将这段古文翻译成现代文:京家之子,增一分则太长,矮一分则太短,著粉则太白,施朱则太赤。

作者&投稿:佛云 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文学(求文言文翻译)~

异史氏说:“一个人的魂魄追随自己的知己竟然不知生死?听到的人都会对此怀疑,我却深信不疑。,知心的情侣,可以离魂相随。真挚的友谊,可使远隔的良朋梦中往会。又何况应举文章是我辈读书人精心结撰缮写;它是否能遇到知音,正决定着我们命运的穷通呢!知己相逢不容易,人生不顺利。行迹落寞,只能空自对影愁叹。生就嶙峋傲骨,不能媚俗取容,失意无计,唯有自惜自怜。自叹穷厄困顿,招致势利小人的嘲侮。多次落榜的人,从人身到文章,都被世俗讥贬得毫无是处。古往今来,因种种原因而悲愤痛哭的人很多,只有怀宝受诬的卞和像你;举世贤愚倒置,能识俊才的伯乐在当今又是谁人!当道无爱才之人,不值得干渴!反侧展望,四海茫茫,竟无以容身。在人生的道路上,大可不必认真、清醒,只须闭眼走自己的路,行心之所安,一切听天由命。天下不凡的人沦落到像叶生这样的人实在不少,但是哪里还有像丁县令那样的人让他们不管生死都跟随他呢?唉!

1.直译:京家的女孩子,再高一点就显得过高,在矮一点就会显得太矮,擦粉的话就显得太白,涂胭脂又会显得太红。2.意译:京家的女孩子乃人中之绝美,气质优雅,浑然天成,令人痴迷沉醉。

译文:京城的丑女,增加一分就显得太长了,减低一分就显得太短了,抹上一点白粉就太白了,涂上一点红朱就太红了。


吾家读书不效,儿之成,则可待乎!翻译成现代汉语
翻译:我们家读书人很久没有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!一、原文 余自束发,读书轩中,一日,大母过余曰:”吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:”吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:”此吾祖太常...

古文翻译成现代文
首先把原文引用到这儿:过桥,一小洲横斜插水间如梭,溪周之,非桥不通。置亭其上,题曰“百花潭水”。这是明代钟惺《浣花溪记》中的句子。意思如下:走过桥头,会看到一个小水洲(类似小岛的浅滩叫“洲”),像梭子一样斜横在水中绕过它的四周,没有桥是绝对走不到它上去的。其上修了一座...

古文:此数者愈善,而离楚愈远耳 如何翻译为现代文
“此数者愈善,而离楚愈远耳”的意思是这几个条件越是好,就离楚国越远了。出处:西汉刘向《南辕北辙》:“此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信于天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广尊名。”译文:这几个条件越是好,就离楚国越远了。大王的行动是想成为霸王,举止...

仲弓问仁原文及翻译
古文翻译的作用 1、文化传承,古文是中华文化的重要组成部分,古文翻译可以帮助现代人更好地理解和传承古代文化。通过将古代文献翻译成现代语言,现代人可以更加深入地了解古代的文化、历史、哲学和社会制度等方面的内容,从而更好地传承和发扬中华文化。2、学术研究,古文翻译对于学术研究也具有重要的推动作用...

把画蛇添足的古文翻译成现代文
古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客一壶酒。门客们互相商量说:“大家 一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余。要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒。”一个人最先完成了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着酒壶,右手画蛇,说:“我能够为它画脚。”他 还没有(把...

未知生焉知死句翻译成现代文
“未知生,焉知死?”的意思就是:活人的事情还没有弄清楚,活着的时候应该怎样做人还没有弄懂,哪有时间去研究死人的事情和该为死人做些什么?“未知生,焉知死?”原话见于《论语 先进第十一》: 季路问事鬼神。子曰:“未能事人,焉能事鬼?”敢问死。曰:“未知生,焉知死?”这段对话体现...

古诗文翻译成现代文的唯美句子
古文:人生天地间,忽如远行客 8、原文:想要收获必须努力 古风文:天赐食于鸟,而不投食于巢 9、原文:困难皆为常态 古文:人生如逆旅,我亦是行人 10、原文:说话要谨慎 古文:良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒 11、原文:想要倾诉却无处倾诉 古风文:不如意事常八九,可与言者无二三 12、原文...

古文翻译成现代文
南岳的后代湘江的神灵,曾经孕育出了一个顶天立地的人物。来到古老的小峻岭旁,头戴纶巾手执玉山,谈笑间驱逐了胡虏。十年护卫边塞高过了羊祜,一张出师表可以和诸葛亮并称。把忠贞自持的节操,分别给予了好儿子们,这才是真正(值得继承的)衣钵。刘家的骏马,在空旷开阔的大地上奔驰,薛家的凤凰,...

古文翻译成现代文 谢谢
1、付度才干、估量能力、揣度情理,也是做事的指南啊。2、是九大学派的荫蔽,可作为各种事务、制度的指南。3、先人的极尽智慧(在道人面前)显得落后,我辈所依赖的用做指南。(字面义,不一定准确)4、当子半亭育之时,而巫峡漏声,鸡司昏晓,失其司晨之职。

螳螂捕蛇文言文
编辑本段给人的启示 (1).做什么事都要坚持不懈,这样才能成功 (2).等候时机是很重要的,在没把握的时候不应该过度消耗能力,而后抓到合适的机会就要一举拿下 (3).弱者如果能抓住机会,那么弱小者也可以战胜强大者 4. 把螳螂捕蛇的古文翻译成现代文 有个姓张的人偶然在溪谷边行走,忽然听到...

南部县13977372766: 察京试孙文言文翻译 -
驷屠洛米: 《蔡京试孙》又名《蔡京子孙》 【原文】 蔡京诸孙,生长膏粱,不知稼穑.一日,京戏问之曰:“汝曹日啖饭,为我言米奚自?”其一对曰:“从臼里出.”京大笑.其一旁应曰:“非也,我见在席子里出.”盖京师运米以席囊盛之,故云. ...

南部县13977372766: 有谁能够帮助我把下面的古文翻译成现代文?谢谢啦! -
驷屠洛米: 元丰(宋神宗年号)年间,苏轼被囚禁在朝廷大牢里,宋神宗本来无意追究他的重罪.时相拜见宋神宗,忽然说苏轼坑定有谋反的心思.宋神宗变色说:“苏轼就算有罪,但对我他不会要谋反的,你是怎么知道的?”时相就列举了苏轼的《桧》诗说:“'根到九泉无曲处,世间唯有蜇龙知'您是飞龙在天,苏轼不把您看成知己,却要让地下潜伏的龙知道,这不是要谋反吗?”宋神宗说:“这是诗人的词,怎么能这样解释呢!他自己歌咏桧树,关我什么事?时相顿时语塞.章子厚也在旁边替苏轼开脱,于是减轻了苏轼的罪名.章子厚曾对我说过这些,并且用脏话骂时相,说:“人陷害别人,无所顾忌,竟然有他这样的!”

南部县13977372766: 这段古文翻译现代文是什么意思?这篇古文我从来没有学过. -
驷屠洛米: 曾子杀彘(曾子烹彘)---出处--《礼记》 曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“汝还,顾反为汝杀彘.”妻适市回,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教...

南部县13977372766: 谁能帮我把这段古文翻译成现代文? -
驷屠洛米: 戎不取道旁李 选自刘义庆《世说新语 雅量第六》. 王戎,字冲,晋初任荆州刺史,因平吴有功,封安丰侯. 王戎七岁,尝与诸小儿游.看道边李树多子折枝〔多子折枝〕结的果实很多,把树枝压弯了.诸儿竞走〔竞走:争着跑去).取之.唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然〔取之信然:取来一尝,果然是那样). 王戎,竹林七贤之一,小的时候和小朋友走在路边,看见路边一棵李子树果实累累,小朋友们都去摘,只有王戎没有动.别人问他为何不摘,他说:树在路边,还那么多果子,必然是苦李子.大家摘李子一尝,果然是苦的

南部县13977372766: 帮忙把这篇古文借助“注释”翻译成现代文. -
驷屠洛米: 答:译文如下: 何晏七岁的时候,聪明过人,魏武帝曹操特别喜爱他.因为何晏在曹操府第里长大,曹操想认他做儿子.何晏便在地上画个方框,自己站在里面.别人问他是什么意思,他回答说:“这是何家的房子.”曹操知道了这件事,随即把他送回了何家.

南部县13977372766: 如何将古文改写成现代文 -
驷屠洛米: 原文:王戎有好李,卖之,恐人得其种,恒钻其核. 扩写:古时候,有一个叫王戎的人,他家的庄院中有着几株上好的李子树,结的李子香甜可口,好吃极了.到了秋天,李子树上又结出了李子,王戎和他的家人们摘下李子,准备卖给其他人.可王戎在卖之前,却偏偏要将核都取出了再卖.家里的人都十分不解,问他:“这好好的李子,为何一定要将核取出了才卖呢?”王戎回答道:“如果其他人得到了我家李子的种子,种下去,也得到了上好的李子,该怎么办?”

南部县13977372766: 把古文翻译成现代文 -
驷屠洛米: 1.博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之 要广泛的多方面学习,详细地问,慎重地思考,明确地分辨,踏踏实实地实行. 2.骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨;切磋琢磨,乃成宝器.人之学问知能成就,犹骨象玉石切磋琢磨也. 骨,角,象,玉,石这些材料都要经过切磋琢磨才能加工成宝器.人的知识才能如同骨,角,象,玉,石一样反复磨练才能形成. 3.骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍.锲而舍之,朽木不折;锲而舍之,金石可镂. 好的马一下也不能跳十步远,差的马走十天也能走很远,它的成功在于不放弃.如过半途而废,即使是一块朽木你也刻不动它;然而只要你一直刻下去,哪怕是金属石头也可以雕刻成功.

南部县13977372766: 将古文翻译成现代文 -
驷屠洛米: 原文 楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“我能为之足!”未成,一人之蛇成夺取卮曰:“蛇固无足,子安能为之足?...

南部县13977372766: 庄周家贫 - 一段语文文言文翻译庄周家贫,故往贷粟于间河候间河候曰:诺我
驷屠洛米: 译文: 庄周家中贫穷,所以去向河监侯借粮.河监侯答应说:“行.我将得到封邑内... 你竟说这样的话,还不如早早到卖干鱼的市场里去找我. ” 关于这段话,有一个成...

南部县13977372766: 把古文翻译成现代文
驷屠洛米: 有两个牧童进山发现狼窝,窝里有两只小狼.于是牧童把小狼捉住,分别爬上一棵相距数十步的树.不一会儿,大狼回来了,进窝发现小狼不见了,非常惊慌.牧童在树上扭小狼的蹄、耳,让它痛嚎.大狼听到后,抬头看见这样,十分愤怒,跑...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网