请法语高手帮我写个projet professionnel

作者&投稿:剑咬 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
法语翻译:projet d'études,professionnel ou de recherche 是什么意思?~

前两条回答都是不对的。

projet d'études是“学习计划”,需要你加以描述。不过更重要的是弄清楚问题是什么,为何这样问。

你申请的应该是Master阶段的学习机会,所以才会有professionnel ou de recherche之选,在介绍你的学习计划之前,最好先确定两者之一再展开,也就是明确你的学习目标是偏向于就业(professionnel)还是做科研(recherche)。

为什么有这个选择要从法国的传统学制说起。早先,如果不是本硕连读(也即读工程师学校的学位),从bac(中学)+4的文凭转到更深入的学习阶段,有两个学制可以选,即DEA(recherche)和DESS(professionnel),将来拿到的文凭上标明的是DEA或DESS,而非Master,注意只有取得DEA文凭才可以继续读博。近些年来为了跟国际接轨,这两者被合并统称为Master,但实际的学制并没有大的改变,入学后的课程设置是有区别的。

希望对楼主有帮助,有何不清楚欢迎再提出来。

去战法(新欧洲)问

这里面涉及部分专业术语,中文表达也有些问题,因此我只能在原文的基础上保证译文大概的意思到位!建议LZ对原文再作些加工!

在我毕业后的2-3年时间里,我认为增加我的实践知识是最重要的,因此,我想首先进入一家环境评价公司,以便于认识各个方面的环境问题,学习一些实践经验,增加我的知识,因为中国现在面临的环境问题是多方面的,我想有必要用几年时间做一个实际的全方位的了解,以便我更明确以后的发展方向。

Pendant 2 ou 3 ans après que je me suis diplômé de l'université, je croyais qu'il était le plus important d'enrichir les expériences professionnelles. Donc, je voudrais d'abord demander l'emploi à une entreprise chargée d'évaluation environnementale, afin de connaître globalement les problèmes d'environnement et d'approfondir les expériences pratiques ainsi que les recherches. Il est nécessaire de consacrer plusieurs années à une compréhension effective et profonde pour que je puisse m'orienter clairement dans le futur, car les problèmes d'environnement envisagés aujourd'hui en Chine ne sont pas assez simples.

然后我会做一个选择,进入一家制造行业企业的环境部门,或者通过参加公务员考试进入政府的环境部门。

Je ferais un choix par la suite, à savoir que je pourrais entrer dans le secteur de l'environnement d'une entreprise dans le milieu de fabrication ou dans le même secteur du gouvernement à travers le concours de fonctionnaires.

如果我进入企业的环境部门,我会着重于某一个领域的研究,成为这个领域的专家。我认为环境问题的解决,企业有着至关重要的作用,因为环境问题不是一个单纯的问题,而是与各个方面的利益密切相关,做好企业的利益平衡,是解决问题很有效的方法,一个好的环境部门,可以为企业创造出好的经济效益和好的名誉。

S'il s'agit d'une entreprise, je pourrai tenir compte des recherches dans un domaine particulier et devenir un expert dans ce domaine. Je crois que l'entreprise répond essentiellement à la résolution des problèmes d'environnement, parce qu'ils ne sont pas une question simple mais ils ont un lien étroit avec des intérêts variables. Il est vraiment une mesure efficace de faire équilibrer ces intérêts pour résoudre les problèmes. Un bon secteur de l'environnement peut apporter à l'entreprise plus des gains économiques et aussi la bonne réputation.

如果我进入政府的环境部门,我希望我能为中国的环境事业真正做一些实事,因为无论什么时候,政府作为监管部门,都起着决定性的作用,现在中国具有专业知识的环境人员还很匮乏,我相信我具有的专业知识可以让我很好的在环境部门工作。

S'il s'agit du secteur environnemental du gouvernement, j'espère pouvoir travailler effectivement pour l'amélioration en matière environnementale en Chine. De toute façon, le gouvernement joue un rôle définitif en tant que le contrôleur et l'administrateur du service public de l'environnement. Pour l'instant, les professionnels ayant des connaissances bien spécialisées en matière environnementale sont encore très rares en Chine. Certes, les connaissances spécialisées que j'ai prises sont favorables pour mon futur travail dans le secteur de l'environnement.

http://space.revefrance.com/?83365/spacelist-blog.html
这里有很多,自己下载吧

szcafild 日志 - Cafild 的法语空间 - XinEurope•新欧洲 - Powered by X-Space

这个职业规划我们怎么好帮你瞎写呢?
好歹你也用中文写出来 给我翻译啊~
altruistism does not mean everything.

A
A.A.C. Attaché d’’Administration Centrale
A.A.H. Allocation aux Adultes Handicapés
A.A.S.U. Attaché d’’Administration Scolaire et Universitaire
A.C.I. Allocation Compensatrice Individualisée
A.C.F.E.M Association pour l’’appariement des Centres de Formation des Elèves-Maitres
A.C.F.P. Allocation Compensatrice pour Frais Professionnel
A.C.T.P. Allocation Compensatrice pour Tierce Personne
AD.A. ADmission en première d’’Adaptation et en première professionnelle
A.D.A.P.E.I. Association Départementale des Amis et Parents d’’Enfants Inadaptés
A.D.E.P. Agence Nationale pour le Développement de l’’Education Permanente
A.D.F.E. Association Démocratique des Français à l’’Etranger
A.D.I.E. Association pour le Droit à l’’Initiative Economique
A.D.E.L.I.S. Association Départementale pour le Logement et l’’Insertion Sociale
A.D.E.P.H. Association d’’Entraide des Polios Hospitalisés
A.D.S.E.A. Association Départementale de Sauvegarde de l’’Enfance et de l’’Adolescence
A.D.M.R. Association d’’aide à Domicile en Milieu Rural
A.E. Adjoint d’’Enseignement
A.E. Adjoint d’’Enseignement
A.E.E.P.S. Association des Enseignants d’’Education Physique et Sportive
A.E.F.E. Agence pour l’’Enseignement Français à l’’Etranger
A.E.M.O. Assistance Educative en Milieu Ouvert
A.E.P.S. Animation Educative Péri-Scolaire
A.E.S. Allocation d’’Education Spéciale
A.F.A. Accueil Familial d’’Adolescents
A.F.E.H. Association des Familles d’’Enfants Handicapés
A.F.E.P. Association Française pour les Enfants Précoces
A.F.S. Accueil Familial Spécialisé
A.F.P.S. Attestation de Formation aux Premiers Secours
A.F.R. Allocation Formation Reclassement
A.E.H. Allocation Enfant Handicapé
A.E.S. Allocation d’’Education Spéciale
A.F.L Association Française pour la Lecture
A.F.L.M. Association Française de Lutte contre la Mucoviscidose
A.F.M. Association Française contre les Myopathies
A.F.P.A. Association pour la Formation Professionnelle des Adultes
A.F.P.S. Association Française des Psychologues Scolaires
A.F.S.E.A. Association Française de Sauvegarde de l’’Enfance et de l’’Adolescence
A.G.E. Association des Groupements Educatifs
A.GE.F.I.P.H. Association nationale de GEstion des Fonds pour l’’Insertion Professionnelle des Handicapés
A.G.I.E.M. Association Générale des Instituteurs et institutrices des Écoles Maternelles
A.H.T.S. Activités Hors Temps Scolaire
A.I.H. Association pour Inadaptés et Handicapés
A.I.S. Adaptation et Intégration Scolaire
A.I.S.E.S. Adaptation , Intégration Scolaire et Enseignement Spécialisé
A.I.U. Attaché d’’Intendance Universitaire
A.J. Aide Judiciaire
A.L.D. Affection de Longue Durée
A.L.F. Allocation Logement à caractère Familial
A.L.S. Allocation Logement à caractère Social
A.L.G.I. Association ( ou Allocation) pour le Logement des Grands Infirmes
A.M. Actes Médicaux ou Age Mental
A.M.E. Association des Maîtres d’’Ecole
A.M.F. Association des Myopathes de France
A.M.G. Aide Médicale Gratuite
A.M.I. Acte Médical pratiqué par Infirmier
A.M.K. Acte Médical pratiqué par masseur-Kinésithérapeute
A.M.O. Acte Médical pratiqué par Orthophoniste
A.M.P. Acte Médical pratiqué par Pédicure ou Aide Médico-Psychologique ou Auxiliaire Médico-Psychiatrique
A.N.A.E. Association Nationale d’’Animation et d’’Education
A.N.C.C. Association Nationale des Cardiaques Congénitaux
A.N.C.E. Association Nationale des Communautés Educatives
A.N.C.E. Agence Nationale pour la Création d’’Entreprise
A.N.C.P. Association Nationale des Conseillers Pédagogiques
A.N.E.J.I. Association Nationale des Educateurs de Jeunes Inadaptés
A.N.I.M.C. Association Nationale des Infirmes Moteurs Cérébraux
A.N.L.C.I. Agence Nationale de Lutte Contre l’’Illettrisme
A.N.P.E. Agence Nationale Pour l’’Emploi
A.N.P.E.A. Association Nationale des Parents d’’Enfants Aveugles, ou ayant un grave déficit visuel
A.N.P.E.D.A. Association Nationale des Parents d’’Enfants Déficients Auditifs
A.N.S. Agent Non Spécialiste
A.N.S.P.M.S. Association Nationale du Secteur Public et Médico-Social
A.N.VA.R. Agence Nationale de VAlorisation de la Recherche
A.P. Atelier Protégé
A.P.A.J.H. Association Pour les Adultes et les Jeunes Handicapés
A.P.A.S.U. Attaché Principal d’’Administration Scolaire et Universitaire
A.P.E. Association de Parents d’’Elèves
A.P.E.J. Avenir Promotion Emploi des Jeunes
A.P.F. Association des Paralysés de France
A.P.I.E.F Association Paris Information Emploi Formation
A.P.L. Aide Personnalisée au Logement
A.P.O. Analyse par Objectifs
A.P.L. Association des Professeurs de Lettres
A.P.L.V. Association des Professeurs de Langues Vivantes
A.P.M.E.P. Association des Professeurs de Mathématiques de l’’Enseignement Public
A.P.Z. Action Préventive de Zone
A.R. Age Réel
A.R.E. Action d’’aide à la Recherche d’’Emploi
A.R.L. Atelier de Raisonnement Logique
A.R.S. Aménagement des Rythmes Scolaires
A.R.I.E.D.A. Association Régionale pour l’’Intégration des Enfants Déficients Auditifs
A.R.S.E.A. Association Régionale de Sauvegarde de l’’Enfance et de l’’Adolescence
A.R.V.E. Aménagement des Rythmes de Vie de l’’Enfant
A.S. Aide Sociale
A.S.E. Aide Sociale à l’’Enfance
A.S.E.I. Association pour la Sauvegarde des Enfants Invalides
A.S.E.M. Agent Scolaire des Ecoles Maternelles
A.S.H. Agent de Service Hospitalier
A.S.U. Administration Scolaire et Universitaire
A.S.S.E.D.I.C. ASSociation pour l’’Emploi Dans l’’Industrie et le Commerce
A.S.S.R. Attestation Scolaire de Sécurité Routière
A.S.S.U. Association Sportive Scolaire et Universitaire
A.T.B. Agent Technique de Bureau
A.T.D. Aide à Toute Détresse quart-monde
A.T.E. Aménagement du Temps de l’’Enfant
A.T.E.R. Attaché Temporaire d’’Enseignement et de Recherche
A.T.O.S.S. Agent administratif, Technique et Ouvrier de service et de Santé et Sociaux
A.T.S. Aménagement du Temps Scolaire
A.T.S.E.M. Agent Territorial Spécialisé des ’’Ecoles Maternelles
A.T.S.M. Association Tutélaire de Seine-et-Marne
A.V.S. Auxiliaire de Vie Scolaire
B
BAC BACcalauréat GAL Général PRO PROfessionnel TN TechNique
BACPRO BACcalauréat PROfessionnel
B.A.D.C.V. Brevet d’’Aptitude à la Direction de Centres de Vacances
B.A.F.A. Brevet d’’Aptitudes aux Fonctions d’’Animation
B.A.S. Bureau d’’Aide Sociale
B.C. Brevet des Collèges
B.C.D. Bibliothèque Centre Documentaire
B.D. Brigade Départementale

http://space.revefrance.com/?83365/spacelist-blog.html
这里有很多,自己下载吧


法文缩写p.p
法语的写法是:participe passé。 英语的写法是:past participle 是过去分词的意思,P.P是简写。 希望我的回答能帮到你~

法语的26个字母和36个音素应该怎样发音及怎样写?
p [pe];q 这个发音很怪,是“Ku”但是u要用汉语拼音的“鱼”的音,好像“颗雨”连起来一样;r [elh]后面有一个“喝”的后缀因;s [ess] 英文的发音;t [te];u yu"鱼" 的发音;v [ve];w [dubleve] 好像“独步了ve”;x [iks] 以壳思 连起来;y [i-glek];z [ze]。二...

能帮我编段法语对话么?
L: Enchanté Paul. Vous aimez aussi la Seine?很高兴认识您. 您也喜欢塞纳河吗?P: Oui, j'aime bien se promeler ici. Vous êtes étudiant?是的,我很喜欢在这里散步. 你是学生吗?L: Oui, je suis étudiant de l'université Sorbonne nouvelle. Et vous?是的,我是巴黎三大的学生. 您...

请法语高手帮我写个projet professionnel
Pendant 2 ou 3 ans après que je me suis diplômé de l'université, je croyais qu'il était le plus important d'enrichir les expériences professionnelles. Donc, je voudrais d'abord demander l'emploi à une entreprise chargée d'évaluation environnementale, afin de conna&...

法语中p.p是什么意思
法语的写法是:participe passé。 英语的写法是:past participle 是过去分词的意思,P.P是简写。希望我的回答能帮到你~

法语中p.p是什么意思
除了以上解释之外,在学生用语还有professeur principal,就是班主任的意思

法语中p.p是什么意思
在法语中,P.P是简写,它的完整写法是:participe passé,意思是“过去分词”。推荐一个法语在线词典:www.frdic.com,以后有不懂的单词可以在网上自己查,更方便快捷。

女生法语名字 希望是p开头的
PAULINE同Paula Pauline被描绘为聪明,冷静成熟的女子,直率,循规蹈矩。PEARL(拉丁),珍珠的意思。 PEARL被视为美丽,高大的女子,健谈且风趣。PEGGY为Margaret的简称。人们认为Peggy是邻家男孩-可爱,友善,平凡。PHILOMENA希腊语,意为可爱的思想。PHOEBE希腊语,意为照顾。在古希腊,人们称月亮女神为...

法语高手们请您们帮忙?
爆破音 \/p, b\/ \/k, g\/ \/t, d\/ 这是法语里面对多数亚洲人来说最难学的发音之一类。很多亚洲国家学习法语的人学习法语几十年以后还能听到这一点上不清楚,问题在于法国人对此特别敏感,而且这个区别对区别某些词语起着关键的作用。难点在于区分每一组里面左右两个音左边为清辅音,右边为浊辅音。原...

...以法文缩略语写在名片左下角,表达某种意思,如以p.p.c.表示...
1、p.p.c.是一种常见的缩略语,它表达的是“pour votre primo avec cordialité”,意思是“为你的首要任务提供热诚的服务”。这种表达方式通常用于商务场合,表示对客户的尊重和对工作的热情。2、使用这种缩略语可以有效地缩短名片上的文字,使得名片更加简洁明了,也方便记忆和识别。同时,p.p.c....

永胜县17257686867: 求高手写一篇法语作文,作文题目Le projet des vacances d'été -
大季龙益脑: J'aime les grandes vacances auxquelles les professeurs ont droit. Quand les vacances s'approchent, je commence à faire des projets. Quelquefois, je fais un voyage dans d'autres parties du pays. Je demande à mon ami de m'accueillir et de...

永胜县17257686867: 急~法语好的童鞋谁能帮我写个法语的自我介绍?不要机翻的.ps:我是女生! -
大季龙益脑: 我之前看过你的提问,也回答过了,现在再回答一次,就是把性数改一下.Je m'appele XX,j'ai 21 ans.Je viens de la Chine.Je suis étudiante de l'université de Chengdu,spécialité en économie .J'ai un frère aîné et une sœur aînée .Ils sont tous ...

永胜县17257686867: 请法语高手帮我写法语小对话.法语新人求助. -
大季龙益脑: 场景1:答:对不起.这是你的学生证?乙:是的,请.我觉得你已经看到了.A:也许.不过,我不能给我|记住你的名字.|记住你的名字.乙:我的名字是二十.你呢?答:我月月.你是学生吗?乙:是的.我是一名学生,我22(22)年.答:...

永胜县17257686867: 请法语高手帮我写篇100字的法语作文 我爱法语 -
大季龙益脑: J'aime le français Pourquoi j'apprends le français, la réponse est bien simple, c'est parce que j'aime le français. Le français est difficile, je le sais bien. Mais quand on aime quelque chose, on n'a pas peur des difficultés. Vous me demandez ...

永胜县17257686867: 请高人帮我做一个法语自学规划,感激不尽…… -
大季龙益脑: 三本书!走遍法国 第一册 书 动词变位渐进 外加一本系统的语法书和他的练习册 走遍法国 一周自学一个单元 也就是两章 学法:早上听课文 晨读 一定要把课文使劲的读 开始嘴会酸 还会咬自己的舌头(T.T~) 一直读到不打绊子 注意模仿课文里...

永胜县17257686867: 请法语达人来帮我写句话...... -
大季龙益脑: 很简单的,就是三句.第一句:别的什么都不用说.这里应该表达一种“我们”别的什么都不用说,即谁也不用说了.所以应该用现在时命令式的形式最恰当.Ne disons rien.第二句:我喜欢你.Je t'aime.第三句:仅此而已.这个最好翻了.c'est tout.

永胜县17257686867: 用法语写请假条! -
大季龙益脑: Cher Monsieur,J'ai peur que je ne puisse suivre votre cours puisque je dois assister à la cérémonie de mariage de mon frère ce week-end. Veuillez m'accorder une journée de congé. Merci.

永胜县17257686867: 法语词汇中,plan,planning,programm,projet 有什么区别? -
大季龙益脑: plan 的意思是打算 比如说经常有人问你 :c'est quoi ton plan 就是问你打算怎么做 projet 和plan的意思差不多 可以有种为以后打算的意思 更适合用来说以后的计划 比如说一个一个学习计划:projet d'étude 就是为自己以后的学习的目标和任务 ...

永胜县17257686867: projet是什么意思 《法语助手》法汉 -
大季龙益脑: n. m 1打算, 设想; 计划, 规划 Votre projet est irréalisable. 您的打算是实现不了的. Avoir un projet de vacances original 有个别出心裁的度假计划2草案; 方案 Soumettre un projet de loi au Parlement 向议会提交一份法律草案3草图; 初步设计 projet définitif 正式设计,施工图

永胜县17257686867: 请法语高手帮忙 -
大季龙益脑: XX est la fille que j'adore,et j'adorais il y a neuf ans. Pourtant,tu ne m'a meme pas donné une seul chance de courir apres toi.En souhaitant que tu m'en donnes une, je...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网