文言文
——《诗·大雅·生民》词性变化 ◎释释 shì 〈名〉 中国佛教用作释迦牟尼的简称 [Sakyamuni]。 是佛陀的姓氏;自东晋以后,佛教出家人自称释子,对外人而言称释氏。如:释厄(唐僧遭受的魔难);释老(指释伽牟尼与老子。 即佛家与道家。也叫“释道”)。 3. 文言文翻译 、、、谢谢 钟毓兄弟小时候在父亲午睡时...

汉明帝尊师文言文注释
1. 《汉明帝尊师》的古文解释 下次请人翻译请贴原文。 明帝自从当太子时,向桓荣学习《尚书》,登基为皇帝后,依旧尊重桓荣以师礼相待。他曾经亲自去太常府(桓荣已封太常)探望,让桓荣坐东面,设几杖,召百官和桓荣弟子数百人来行弟子礼,明帝亲自执弟子礼节;诸生提问题时,有的避位表示尊敬皇帝,明帝谦让说:“...

古文释义
出自: 百里奚食牛入相 宝剑光芒出匣时 匣中应不被尘欺 贵人亲手提携起 尽可防身更勿疑 灵签之曰: 本签示之曰。是宝剑出匣之象。凡事有高人指出时。必有成者。尽可防身更无疑者。时运已济。安闲守分。至卯年月。大有发展。锋芒毕露者。士子科第。仕官之人。得擢升。另言之。宝剑出...

古文解释
古文解释 昔孙子曰:兵者国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也!盖兵无常势,水无常形,临地变化,不可先传。故曰料敌在心,察极在目也,然并兵所...所释义狭。戚继光《大学经解)谓此句“正以释国之大事也。地字虚看,乃兵之死生所系;存亡,以国亡。”其释较公允。 ③不可不察:《尔雅·释估》:“...

古文解释...
谷神与天地根 “谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。”本段话中的“谷”,按照通常的解释就是“山谷”的谷,即指空虚之意。谷神意指空虚的奇妙作用,或者就是“道”的象征。而整段话的大致意思是说:虚神(虚神是什么东西?不如说“空间”吧)永远存在,可以称...

文言文翻译方法 添删理释录 详尽解释
古文翻译的六种手段:录、释、理、添、删、缩 录:凡是人名、地名、朝代、年号、官名、书名等专有名词,都可照原文抄录。此外,古今词义一致,人们熟知的词,如“山”、“火”、“车”、“问”、“逃”等,也无需翻译。释:这是用得最多的一种手段;运用现代汉语的双音节词语来解释古文中的单...

文言文知道了
第四,把握课本,扎实文言文基础。平时的文言文学习,一定要熟练掌握课本中所出现的知识点:①字音,包括多音字和异读字。 ②词义,包括古今异义、一词多义、词类活用。③文言句式,包括特殊句式和文言复句。 第五,在学习一篇文言文中应做到如下几点:首先,整体把握文章,理解文章的主要内容;其次,在整体把握课文上落实对段...

解释一下古文
部使者荐之:代词,它 转运使王逵欲深治之:代词,他 敦颐独与之辩:代词,他 虽下之,民不肯从:代词,代某种指令 吾几失君矣,今而后乃知周茂叔也。 :我好几次错过了你,今天才知道是周茂叔 其两膝相(比)者:靠着 清风(徐)来,水波不兴:慢慢地 神情与苏、黄不(属):同 而计...

通辽市13389599250: 解释古文 -
弋农碧宁: 译文: 孙叔敖幼年的时候,在一次游玩时,看见一条长两个头的蛇,便杀死它并且埋了起来;回到家里叔敖哭起来.它的母亲问他为什麽哭,孙叔敖便回答说:「听说看见长两只头的蛇的人是要死的,刚才我看了两头蛇,所以害怕我会离开母亲而死去的.」 他母亲说:「蛇现在在哪里 」 孙叔敖说:「我担心别人再看见它,把它杀了埋起来了.」 他母亲说:「我听说对别人有恩德而又不为人所知的人,老天会报答他的好处的,你不会死的.」 等到孙叔敖长大成人后,做了楚国的令尹,还没有上任,人们就已经知道他是个仁义的人了.

通辽市13389599250: 解释古文 -
弋农碧宁: 郑人买履 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐.至之市,而忘操之.已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之.及返,市罢,遂不得履.人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也.” 注释 郑——春秋时代一个小国的名称,在...

通辽市13389599250: 古文解释!!!!!
弋农碧宁: 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也. 羊子尝行路,得遗金一饼,还以与妻.妻曰:“妾闻志士不饮' 盗泉'之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!”羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学.一年来归,妻跪问其故,羊子曰:“久...

通辽市13389599250: 解释文言文 -
弋农碧宁: 译文就是: 现在有一个人偷邻居家的鸡.有人对他说:“偷鸡,这不是君子的作为.”这个人说:“请让我逐渐减少吧,我每月偷一只,来年就洗手不干了.”如果知道这不合道义,早点停止就是了,何必要等到来年呢? 月怀一鸡的寓意 今有...

通辽市13389599250: 解释古文名句 50分 -
弋农碧宁: 1.如切如磋,如琢如磨.(《诗经·卫风·湛奥》) 原文中意思,形容一个君子文采好、有修养 《孔子》中引申意为:君子的自我修养就像加工骨器,切了还要磋;就象加工玉器,琢了还得磨 2.言者无罪,闻者足戒 拼音yán zhě wú zuì,wén zhě ...

通辽市13389599250: 古文解释....急需~~~~ -
弋农碧宁: 翻译下: 有读书人找董遇教他学习,可是董遇不肯教,还对人家说:“使劲读,读一百遍什么都明白了!” 那人说:“乖乖,一百遍,我哪有那么多时间啊!” 董遇说:“怎么没有?三余的时间没有吗?懒死了你!” 有人就问董遇:“嘛是三...

通辽市13389599250: 古文解释 -
弋农碧宁: 原文: 子罕说宝 宋人或得玉,献诸子罕,子罕弗受.献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之.”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝.”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死...

通辽市13389599250: 文言文解释 -
弋农碧宁: 镜之工列十镜于贾奁.发奁而视,其一皎如,其九雾如.或曰,良苦之不侔甚矣.工解颐谢曰,非不能尽良也.盖贾之意,唯售是念.今夫来市者,必历鉴周睐,求与己宜.彼皎者不能隐芒杪之瑕,非美容不合是用,什一其数也.余感之,作昏...

通辽市13389599250: 一些文言文的解释 -
弋农碧宁: 亟:急切,迫切.俾:看门人.使,把.滥厕期间:混充期间.怵:惧.害怕.明:明白.光亮.摧:毁坏,毁掉.抑:压制.或许,也许.伊:她.胡:何,什么,为什么.奚:什么,为什么.

通辽市13389599250: 解释古文词语 -
弋农碧宁: 1.弯下身体;委:曲折 2.将要; 3.伸长脖子;延:伸长,延长

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网