考研英语一翻译题的有什么命题特征?

作者&投稿:宁琪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
考研英语一英译汉试题有什么特点?~

1.句子长且结构复杂、内容抽象。主要表现在句子字数多,从句多,并且有被动句、抽象名词,给考生的理解带来困难。
2.文章摘自原版读物或刊物。很多句子表意方式、语序方面体现了英语语言的习惯和特点,增加了试题的难度。
3.划线部分的理解与翻译对上下文的依赖性很强。这样命题的目的是要求考生在读懂全文的基础上对相关部分进行翻译,这就是2002年试卷把英译汉并入阅读理解部分的原因。因此,考生在翻译过程中要把准确理解原文的意义作为重要的环节去对待。
4.试题中的词汇一词多义现象比较多,要求考生根据句子内容确定词义后再对词义进行引申。在翻译时如果不考虑上下文的需要,照搬词典的解释,硬译成汉语,将使译文生硬,不能准确表达原文的意义。
5.考题中的代词,如this, that, it, they等情况复杂,往往不是单纯地指代一个简单的名词,而是指海文考研代上下文的一件事或一个观点等,考生需要根据上下文准确把握其中的意思。尤其是当一个代词指代的是后面的内容时,较难把握,更需要考生仔细阅读上下文了。
6.考题需要翻译的句子中往往含有一些惯用句型或成语,如anything but(根本不),not so much…as…

2022考研英语各题型解题技巧(新)
链接: https://pan.baidu.com/s/1HH8p2aCVZlqEsL-3eRkqMQ
提取码: 8pzf 复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦

若资源有问题欢迎追问~

考研英语(一)翻译试题命题特点分析
英译汉是硕士研究生入学英语试题阅读理解的一部分,其目的是测试考生正确理解书面英语材料的能力。《考研英语大纲一》规定英译汉通常是一篇400字左右的短文,要求考生在25分钟内,在对原文准确理解的基础上,将5个划线的英语部分准确、完整、通顺地译成汉语。
一、英译汉部分的命题基本原则
1.命题指导思想
《大纲》规定:英译汉试题命题的基本原则是避免内容不健康的、带有各种偏见的语言材料;试题无科学性错误;侧重运用能力的考查。英译汉部分的命题指导思想是适当降低英译汉文章的难度,以便要求考生在对文章深层次理解的同时,掌握并运用最基本的英译汉技巧。
2. 评分标准
研究生入学考试英译汉的标准,一是“忠于原文”,二是“通医学考研论坛顺”。所谓“忠于原文”,就是说译文要准确地表达原文的内容和观点,不得随意增补,不能遗漏,不能加入自己的立场观点。当然,“忠于原文”并不是要逐字逐句地机械地翻译。过分拘泥于原文反而经常造成译文的生涩难懂。“通顺”,则是指译文语言合乎汉语的规范和语言习惯,不要有语病、错别字,力求做到明白晓畅。
命题小组制定的评分标准主要有:
第一,如果句子译文扭曲原文意思,其得分最多不得超过1分。也就是说,如果考生译文和原文意思大相径庭,或与原文意思相悖,即使汉语表达得再流利,得分也不能超过1分。
第二,如果出现两种或两种以上正确译法,给分;其中一种译法错误者,酌情扣分,扣分最多不超过1分。某些考生做此部分试题的时候提供了两种或两种以上的译文。如果他提供的多种译文都正确,则给分;如果提供的译文中有一种译法错误,则酌情扣分,但是扣分不能超过1分。
第三,汉语错别字,不个别扣分,按整篇累计扣分。在不影响意思的前提下,满三个错别字扣0.5分,无0.25扣分。
二、英译汉试题材料的选取特点
通过对历年试题的分析可知,英译汉部分试题命制的材料主要取自社会生活、科普知识、文化教育这几个方面。
社会生活主要涉及:法律教育、欧洲电视媒体、人口爆炸、噪音、儿童教育、资料收集、大学生、城市生活、办公室、职业选择、标准化教育、心理测试、历史学家、行为科学和文化人类学。
科普方面主要有:核辐射、太阳能、电的应用、矿物燃料、电视、能源危机、智商、建筑、技术和工具革新、科学研究取得进步的原因、天文科幻、未来世界等。
文化教育方面主要涉及广义的教育、达尔文论智力、对“知识分子”的定义。
近十年英译汉部分命题的文章篇幅不长,大约400词左右,词汇量一般也没有超出大纲规定的范围。命题主要是对文章中的长难句,包含习惯用法的句子的理解及其翻译。英译汉部分的文章具有如下特点:
第一,在用词方面,往往用比较正式的词。
第二,文章内容比较抽象、句子长、成分复杂(从句多,有时一个句子中的从句竟有好几个)。设置试题的句子平均长度是35词。文章中的定语从句、宾语从句、被动语态、代词指代和比较状语从句是试题命制的重点。例如,代词指代是指this,that,it,they等词的指代。在文章中,它们往往不是单纯地代表另一个简单名词,而是出现代指上文或下文的一件事、一句话等复杂2014考研大纲的情况。比较状语从句也很少是两个事物数量、程度等具体方面的比较,取而代之的是指较为复杂的、抽象意义上的比较。
此外,此类文章的特点还体现在被动句数量非常多。这些特点给考生增添了很大难度。在翻译这类文体时,要求译成准确、简洁、符合规范的中文。
三、英译汉试题特点
1. 句子长且结构复杂、内容抽象。主要表现在句子字数多,从句多,并且有被动句、抽象名词,给考生的理解带来困难。
2. 文章摘自原版读物或刊物。很多句子表意方式、语序方面体现了英语语言的习惯和特点,增加了试题的难度。
3. 划线部分的理解与翻译对上下文的依赖性很强。这样命题的目的是要求考生在读懂全文的基础上对相关部分进行翻译,这就是2002年试卷把英译汉并入阅读理解部分的原因。因此,考生在翻译过程中要把准确理解原文的意义作为重要的环节去对待。
4. 试题中的词汇一词多义现象比较多,要求考生根据句子考研培训内容确定词义后再对词义进行引申。在翻译时如果不考虑上下文的需要,照搬词典的解释,硬译成汉语,将使译文生硬,不能准确表达原文的意义。
5. 考题中的代词,如this, that, it, they等情况复杂,往往不是单纯地指代一个简单的名词,而是指代上下文的一件事或一个观点等,考生需要根据上下文准确把握其中的意思。尤其是当一个代词指代的是后面的内容时,较难把握,更需要考生仔细阅读上下文了。
6. 考题需要翻译的句子中往往含有一些惯用句型或成语,如anything but(根本不),not so much…as…(与其……不如……)


考研英语有翻译题吗
考研英语一有翻译题型,翻译试题为英译汉。全国硕士研究生入学统一考试英语(一)考试大纲(非英语专业)中把英译汉试题作为阅读理解的一部分进行测试考查,分值为10分。是考研英语一阅读理解C节考试内容,其目的是要测试考生根据上下文准确理解文章中结构比较复杂、内容具有一定深度的英语句子,并能够用汉语...

考研英语一翻译题的有什么命题特征?
考研英语(一)翻译试题命题特点分析 英译汉是硕士研究生入学英语试题阅读理解的一部分,其目的是测试考生正确理解书面英语材料的能力。《考研英语大纲一》规定英译汉通常是一篇400字左右的短文,要求考生在25分钟内,在对原文准确理解的基础上,将5个划线的英语部分准确、完整、通顺地译成汉语。一、英译...

考研英语一和英语二有什么区别呢
考研英语一的翻译题是断句翻译,考研英语二的翻译题是整段翻译;考研英语一的作文一般是应用型短文和漫画作文,考研英语二的作文是应用文和图表文章。正是因为两者所面向的考试群体不一样,因此在题型和考试内容上,英语一和英语二有显著的区别,这也是考研英语一的考试难度大,考研英语二的考试难度相对...

考研英语翻译题是英译汉吗
考研英语的翻译考的是英译汉,把英文翻译成汉语。有数据统计,考研英语翻译部分平均分是3分,如果你在平时练习的时候能达到稳定的6分及以上,考研英语成绩就能更高。做题方法 ①快速阅读全文,掌握文章主旨大意。文章是一个有机的整体,如果不把文章大致内容过一遍,文章理解得一知半解,那么翻译出来的...

新时代研究生学术英语综合教程1 Textone翻译
新时代研究生学术英语,综合教程1第一单元textone课文分段结构及翻译如下: 第一段 If it's January,you can be sure that high school students and their parents are sweating over their final college application deadlines-and pundits are busy penning articles and books proclaiming that "college isn't wor...

考研英语一和英语二的区别?
英语一:英译汉 主要考查考生准确理解概念或结构较复杂的英语文字材料的能力。要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个画线部分(约150词)译成汉语,所以考研英语一翻译题是英译汉,要求考生译文准确、完整、通顺。英语二:英译汉 考查考生理解所给英语语言材料并将其译成汉语的能力。要求译文准确...

英语一考研题型有哪些?
英语考研一主要题型有:完型填空 1篇 10分;阅读理解 4篇 40分;七选五 1篇 10分七选五是给一篇文章,有5个空,给出7段或7句话,打乱顺序,让考生选出恰当的5个并按顺序填入文章中。翻译 1篇 10分;小作文 10分;大作文 20分。

考研英语一和英语二有什么区别吗?什么专业的考英语一
1、词汇量不同:英语二阅读理解部分的单词一般不会超纲,都是一些生活当中常见的,或者是课本上经常出现的词汇。而英语一试题当中有很多超纲的单词,占比达到3%。2、难度不同:通常英语一要比英语二难度大很多,相当于英语6级和专业英语4级之间;简单的说,如果学生考过英语6级,那么英语一般只能拿到...

考研英一和英二的区别在哪呢,英一到底比英二难在哪儿?
考研英语一和二的区别有:1、难度不同 英语一的难度要大于英语二的难度。一般来说,英语一是学硕考研的英语科目,英语二是专硕考研的英语科目。英一考察的超纲词汇会比英二多,文章中的长难句也更多一些。2、题型不同 英一的翻译题型是在一篇文章中抽出几句话进行英译汉,你很难联系上下文对词汇...

考研英语一和英语二的难度差别大吗?
英语二的难度大致和英语四级相当,一般英语四级过线同学,英语二可以考到60左右;六级过线同学考70是没有太大问题的。二者的词汇量不同:英语二阅读理解部分的单词一般不会超纲,都是一些生活当中常见的,或者是课本上经常出现的词汇。而英语一试题当中有很多超纲的单词,占比达到3%。英一的翻译题型是...

关岭布依族苗族自治县18689519133: 考研英语翻译命题有什么规律?
紫仇辰泽: 考研英语翻译命题规律总结,超详细!翻译题是全国硕士研究生入学考试英语试题的第二部分“阅读理解”中的C节,共5小题,每小题2分,共计10分.要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个画线部分(约150词)译成汉语,要求译文...

关岭布依族苗族自治县18689519133: 考研英语翻译该怎么做,有没有具体的解题步骤? -
紫仇辰泽: 考研英语(一)翻译试题命题特点分析 英译汉是硕士研究生入学英语试题阅读理解的一部分,其目的是测试考生正确理解书面英语材料的能力.《考研英语大纲一》规定英译汉通常是一篇400字左右的短文,要求考生在25分钟内,在对原文准确...

关岭布依族苗族自治县18689519133: 请问考研英语各种题型的命题特点与规律是什么?
紫仇辰泽: 第一部分:英语知识运用(完形填空),共20个空,每空0.5分共10分 第二部分:阅读理解,共60分,分为3节. 其中A节4篇阅读理解,每篇后面有5个问题,每题2分共占40分; B节新题型,有如下的题型,考试时只有一种,共10分; 题型一...

关岭布依族苗族自治县18689519133: 考研英语(一)新题型命题有哪些特点? -
紫仇辰泽: 阅读理解B节题型是对阅读理解A节题型和“英语知识运用”所考查的语言知识和语言能力的综合测试,在难度上远远高于这两种题型,以下对该题型的命题形式和考查要点进行详细分析.一、命题形式 考研英语大纲规定,阅读理解部分B节(5...

关岭布依族苗族自治县18689519133: 考研英语一题型可以告诉我吗,英语二有翻译,一有吗 -
紫仇辰泽: 启道考研助手提供:考研英语一和英语二题型的区别主要有: 1、翻译,英语一的翻译是从文章中抽出5个长难句进行翻译,英语二是选择一个段落进行翻译.英语一的翻译10分,英语二的翻译15分. 2、大作文,英语一要求160-200单词,20分;而英语而要求150单词,15分. 其余的题型和分数是一样的. 第一部分是英语知识运用,即我们常说的完型提空,总共10分,20题,每题0.5分. 第二部分是阅读理解,A部分是传统阅读理解,共4篇文章,每篇5道题,共40分.B部分是新题型,5道题共10分.(C部分是翻译,两者有区别) 第三部分是写作.第一题是小作文,应用文协作,要求100字左右,10分.(第二题是大作文,两者有区别)

关岭布依族苗族自治县18689519133: 考研英语一的题型? -
紫仇辰泽: 考研英语题型有:第一部分:英语知识运用(完形填空),共20个空,每空0.5分共10分第二部分:阅读理解,共60分,分为3节.其中A节4篇阅读理解,每篇后面有5个问题,每题2分共占40分;B节新题型,有如下的题型,考试时只有一种,...

关岭布依族苗族自治县18689519133: 考研英语翻译怎样的高分 -
紫仇辰泽: 多数人在考研英语考试的翻译题上都丢分,因为在翻译评分上没有具体的标准,而且翻译的评分标准与我们口译是有很大差别的,此时就会导致我们翻译的答案不一定会被考研翻译所接受了.所以我们要应对考研翻译,就要弄明白这个规则....

关岭布依族苗族自治县18689519133: 考研英语一和考研英语二在内容上有什么差别? -
紫仇辰泽: 第一时刻深度剖析新大纲 ---巧妙攻克2014年考研英语翻译 2014年考研英语考试新大纲与去年的考研大纲相比,延续了13年的稳定趋势. 2014年考研英语(一)考试大纲中,Part C翻译部分没有发生变化,难度趋向稳定.援引自考研英语大纲...

关岭布依族苗族自治县18689519133: 2016考研英语命题有哪些内容?
紫仇辰泽: 一、完形填空 完型重点考察的是词语搭配和逻辑分析的能力,这部分的知识以真题复习为主.吃透真题,熟悉命题人的出题规律,了解完型的解题思路,形成命题人的定向...

关岭布依族苗族自治县18689519133: 考研英语一近年命题变化 -
紫仇辰泽: 没有太大变化,不过由于最近改革,把非全日制的同学也加入了,可能难度会有所下降,不然非全日制就成了悲剧,上升学习的通道就被堵死了.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网