这三句高三文言文怎么翻译?

作者&投稿:长兴促 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
这篇语文高三文言文的三个句子怎么翻译?~

1、魏掞之写信责备章杰,长揖不拜,(表示气愤),径直请辞回去。
2、(魏掞之)有个在客居南方的伯父,(这是个定语后置)他不远千里接来供养,(伯父)死了之后他按照礼法安葬。
3、要使那个人避免这个错误(訾其近名),否则从善道路就断绝了。

1.其:代词,这样,如此 无:不
原句翻译:有君王像文公这样讲信义的,怎可不归附他呢!
(选自《韩非子·外储说左上》之《晋文公守信得原卫》)

2. 女:女通汝,你 顾:动词,回来 反 反通返,返回 彘:猪
原句翻译:你回家呆着,(我)回来为你杀猪!
(选自《韩非子.外储说左上》之《曾子杀猪》)


3. 令反而御:让人驾车回去了
原句翻译:从前吴起外出,遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊。”让人驾车回去了

1.一夫当关,千人自废,王三善、蔡复一所以屡败也:一 夫当关,一千个人无能为力,王三善、蔡复一所以屡次失败。
2.帝责羽健疑揣,而以前条陈驿递原之:皇上指责毛羽健胡乱猜疑,因为前次分条陈述驿站的事而原谅了他。
3.羽健既积忤权要,其党思因事去之:毛羽健已经多次触犯占据高位掌 握重权的大臣,他们的同党想借着某件事驱逐他。

【参考译文】
毛羽健,字芝田,公安人。天启二年进士。崇祯元年由知县被征召授官御史。喜欢 14 议论事情,首先弹劾杨维垣八失罪状及阮大铖反复变幻的情形,两人于是遭驱逐。 政府的军队征讨安邦彦久而无功。毛羽健说:“贼寇的巢穴在大方,黔是他们的前门, 蜀遵、永是他们的后门。从黔进兵,一定要越过非常险峻的陆广,七昼夜抵达大方,一 夫当关,一千个人无能为力,王三善、蔡复一所以屡次失败。遵义离大方三天的路程, 而毕节只是百余里平原,从这儿进兵,有什么可担心不能攻克的呢?”并趁机上奏谋划充 实兵力筹集粮饷的策略,并荐举原总督朱燮元、闭梦得等人。皇上当即商议施行,后来 果然平定了贼寇。不久,陈述驿站传达的祸害:“兵部调动部队征用驿车的文书有发出的, 没有缴进的。士绅将乘坐驿车的文书借用,一张纸经过多次涂改修补。差役的威势如虎, 百姓的性命像丝。”皇上当即命令有关部门严加清理整顿,长期积聚的困顿得到缓解。 在这个时候,阉党已经垮台,东林的声势大盛。而朝廷上位居首席的大臣王永光变 幻不定,温体仁奸诈狡猾,周延儒机巧谄谀。谏议部门新上来以正直相标榜的一些人, 尤其争着抨击大臣来提高自己的声望。体仁攻讦钱谦益,是因为科场旧事,延儒助他为 恶,并且把攻击自己的人看作结党营私欺骗君主,皇上发怒因而为此取消会合大臣推举 内阁的事情。御史黄宗昌上疏弹劾体仁急切盼望通过枚卜进入内阁,想用“结党”两字 来击破在此以前公众舆论对自己的反对,并且堵住后来谏议部门的多嘴多舌。 毛羽健也对朋党的说法表示愤慨,说:“那些依附叛逆的奸人既然不可任用,势必不 得不用那些奸人所排挤打击的人。如今认为相继受提拔任用的人是为结党而来,那么将 认为往日陆续被削夺官职的人是为结党而去的吗?陛下分不清在朝诸臣与奸党诸臣谁正 谁邪,不看看天启七年之前与崇祯元年之后的天下,哪个危险哪个安定?今天说太平还够 不上,说剔除弊病则是足足有余,诸臣有什么对不起国家的!一个人招摇张扬,就怀疑整 个朝廷都与他结党,于是互相牵连,不是要一网打尽么!”皇上指责毛羽健胡乱猜疑,因 为前次分条陈述驿站的事而原谅了他。 太常少卿谢升向永光营求巡抚的职务,永光执掌吏部,谢升应当被推举为蓟镇巡抚, 因为害怕战争而托病逃避,后来被推举太仆寺卿就不称病了。毛羽健弹劾谢升、永光勾 结,应一起论罪。永光在丈华殿受皇上召见回答询问,极力指责毛羽健,请求追究指使 他的人。大学士韩爌说:“追究谏议官,不符合体制。”皇上不听从,不久宽恕了他。一 日,皇上临幸文华殿,单独召见延儒谈了很久,事情秘密,整个朝廷惊疑害怕。毛羽健 说:“不在满朝大臣前召见而单独接待,垂询不通过上朝参见而在退朝闲暇的时候。夜已 深,内阁的门还开着。汉朝的臣子说过‘所说的是公事,就公开说;所说的是私事,君 主不接受私人的请求’。”奏疏递入,受到严厉的责问。毛羽健已经多次触犯占据高位掌 握重权的大臣,他们的同党想借着某件事驱逐他。等到袁崇焕关进监狱,主事陆澄源因 为毛羽健曾经上疏称赞崇焕,就弹劾他,免职回家而死。

1,一夫当关,千人自废,王三善,蔡复一所以屡败也。——关隘险要,易守难攻,一夫当关,万夫莫开。这就是以前王三善,蔡复一所以屡败的原因。
2,帝责羽健疑揣,而以前条陈驿递原之。——崇祯帝责备毛羽健的建言,怀疑揣测(没有实据),但因为他以前批评过驿站的公文传递制度(得到了改进)而原谅了他。
3,毛羽健已经多次得罪了权要大员,他的同伙们就要想法子找个岔子把他赶下台。

(1)一个人守关,千人的军队也不能攻破,王三善、蔡复因此多次失败
(2)皇帝责怪羽健猜疑揣测,(后句不通,把全文贴上来,要前后文对照进行翻译才好)
(3)羽健已经聚集了很多权贵的怨恨,他的同党想到这些事离开了他

1、(因为地势险峻),(只要有)少量人防守,再多的进攻人也无能为力,这就是王三善、蔡复一他们屡屡进攻失败的原因
2、皇帝责怪羽健的怀疑揣测,将前面的条陈通过驿站原本给了羽健

3.羽健已经多次触犯掌握重权的大臣,羽键同党(惧怕受牵连)想借口着某件事而离开他

你是枣庄的吧....

看不清啊


这三句高三文言文怎么翻译?
1.一夫当关,千人自废,王三善、蔡复一所以屡败也:一 夫当关,一千个人无能为力,王三善、蔡复一所以屡次失败。2.帝责羽健疑揣,而以前条陈驿递原之:皇上指责毛羽健胡乱猜疑,因为前次分条陈述驿站的事而原谅了他。3.羽健既积忤权要,其党思因事去之:毛羽健已经多次触犯占据高位掌 握重...

三句高考文言文翻译
1.其:代词,这样,如此 无:不 原句翻译:有君王像文公这样讲信义的,怎可不归附他呢!(选自《韩非子·外储说左上》之《晋文公守信得原卫》)2. 女:女通汝,你 顾:动词,回来 反 反通返,返回 彘:猪 原句翻译:你回家呆着,(我)回来为你杀猪!(选自《韩非子.外储说左...

用文言文勉励高三的话
送给高一、高二、高三学生的三句话。 高一:什么是不简单?简单的事做好就是不简单;什么是不平凡?平凡的事做好就是不平凡。 高二:弥补高一过失,铸就高二完美,进入高三状态,取得高考辉煌。 高三:人活着要呼吸。 呼者,出一口气;吸者,争一口气。●事常与人违,事总在人为。 ●骏马是跑出来的,强兵是打出来的。 ...

这篇语文高三文言文的三个句子怎么翻译?
1、魏掞之写信责备章杰,长揖不拜,(表示气愤),径直请辞回去。2、(魏掞之)有个在客居南方的伯父,(这是个定语后置)他不远千里接来供养,(伯父)死了之后他按照礼法安葬。3、要使那个人避免这个错误(訾其近名),否则从善道路就断绝了。

翻译,三句,高中文言文
他们使别人感到受侮辱、卑贱的行为,与五个人的死相比较,轻重本来怎么样呢?怎么能够使英雄豪杰们拜倒,在他们的墓道上紧握手腕表示掉惜,抒发他们那有志之士的悲愤呢!也借以说明死生的重大(意义),平民(一死),关系国家(兴亡非常)重大啊。

高三学生文言文格言
1. 求一个高三学生的文言文座右铭,越难越好,越短越好 1楼 激励高三学生成功25句经典座右铭 1.当你跌到谷底时,那正表示,你只能往上,不能往下! 2.不同的信念,决定不同的命运! 3.成功这件事,自己才是老板! 4.暗自伤心,不如立即行动。 5.挫折时,要像大树一样,被砍了,还能再长;也要像杂草一样,虽让人...

高考加油词文言文
1. 高中加油句子 1、试纸浸墨香,金笔下千言。思虑心平定,谨慎落笔闲。且喜平常度,切忌神慌乱。畅游题海后,金榜题君名。六月高考,祝你成功。2、寒窗苦读数十载,秉读诗书千万册,日夜奋进辛劳悴,只为今朝提名时。高考,稳的是心,用的是技巧,冷静的是思想,沉着的是头脑,高考时就像平常...

高三文言文怎么去做好
三、如何做到文言结合做到“言”、“文”的学习后,如何做到“文”、“言”的结合呢?这就需要教师结合文言文独特的语言特点,以及学生学习的实际需求,然后再从文言文的语言特点入手,让学生在对文本的阅读中将文本与文学融合在一起。例如,在《季氏将伐颛臾》一文的教学中,可以让学生通过对文章中“曰”字出现的地方...

高三语文文言文必背篇目
1.高三语文文言文必背篇目 岳阳楼记(范仲淹) 庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。 予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北...

文言文3句
3. 谁能在文言文的书里找好词好句好段好句要三句还要赏析急 西游记里的1.文:影动星河近,月明无点尘.雁声鸣远汉,砧韵响西邻.归鸟栖枯树,禅僧讲梵音.蒲团一榻上,坐到夜将分.赏:此诗看似过渡写景之功用,其实把这首诗用在第十三回的开头第三段,巧妙而诗意地描绘出师徒四人旅途劳顿的样子,以及寄宿寺庙所...

八宿县19197345002: 这三句文言文怎么翻译?1.博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之.2.骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨;切磋琢磨,乃成宝器.人之学问知能成就,犹骨象... -
咸研阿贝:[答案] 诗经中有讲“如切如磋,如琢如磨”,就是讲学习要不断切磋,不断琢磨.这是一首赞扬有文采的读书人的诗.古时骨的加工叫“切”,象牙的加工叫“磋”,玉的加工叫“琢”,石的加工叫“磨”.切磋琢磨,比喻在学问上的探讨研究....

八宿县19197345002: 这句高三文言文如何翻译?夫人乃妃侄女,有异他姻,觌见之仪,谓应可略. -
咸研阿贝:[答案] 【原文】夫人乃妃侄女,有异他姻,觌见之仪,谓应可略.【译文】夫人是王妃的侄女,和其他的姻亲关系不同,拜见的礼仪,我认为可以略掉.【注释】“夫人”看上下文,应与现在的“夫人”一样,在这里不能译为“夫”“人”两个单...

八宿县19197345002: 这三句文言文怎么翻译?1.博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之?
咸研阿贝: 诗经中有讲“如切如磋,如琢如磨”,就是讲学习要不断切磋,不断琢磨.这是一首赞扬有文采的读书人的诗.古时骨的加工叫“切”,象牙的加工叫“磋”,玉的加工叫...

八宿县19197345002: 高三文言文翻译,详细分析(实词之类的.)求大神!急!至暮夜月明,独与迈乘小舟,至绝壁下.就这一句,出自苏轼的石钟山记.整句翻译我知道就是 ... -
咸研阿贝:[答案] 实在没什么实词虚词啊,这相当口语化的文字了.实在说有两个.一个是暮夜月明,原文是通假字“莫”,另一个是独与迈乘小舟,省略了主语.

八宿县19197345002: 高中语文文言文翻译!麻烦帮哈忙!一共三句. -
咸研阿贝: 1父母不认我为他们的儿子,这一切都是秦国的罪过.2使各诸侯王的亲信不敢开口,天下没有谁敢与他对抗了.3人如果穷困潦倒,父母都不把他当儿子,一旦富贵显赫,亲戚朋友都感到畏惧.

八宿县19197345002: 这句高三文言文怎么翻译 布不宜有此,恐仇怨妄诬之.请系赫,使人威验淮南王. -
咸研阿贝: 出自《资治通鉴》卷十二 英布不应该会有这样的行为,恐怕是他的仇家胡说,诬陷他.请逮捕贲赫,并派人偷偷调查淮南王(指英布).

八宿县19197345002: 文言文翻译于哥舒翰坐中见之翰因署为牙门将子仪以官爵赎翰林这三句怎么翻译?请各位帮帮忙吧! -
咸研阿贝:[答案] 原文: 于哥舒翰坐中见之 译文: 李白亲自与去陇西节度使哥舒翰相见. 原文: 翰因署为牙门将 译文: 哥舒翰于是将郭子仪任命为牙门将(五品将) 原文: 子仪以官爵赎翰林 译文: 郭子仪愿意用其官爵为李白赎罪.

八宿县19197345002: 几句高中的文言文的翻译 -
咸研阿贝: 1,我自从到了九江,已经过了三年. 2,小官把这件事情告诉泚(这是个人名吧),泚拿过来看,它封条上标识还在. 3,沛公左司马曹无伤派人告诉项羽说:“沛公想在关中称王.” 4,虽然后来又经过暴晒,不会恢复直的原因,是輮的工艺使它这样的 5,我担当不了(您家的)使唤 6,匈奴使节前来,汉朝庭也扣留他们以相抵.7,在这以前,庭院中间相同南北是一个整体 8,唉,我小时丧父,等到长大不知道应该依仗(父母),只依靠兄嫂. 9,这是大自然无穷无尽的宝藏,我和你可以共同享受 10,实在是误入迷途还不算太远,已经觉悟到今天“是”而昨天“非” 5和9你打错字了,使 ,适

八宿县19197345002: 帮我翻译这三句文言文 谢谢 -
咸研阿贝: 1,他的儿子喜欢骑马,有一次从马上摔了下来,摔断了大腿. 2,那只马不不知怎么回事丢失跑到胡地去了3,边塞附近的人,死亡的占了十分之九.这个人惟独因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一...

八宿县19197345002: 文言文翻译大全(高中文言文翻译大全)
咸研阿贝: 对照注释和翻译学习文言文,两天一个短篇.坚持,可见成效.一、王戎弱冠①诣②阮籍,时刘公荣在坐,阮谓王曰:“偶有二斗美酒,当与君共饮,彼公荣者无预焉.”...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网