卞庄子刺虎字词解释

作者&投稿:南解 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

在春秋时期鲁国,有一位名叫卞庄子的大夫,以其无比的勇气而闻名。有一次,他有欲一试身手的念头,想要挑战当时虎患频发的境况。


据说,有一次,他在府邸中,有位名叫馆竖子的门客或仆人,刚刚目睹了一只凶猛的老虎进食,吃得有滋有味。卞庄子听说后,立须之,即决定等待合适的时机。他深知,贸然行动可能会招致危险,因此他选择静观其变。


馆竖子见状,试图劝阻卞庄子,但他并未听从,坚持自己的决定。他明白,老虎在饱餐后往往最为懈怠,这是一个绝佳的时机。于是,他静静地等待,直到时机成熟。


果不其然,过了一会儿,那只老虎果然疲惫不堪,卞庄子果断地采取行动,一举将其击毙。他的计划果然生效,不仅解决了虎患,也为自己赢得了名声。这次举动不仅显示了他的智勇双全,更是证明了他的决策和行动力。


这个故事告诉我们,卞庄子不仅有勇气面对危险,而且懂得等待时机,选择最有利的时刻出手,从而取得了显著的效果。他的举动不仅保护了人民,也为自己赢得了长久的声誉。


扩展资料

战国时陈畛说秦惠王,引卞庄子刺虎为喻,先待齐楚交战,乘其两败俱伤时进兵。见《战国策·秦策二》及《史记·张仪列传》。后因以“刺虎”为一举两得之典实。




管庄子刺虎字词翻译
译文:有两只老虎为争着吃一个人而互相争斗着,管庄子看见了要去刺杀它们。管与阻止他说:"老虎是贪吃的猛兽;人呢,是美味的食物。现在两只老虎为争着吃一个人而恶斗,最后,小的一定会被咬死,大的一定会被咬伤。你等到大老虎受了伤再去刺它,那你就一下子可以得到两只老虎了。不费刺杀一只老虎的...

管庄子刺虎【字词解释】
<译文> 有两只因为争吃一个人而打斗的老虎,管庄想要刺死它们。管与阻止他说:“老虎,是凶暴的动物;人,是(它们)美味的食物。现在两只老虎因争吃人而互相争斗,小的一定会死,大的一定会受伤。你等这两只老虎死的死、伤的伤,后再刺死它们,一次就同时杀死两只老虎.不用费一点儿力气,就一下子...

管庄子刺虎的译文和出处是哪里?
翻译如下:有两只老虎因抢着吃人而搏斗,管庄子要去刺杀它们,管与制止他说:“老虎是一种贪婪残暴的动物,人是它最可口的食物。现在两只虎因争一人而搏斗,弱小的老虎一定会死掉,强大的老虎必定要负伤。你只需等待时机去刺杀负伤的老虎,那是一举而获得两只老虎。没有付出刺杀一只老虎的劳力,却有刺死...

求卞庄子刺虎的注释及翻译
注释 1、庄子:此指卞庄子,春秋时鲁国的大夫,有勇气.2、欲:想,想要.3、馆竖(shù)子:此处指卞庄门下的客卿或仆人.竖子,小子(蔑称),或地位低下的人.4、方:刚刚.5、立须之:须,等待.之,代词,这里指这件事.6、止:劝阻 .7、食甘:吃得有滋有味.8、从:对着 9、一举:一下子 10...

管庄子刺虎文言文翻译
注释 ① 刺:刺杀;②争:争抢;③ 斗:争斗,搏斗;④ 管庄子;人名。同下文管与也是人名;⑤止:阻止,制止;⑥ 戾虫:戾,凶暴、猛烈,虫指动物、野兽;⑦ 甘:美;⑧ 今:此时;⑨待:等待;⑩ 兼:同时具有;劳:辛劳;名:名声;举:举动;而:却;之:它们 译文 有两只老虎因抢着吃...

庄子欲刺虎原文与翻译
嘶咬扭打起来,小虎被咬死,大虎也受了伤。卞庄子,挥剑跟在受伤老虎的后面刺杀伤虎,果然不费吹灰之力,就刺死伤虎,一举获得两虎的名声。 字词解释 庄子:此指卞庄子,春秋时鲁国的大夫,有勇力。 馆竖(shù)子:旅馆的童仆。竖子,童仆。 方且:正要 立须之:须,等待。

卞庄子刺虎的其他解释
1.解释:①欲:想要 ②止:阻止③则:就 ④然:是的⑤果:果然 ⑥而:连词,表承接2.翻译:①卞庄子以为然,立须之卞庄子认为很对,就站立着等着。②一举果有双虎之功卞庄子果然一下子就有杀死两只老虎的美名。3.你悟出的道理:①:做事要分析矛盾,利用矛盾,审时度势,有智有勇,才能收到...

《庄子欲刺虎》的译文和得到的启示
【注释】①庄子:此指卞庄子,春秋时鲁国的勇士。②馆竖(shù)子:旅馆的童仆。竖子,对人的蔑称。③须:等待。【参考译文】庄子正要刺杀猛虎,旅馆有个童仆阻止他,说:“两只虎正在吃牛,等他们吃出滋味来的时候一定会争夺,一争夺就会打起来,一打起来,那么大的就会受伤,小的就会死亡,追逐...

管庄子刺虎的注释
① 刺:刺杀;②争:争抢;③ 斗:争斗,搏斗;④ 管庄子;人名。同下文管与也是人名;⑤止:阻止,制止;⑥ 戾虫:戾,凶暴、猛烈,虫指动物、野兽;⑦ 甘:美;⑧ 今:此时;⑨待:等待;⑩ 兼:同时具有;⑪劳:辛劳;⑫名:名声;⑬举:举动;⑭而:却;&#...

文言文:庄子欲刺虎:刺、食、果的释词,卞庄子以为然,立须之它的寓意...
刺:刺杀(老虎)食:吃(牛)果:果然 卞庄子以为然,立须之。释义:卞庄子认为他说的是对的,就站着等待(它们相斗)。须:停下来等待。

京山县14798691430: 卞庄子刺虎词语解释错误的A\ 馆竖子止之 止(停止)B\从伤者而刺之 从(跟随)从伤者而刺之,一举必有双虎之名(翻译) -
窦朗诺德:[答案] B卞庄子发现两只老虎,立即拔剑在手,准备刺杀.身旁的小僮劝阻他说:"您看两只老虎,正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到 那时候,您刺杀伤虎,就能一举两得."卞庄子觉得小僮说...

京山县14798691430: 卞庄子刺虎翻译 急急急急急 -
窦朗诺德: 卞庄子刺虎 【原文】 卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两...

京山县14798691430: 卞庄刺虎是什么意思? -
窦朗诺德: 典故:卞庄子发现两只老虎,立即拔剑在手,准备刺杀.身旁的小僮劝阻他说:"您看两只老虎, 正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到 那时候,您刺杀伤虎,就能一举两得."卞庄子觉得小僮说得很有道理,便站立等待.إ 过了一会儿,两只老虎为了争肉,真的嘶咬起来,小虎被咬死,大虎也受了伤.卞庄子突然 跳出去,挥剑猛刺伤虎,果然不费大力,就刺死伤虎,一举获得两虎.ؤ 说明的道理: 利用敌人自身的矛盾,可以很好的瓦解敌人.

京山县14798691430: 庄子欲刺虎 -
窦朗诺德: 原文卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必斗,争则 必斗,斗则大者伤,小者毙.从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之.有倾,旋两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功.ؤ作者...

京山县14798691430: 庄子欲刺虎重点字词句翻译 -
窦朗诺德: 译文 卞庄子发现两只老虎,准备刺杀.身旁的旅店仆人劝阻他说:“您看两只老虎, 正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到 那时候,您跟在受伤老虎的后面刺杀伤虎,就能一举得到刺杀两头...

京山县14798691430: 卞庄子刺虎的其他解释 -
窦朗诺德: 1.解释: ①欲:想要 ②止:阻止 ③则:就 ④然:是的 ⑤果:果然 ⑥而:连词,表承接 2.翻译: ①卞庄子以为然,立须之 卞庄子认为很对,就站立着等着. ②一举果有双虎之功 卞庄子果然一下子就有杀死两只老虎的美名. 3.你悟出的道理: ①:做事要分析矛盾,利用矛盾,审时度势,有智有勇,才能收到事半功倍的效果. ②:内部争斗不休,互不相让,只有两败俱伤,才能使第三者顺利

京山县14798691430: 文言文管庄子刺虎的意思是什么呀? -
窦朗诺德: 卞庄子:一作管庄子,传说为鲁国勇士 庄子正要刺杀猛虎,旅馆有个童仆阻止他,说:“两只虎正在吃牛,等他们吃出滋味来的时候一定会争夺,一争夺就会打起来,一打起来,那么大的就会受伤,小的就会死亡,追逐受伤的老虎而刺杀它,这一来必然获得刺杀双虎的名声.”卞庄子认为他说得对,站在旁边等待它们.不久,两只老虎果然打了起来.结果大的受了伤,小的死了,庄子追赶上受伤的老虎而杀死了它,这一来果然获得了杀死双虎的功劳. 利用矛盾,方能互解敌人. 善于观察,善于分析往往能做到事半功倍;我们不论做何事,都要做到客观冷静,不能只顾眼前的利益.

京山县14798691430: 卞庄子刺虎 的 寓意? -
窦朗诺德:[答案] 卞庄子刺虎 的 寓意 1、喻待机行事,一举两得. 寓言告诉人们同样一件事情,由于掌握的时机、处理的方法不同,会得到完全不同的结果.告诉人们,只有善于分析矛盾,利用矛盾,把握时机,有智有勇,才能收到事半功倍的效果. 2、喻两虎相争,...

京山县14798691430: 卞庄子刺虎 概括成语一个成语 关于卞庄子刺虎的! -
窦朗诺德:[答案] 坐山观虎斗 两虎相斗,必有一伤

京山县14798691430: 卞庄子为什么能“一举果有双虎之功”? -
窦朗诺德:[答案] 庄子刺虎[编辑本段]出处 本文选自《史记·张仪列传》原文卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名.卞庄子以为然,立须之.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网