顾炎武手不释卷译文!(凡先生之游……熟复之)

作者&投稿:典飘 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
顾炎武手不释卷 原文及翻译~

原文:
凡先生之游,以二马三骡载书自随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之。
翻译:
凡是顾炎武外出旅行,都随身用二马三骡装书。到了险要的关口,就叫来身边退役的老兵询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就走向街市中的客店打开书核对校正。(他)有时自己走在平原旷野时,不值得留心,就在马背上默读各种经典著作及注释注解与阐发。偶尔有忘记的,就立即前往小镇店铺反复复习。
厄塞:险要的地方。曲折:详细情况。或:有的。即:靠近,引申为走向。
出自:清 全祖望《亭林先生神道表》

扩展资料主题思想:
文章主要表现了顾炎武勤奋、刻苦、严谨、专注,认真好学的特点,并写了顾炎武读书,考察的内容。
人物成就:
顾炎武被称作是清朝“开国儒师”、“清学开山”始祖,是著名经学家、史地学家、音韵学家。他学识渊博,在经学、史学、音韵、小学、金石考古、方志舆地以及诗文诸学上,都有较深造诣,建树了承前启后之功,成为开启一代学术先路的杰出大师。
他继承明季学者的反理学思潮,不仅对陆王心学作了清算,而且在性与天道、理气、道器、知行、天理人欲诸多范畴上,都显示了与程朱理学迥异的为学旨趣。
顾炎武为学以经世致用的鲜明旨趣,朴实归纳的考据方法,创辟路径的探索精神,以及他在众多学术领域的成就,终结了晚明空疏的学风,开启了一代朴实学风的先路,给予清代学者以极为有益的影响。

顾炎武手不释卷
凡先生之游⑴,以二马三骡载书自随。所至厄塞⑵,即呼老兵退卒询其曲折⑶;或与平日所闻不合⑷,则即坊肆中发书而对勘之⑸。或径行平原大野⑹,无足留意⑺,则于鞍上默诵诸经注疏⑻;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之⑼。
(选自《亭林先生神道表》)
〔注释〕
⑴凡先生之游:凡是先生外出旅行。先生,指顾炎武。
⑵厄塞:险要的地方。
⑶曲折:详细情况。
⑷或:有的。
⑸即:靠近,引申为走向。坊肆:街市中的客店。对勘:核对校正。
⑹径行:直接行走。
⑺无足:没有值得。
⑻诸经注疏:各种经典著作的注解疏证。
⑼熟:仔细认真。
〔解读〕
“天下兴亡,匹夫有责。”许多人对顾炎武的最初认识,恐怕就源于这句充满爱国激情的名言。这位明末清初的爱国主义思想家、著名学者,自幼勤学。他6岁启蒙,10岁开始读史书、文学名著,对待读书做学问老老实实,认认真真。《顾炎武手不释卷》一文,用非常精简的语言,栩栩如生地刻画了一个好学不倦的顾炎武。凡顾炎武所到之处,书始终伴随左右,“以二马三骡载书自随”坐在马背上背诵经黄,“偶有遗忘”,还要找书认真复习。可贵的是顾炎武并不是读死书,一旦发现与平日所闻不合,还要打开书进行核对校正。正是有这一精神,顾炎武根据实地考察,完成一部集文献资料与实地历史考察相结合的著作——《天下郡书》。

译文:
凡是顾炎武外出旅行,都随身用二匹马三头骡子装书。到了险要的地方,就向退休的差役询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店对着书进行核对校正。有时直接走过平原旷野,没有值得什么留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶然有忘记的,就在附近街市中的客店看书仔细认真的查看。

凡是顾炎武外出旅行,都随身用二马三骡装书。到了险要的地方,立即叫老士兵询问其详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店发书核对校正。有的直接走过平原大野,没有值得留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶然有忘记的,就在附近街市中的客店发书仔细认真复习。

凡是顾炎武外出旅行,都随身用二马三骡装书。到了险要的地方,立即叫老士兵询问其详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店发书核对校正。有的直接走过平原大野,没有值得留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶然有忘记的,就在附近街市中的客店发书仔细认真复习。

太难了,8懂8懂


顾炎武手不释卷的翻译是什么?
1、译文 顾炎武先生从小到老都手都没放下过书,出门就带一两匹瘦弱的马捆着书随身。有时候到了边塞亭障,就找老兵到路边的小酒店一起畅饮。询问当地的风土人情和地理。如果和自己知道的不同就写在纸上详细的记下来,一定到没有任何疑惑的程度为止。坐在马上空闲的时候,就跨着马鞍默默背诵四书五经等...

顾炎武手不释书文言文翻译
译文:亭林先生从小到老手上都没放下过书,出门就牵着一匹瘦弱的马,带着几捆书籍随身。有时候走到了边塞岗亭,就招呼亭边的老兵一道去路边的小酒店,面对面坐着,开怀痛饮。询问他当地的风土人情和地形地貌。如果和自己知道的有所不同,就打开纸张详细记录、更正,一定要到没有任何疑惑时才停下。...

《顾炎武治学》翻译
释义:凡是顾炎武出外游历,都用二匹马三头骡子驮着书跟随自己。到了险要的关口,就叫退休的差役和老兵询问这里的详细情况;有时与平时听说的不一样,就到店铺中打开书,核对校正它。有时直接走在平原旷野,没有值得什么留意的,就在马背上默默地记诵各种经典的注解疏证;有时有所遗忘,就到店铺中打开...

亭林先生神道表 —顾炎武手不释卷翻译
(17)诸:众,各。译文 凡是顾炎武外出游历,(都要)用许多马和骡子载书随行。到了险要的地方,就向退伍的老兵询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店打开书进行核对校正。他有时直接走过平原旷野时,没有什么值得留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶尔有...

文言文翻译顾炎武字宁人
4.D(原文第一段中间“母遂不食卒,诫炎武弗事二姓”及顾炎武的所作所为可得知。) 【参考译文】 顾炎武,字宁人,原名顾绛,昆山人。是明朝生员。他天生双瞳,中间白而周边黑,读书时一目十行。他看到明朝末年多有变故,便研究经世治国的学问。 8. 文言文顾炎武苦读解释 文言文顾炎武苦读解释 顾炎武手不释卷 凡...

顾炎武的文言文关于收弟子的
8. 古文《顾炎武手不释卷》的原文和翻译 原文: 凡先生之游,以二马三骡载书自随。 所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏1;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之。 译文: 凡是先生外出旅行,总是用两三骡马载着书本跟随...

关于顾炎武的故事
顾炎武自小至老手不释卷,出门则总是骑着一头跛驴,用二匹瘦马驮着几箱书。遇到边塞亭障,就叫身边的老仆到路边的酒店买酒,二人对坐痛饮,咨询当地的风土人情,考究其地理山川。如果与平生所听到的不相符,他就打开书本验证,必定要弄清楚才罢休。骑在驴上无事时,他就默诵诸经注疏。碰上老朋友...

手不释卷顾炎武简介
顾炎武,明朝末年到清朝初年的著名思想家、史学家和语言学家,本名继坤,后改名绛,字忠清,南都败落后,改名炎武,字宁人,号亭林,学者尊称为亭林先生。他是汉族人,出生于南直隶苏州府昆山(今属江苏)。顾炎武是与黄宗羲、王夫之齐名的明末清初三大儒之一,曾为明末诸生,青年时期立志为经世致用...

顾炎武手不释卷的介绍
著名思想家、史学家、语言学家,与黄宗羲、王夫之并称为明末清初三大儒。他本名继坤,改名绛,字忠清;南都败后,改炎武,字宁人,号亭林,自署蒋山俑,汉族,南直隶苏州府昆山(今属江苏)人。明季诸生,青年时发愤为经世致用之学,并参加昆山抗清义军,败后漫游南北,曾十谒明陵,晚岁卒于...

形容勤奋带有手字的成语
心灵手巧:头脑灵活,双手灵巧。拳不离手:练武的人应该经常练,比喻只有勤学苦练,才能使功夫纯熟。手胼足胝:手掌、足底的老茧。手掌足底生满老茧。形容经常地辛勤劳动。手不释卷:手执书本没有放下的时候。形容勤读不倦。心摹手追:用心揣摩,追随仿效。

阳泉市15516719789: 顾炎武手不释卷译文 -
郅居茜芷:[答案] 顾炎武手不释卷凡先生之游⑴,以二马三骡载书自随.所至厄塞⑵,即呼老兵退卒询其曲折⑶;或与平日所闻不合⑷,则即坊肆中发书而对勘之⑸.或径行平原大野⑹,无足留意⑺,则于鞍上默诵诸经注疏⑻;偶有遗忘,则即坊肆中发书...

阳泉市15516719789: 顾炎武手不释卷中文全文翻译我想知道这篇文章的全文翻译,就是这样~请知道的好人告诉我一下,谢谢!能否再详细一些捏? -
郅居茜芷:[答案] 顾炎武手不释卷 凡先生之游⑴,以二马三骡载书自随.所至厄塞⑵,即呼老兵退卒询其曲折⑶;或与平日所闻不合⑷,则即坊肆中发书而对勘之⑸.或径行平原大野⑹,无足留意⑺,则于鞍上默诵诸经注疏⑻;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之⑼. ...

阳泉市15516719789: 《手不释卷》文言文“凡先生之游,以二马三骡载书自随······”注释译文? -
郅居茜芷: 1 .凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之.2、注解 (1)凡先生之游...

阳泉市15516719789: 顾炎武手不释书文言文翻译 -
郅居茜芷: 《顾炎武手不释书》,又称为《顾炎武手不释卷》,选自清代文学家全祖望的《亭林先生神道表》. 原文是:凡先生之游,以二马二骡,载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒,询其曲折,或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默育诸经注疏,偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之. 译文是:凡是顾炎武外出旅行,都随身用二马三骡装书.到了险要的关口,就叫来身边退役的老兵询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就走向街市中的客店打开书核对校正.他有时自己走在平原旷野时,不值得留心,就在马背上默读各种经典著作及注释注解与阐发.偶尔有忘记的,就立即前往小镇店铺反复复习.

阳泉市15516719789: 文言文翻译:《顾炎不释卷》
郅居茜芷: 顾炎武手不释卷 凡先生之游⑴,以二马三骡载书自随.所至厄塞⑵,即呼老兵退卒询其曲折⑶;或与平日所闻不合⑷,则即坊肆中发书而对勘之⑸.或径行平原大野⑹,无足留意⑺,则于鞍上默诵诸经注疏⑻;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复...

阳泉市15516719789: 古文顾炎武手不释卷中发书是什么意思?凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之... -
郅居茜芷:[答案] 寻找

阳泉市15516719789: 手不释卷文言文和文言文的翻译文 -
郅居茜芷:[答案] 顾炎武手不释卷原文:凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之....

阳泉市15516719789: 手不释卷的译文是什么? -
郅居茜芷: 《手不释卷》文言文翻译:顾炎武外出游历,带了很多马和骡子跟着自己.到了险要的关口,就叫来身边的老兵询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在客栈里打开书本仔细核对校正.他有时自己骑马走在路上,就在马背上默念各...

阳泉市15516719789: 《手不释卷》文言文原文 -
郅居茜芷: 1、《手不释卷》原文 凡先生之游,以二马三骡载书自随.所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之.或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之.2、注...

阳泉市15516719789: 顾炎武手不释卷的译文要译文 -
郅居茜芷:[答案] 译文: 凡是顾炎武外出旅行,都随身用二匹马三头骡子装书.到了险要的地方,就向退休的差役询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店对着书进行核对校正.有时直接走过平原旷野,没有值得什么留意的,就在马背上...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网