翻译古文:吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。

作者&投稿:茌呢 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译下列课内文言文中的句子。(4分)(1)吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。(2分)译: &...~

(1)吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。(2分)译:我听说汉王用黄金千斤,万户封邑悬赏我的脑袋,我就把这份好处送给你吧(或我送你个人情吧)。(2)后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。(2分)译:后世的人如果只是为它哀叹而不引以为鉴,那么又要再让后世的人为后世哀叹了。 试题分析:注意得分点:(1)万户邑,定语后置要译出来;购,悬赏;若,你;德,好处,恩惠。(2)哀之,为动用法;鉴之,意动用法。点评:翻译一般要求直译,每个词语是什么意思,都要有所体现,还要考虑句式的特点,有的还要调整语序,使之符合现代汉语的习惯,有的语气要体现出来,翻译出来的句子要简明通顺。

前面一句是----------项王身亦被十余创,顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”
项羽说:“我听说汉王(刘邦)出千金买我的头,封万户侯,我把这点好处留给你吧。(若:你,指吕马童)”于是自刎而死。

翻译为:我听说汉王用黄金千斤,封邑万户悬赏征求我的脑袋,我送你个人情吧!

出自西汉司马迁《项羽之死》(选自《史记·项羽本纪》),原文选段:

顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。

译文:

项王回头看见汉军骑司马吕马童,说:“你不是我的老朋友吗?”马童这时才跟项王打了个对脸儿,于是把项羽指给王翳看:“这才是项王。”于是项王说:“我听说汉王用黄金千斤,封邑万户悬赏征求我的脑袋,我送你个人情吧!”说完便自刎而死。

扩展资料

创作背景:

司马迁在元封三年(前108年)接替其父担任太史令,从太初元年(前104年)开始创作《太史公书》(后来称为《史记》)。后因向汉武帝为李陵战败投降匈奴之事辩护而被捕入狱并处以腐刑,在形体和精神上遭受巨大的创伤。

出狱后任中书令,忍辱发奋继续完成所著史籍。大约在征和二年(前91年),终于完成了全书的撰写和修改工作。全书共一百三十篇,其中第七篇即为《项羽本纪》。

本文记叙了项羽一生的最后阶段,表现他无可奈何的失败和悲壮的死亡,是《项羽本纪》中最具悲剧性的一幕。文章围绕项羽这个悲剧英雄,描写了垓下之围、东城快战、乌江自刎三个场面,

参考资料来源:百度百科-项羽之死



这句话的意思是:我听说汉王用千金、封邑万户悬赏征求我的脑袋,我送你个人情吧!

出自汉代司马迁的《史记》

原文:项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。王翳取其头,余骑相蹂践争项王,相杀者数十人。

译文:于是项王说:“我听说汉王用千金、封邑万户悬赏征求我的脑袋,我送你个人情吧!”说完便自刎而死。王翳拿下项王的头,其他骑兵互相践踏争抢项王的躯体,由于相争而被杀死的有几十人。

作品介绍:

这篇来源于《史记》里的《项羽本纪》,是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》中第七卷,是关于楚霸王项羽的本纪,它记录了秦末项羽光辉壮烈的一生。

《项羽本纪》通过叙述秦末农民大起义和楚汉之争的宏阔历史场面,生动而又深刻地描述了项羽一生。

《史记》,二十四史之一,最初称为《太史公书》或《太史公记》、《太史记》,是西汉史学家司马迁撰写的纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,记载了上至上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝太初四年间共3000多年的历史。太初元年(前104年),司马迁开始了《太史公书》即后来被称为《史记》的史书创作。该著作前后经历了14年,才得以完成。



我听说汉王用千金买我的人头,赏给万户的封邑,我为你做个功德吧。

同学,你的翻译好像有几个都是我翻译的,肯定对就是了,能给个好评吗?

我听说汉王用千斤买我的头,封邑万户,我成全你


吾闻汉购我头千金翻译
吾闻汉购我头千金 我听说汉王悬赏千两黄金要悬赏征求我的脑袋

吾为若德 “德”
德的意思是:人情。全句意思是:我送你个人情吧!出处:司马迁〔两汉〕《项羽之死》原文:项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。王翳取其头,余骑相蹂践争项王,相杀者数十人。最其后,郎中骑杨喜,骑司马吕马童,郎中吕胜、杨武各得其一体。译文:于是项王说:“我...

项王军壁垓下的译文
于是把骑兵分成四队,面朝四个方向。汉军把他们包围起几层。项王对骑兵们说:“我来给你们拿下一员汉将!”命令四面骑士驱马飞奔而下,约定冲到山的东边,分作三处集合。于是项王高声呼喊着冲了下去,汉军像草木随风倒伏一样溃败了,项王杀掉了一名汉将。这时,赤泉侯杨喜为汉军骑将,在后面追赶...

急求乌江自刎原文及翻译。 在线等
”乃谓亭长曰:“吾知公长者。吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。”乃令骑皆下马步行,持短兵接战。独籍所杀汉军数百人。项王身亦被十余创,顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,...

项羽自刎乌江文言文翻译及原文
顾见汉骑司马吕马童曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金、邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。翻译 于是项羽就想东渡乌江(长江西岸的乌江浦)。乌江亭长把船停靠在岸边等候项羽,对项羽说:“江东虽小,土地千里,民众数十万,也足够称王的。...

于是项王乃欲东渡乌江到乃自刎而死翻译
项王身亦被十余创,顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。出处:《项羽本纪》《项羽本纪》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,出于《史记》中第七卷,是关于楚霸王项羽的本纪,它...

鸿门宴的原文和翻译
项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。翻译:楚国的左尹项伯,是项羽的叔父。(他)平常与留候张良要好。张良这时跟从沛公,项伯于是连夜骑马到沛公军营,私下里会见张良,把项羽攻打刘邦的事全部告诉了张良,想叫张良和他一起离开,说:“你不要跟他一起送死。”张良说:“我替韩王送沛公,...

《史记》垓下之围的全文翻译及赏析是什么?
乃谓亭长曰:“吾知公长者。吾骑此马五岁,所当无敌,尝一日行千里,不忍杀之,以赐公。”乃令骑皆下马步行,持短兵接战。独籍所杀汉军数百人。项王身亦被十余创,顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也。”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死...

吾闻汉购我头千金的购是什么意思
购:购买。这里指悬赏千金买我的人头。

《史记 项羽本纪》原文及译文
项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德。”乃自刎而死。王翳取其头,馀骑相蹂践争项王,相杀者数十人。最其后,郎中骑杨喜,骑司马吕马童,郎中吕胜、杨武各得其一体。五人共会其体,皆是。故分其地为五:封吕马童为中水侯,封王翳为杜衍侯,封杨喜为赤泉侯,封杨武为吴防侯,封吕胜为涅阳侯。翻译...

商河县18424237447: 翻译古文:吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德. -
涂饶痛血: 翻译为:我听说汉王用黄金千斤,封邑万户悬赏征求我的脑袋,我送你个人情吧! 出自西汉司马迁《项羽之死》(选自《史记·项羽本纪》),原文选段: 顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也.”...

商河县18424237447: 翻译下列课内文言文中的句子.(4分)(1)吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德.(2分)译:                              ... -
涂饶痛血:[答案] (1)吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德.(2分) 译:我听说汉王用黄金千斤,万户封邑悬赏我的脑袋,我就把这份好处送给你吧(或我送你个人情吧).(2)后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也.(2分) 译:后世的人如果只是为它哀叹而不引以...

商河县18424237447: 吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德.翻译,急 -
涂饶痛血:[答案] 我听说汉王用千两黄金,万户封地(此处千金万户均作后置定语,要想得分就乖乖放到前面免得被揪出来)悬赏我的头颅.我送你个人情吧

商河县18424237447: 翻译 吾闻汉购我头金邑万户吾为若德 -
涂饶痛血:[答案] -我听说汉王用千金买我的人头,赏给万户的封邑,我为你做个功德吧.

商河县18424237447: 翻译下面的句子.( 12 分) ( 1 )项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为汝德.”( 4 分)                            ... -
涂饶痛血:[答案] 翻译得分点:(1)购省句 状语后置句德(2 )然则见陵(3)所以备出入非常

商河县18424237447: 吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为汝德 的意思 -
涂饶痛血: 直接翻译过来就是说: 我听说汉军悬赏我的首级千两黄金 封万户侯 我就送你个人情 这个是楚霸王项羽乌江之刎前 对叛楚降汉的吕马童说的 这之后...就是人间惨状 N多人为了抢首级拿刀分尸.... 这是原文: 项王身亦被十余创,顾见汉骑司马吕马童,曰:“若非吾故人乎?”马童面之,指王翳曰:“此项王也.”项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德.”乃自刎而死.王翳取其头,余骑相蹂践争项王,相杀者数十人.最其后,郎中骑杨喜,骑司马吕马童,郎中吕胜、杨武各得其一体.五人共会其体,皆是,故分其地为五:封吕马童为中水侯,封王翳为杜衍侯,封杨喜为赤泉侯,封杨武为吴防侯,封吕胜为涅阳侯. ……

商河县18424237447: 翻译下面的句子.(1)然今卒困于此,此天之亡我,非战之罪也.(2)项王乃曰:“吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德.”乃自刎而死. -
涂饶痛血:[答案] (1)然,然而;卒,士兵;罪,过错.译为:然而现如今我的士兵困在这里(指垓下),是上天让我灭亡,不是战争的原因.(2)购,悬赏;为,替;若,你;德,功德.译为:我听说汉朝用千金买我的人头,赏给万户的封邑...

商河县18424237447: 《史记.项羽本纪》中于是项王乃欲东渡乌江~项王乃曰:“吾闻汉够我头千金?邑万户,吾为若德.”乃自刎而死.此段翻译!!急求!!! -
涂饶痛血: 原文 于是项王乃欲东渡乌江.乌江亭长舣船待,谓项王曰:“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦足王也.愿大王急渡.今独臣有船,汉军至,无以渡.”项王笑曰:“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,...

商河县18424237447: 古文翻译:吾闻汉购我头千金,邑万户,吾为若德. -
涂饶痛血: 我听说汉用千斤金,万户邑来要我的头,我给你做个人情吧!

商河县18424237447: 请分别采用直译和意译的方法翻译“吾闻汉购我头千斤,邑万户,吾为若德”这一文言句
涂饶痛血: 直译 我听说汉买我的头千金 食邑万户 我为你件做好事吧 意译 我听说汉王用黄金千两 万户侯这样的悬赏买我的头 我就让你的点好处吧 得点好处打错字了 不好意思啊

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网