攫金者 求翻译。

作者&投稿:郭柔 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
齐人攫金文言文翻译~

原文
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市.适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去.吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:“取金时,不见人,徒见金.”
译文
从前齐国有个想得到金子的人,清晨穿好衣服带好帽子到市场去,走到卖金子的地方,抢了金子就走.巡官抓住了他,问他:“有这么多人都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我拿金子的时候,根本没看到人,只看到金子.”
后用以喻利令智昏.
注释
1.昔:以前.  2.欲金者:想要金子的人.  3.有…者:有一个…的人.
4.清旦:清早.  5.衣冠:穿衣戴帽.  6.之:前往.  7.市:集市.
8.适:往,到.  9.所:地方.  10.因:于是,乘机   11.攫(jué):抓,夺 . 12.去:离开.  13.鬻(yù)金者:卖金子的人.  14.徒:只,仅仅.
15.对曰:回答道.  16.皆:都.  17.捕:抓捕.  18.之:代词,代指齐人.
19.子:你,指代小偷.  20.焉:作兼词,此处指这里.  21.何:为什么.
22.对:回答.  23.徒:只.  24.操:拿.

译文:
从前齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,(他)穿好衣服戴好帽子就到市场上去。他去卖金子的地方,乘机抢了店主的金子离开。衙役把他逮住了,审问他:“人都在那里,你抢别人的金子,这是为什么?”齐人回答他说:“我抢金子的时候,没有看见人,只看见了金子。”
原文:
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金。”
出处:《列子·说符》

寓言赏析
“取金之时,不见人,徒见金。”这句齐人的自白,并非作者故作惊人之语,而是人物心理的真实写照。当他全部身心都被黄金所迷后,失去了理智,别的什么都看不见了,眼中只有金钱。这就形象地告诉人们,嗜欲可乱人心。
从这个意义上讲,这个故事在现实生活中也有普遍的教育意义。行文中,作者未置褒贬,而强烈的讽刺已蕴涵在字里行间,这是作者的高明处。

释译:从前齐国有个想得到金子的人,一天清早,穿好衣服,戴好帽子,来到集市上,走到卖金子的地方,抓了金子就走。巡官抓住了他,问他:“人们都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我抓金子的时候,根本没看到人,只看到金子。”
后用以喻利令智昏。

以前,齐国有一个人很想得到金子,一天早晨,他穿好衣服后就赶到集市去了,走到一家卖金子的所在,抻手抢了一块金子就跑。巡吏把他捉住后,问他说:“这里那么多人,你怎么明目张胆地就抢人家的金子呢?”
这人回答说:“我拿金子的时候,眼里只看到金子,没有看到有人。”

齐人攫金

文言文

昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去。吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”
对曰:“取金之时,不见人,徒见金。”

翻译文

以前,齐国有一个人很想得到金子,一天早晨,他穿好衣服后就赶到集市去了,走到一家卖金子的所在,抻手抢了一块金子就跑。巡吏把他捉住后,问他说:“这里那么多人,你怎么明目张胆地就抢人家的金子呢?”
这人回答说:“我拿金子的时候,眼里只看到金子,没有看到有人。”

“攫金者”的英文翻译是 "The gold getter"。


莲湖区15791027416: 攫金者文言文翻译 -
邗世带症: 见人操金子.操:拿着.徒见金耳.徒:只...

莲湖区15791027416: 文言文《列子》之齐人攫金整文翻译 -
邗世带症:[答案] 原文 昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市.适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去.吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:“取金时,不见人,徒见金.” 译文 从前齐国有个想得到金子的人,清晨穿好衣服带好帽子到市场去,走...

莲湖区15791027416: 郑人攫金的翻译 -
邗世带症: 齐人攫金 《列子·说符》:“昔齐人有欲金者,清旦,衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫(jue,抓取,抢夺)其金而去.吏捕得之,问曰:'人皆在焉,子攫人之金何?'对曰:'取金之时,不见人,徒见金.'” 释译:从前齐国有个想得到金子的人,一天清早,穿好衣服,戴好帽子,来到集市上,走到卖金子的地方,抓了金子就走.巡官抓住了他,问他:“人们都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我抓金子的时候,根本没看到人,只看到金子.”

莲湖区15791027416: 文言文<齐人攫金>翻译 -
邗世带症: 《齐人攫金》 从前,齐国有个人非常想得到金子.有天早上,他穿好衣服,戴好帽子到集市上去.到了卖金子的地方,乘机抢了一把金子就走了.缉捕的官吏把他抓住,问他:“人家人都在那儿,你怎么拿人家的金子跑呢?”他对缉捕的人说:“我抓金子的时候,没有看到人,真的是只看见金子啊!”

莲湖区15791027416: 齐人攫金翻译快 -
邗世带症:[答案] 齐人攫金 《列子·说符》:“昔齐人有欲金者,清旦,衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫(jue,抓取,抢夺)其金而去.吏捕得之,问曰:'人皆在焉,子攫人之金何?'对曰:'取金之时,不见人,徒见金.'” 释译:从前齐国有个想得到金子的人...

莲湖区15791027416: “人皆在焉,子攫之金何?”译文 -
邗世带症:[答案] 昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去.吏补得之,问曰:「人皆在焉,子攫之金何 」对曰:「取金之时,不见人,徒见金.」 人皆在焉,子攫之金何? 译:金子的主人都在那里呢,你为什么还要抢夺人家的金子?

莲湖区15791027416: 齐人攫金这篇文言文翻译成白话文是什么意思 -
邗世带症: 从前,齐国有一个想要金子的人,(有一天)清早,他穿好衣服戴好帽子就到市场去.他到出售金子的地方,乘机拿了金子离开了,差役把他逮住,官人审问他:“人们都在这里,你还要抢别人的金子,为什么?”齐人回答说:“我抢金子的时候,没看见人,只看见了金子.”

莲湖区15791027416: 齐人攫金的原文加译文 -
邗世带症: 成语出处 [编辑本段] 战国·郑·列御寇《列子·说符》 原文 [编辑本段] 昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻(yù)金者之所,见人操金,因攫(jué)其金而去.吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?” 对曰:“取金之时,不见人...

莲湖区15791027416: 求齐人攫金的译文 -
邗世带症:[答案] 齐国有一个人财迷心窍,他想得到金子.一大清早就穿好衣服,戴上帽子,打扮整齐到街市上去.他径自走到黄金珠宝店柜台前,伸手抓起一大块黄金,转身就跑.在市面上巡逻的官吏一下子就抓住了他,问他:“你怎么敢在光天化日之...

莲湖区15791027416: 齐人攫金的译文要正确的 -
邗世带症:[答案] 原文 昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市,适鬻金者之所,因攫其金而去.吏捕得之.问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金之时,不见人,徒见金.” 翻译:从前,齐国有一个人,整天梦想得到许多金子,发个大财.有一天,他...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网