翻译《史记。仲尼弟子列传》中:仲由,字子路==一直到是时子贡为鲁使于齐

作者&投稿:蒋趴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译《史记。仲尼弟子列传》中:仲由,字子路==一直到是时子贡为鲁使于齐~

仲由,字子路,卞地人。比孔子小九岁。
子路性情粗朴,喜欢逞勇斗力,志气刚强,性格直爽,头戴雄鸡式的帽子,佩戴着公猪皮装饰的宝剑,曾经欺凌孔子。孔子用礼乐慢慢地诱导他,后来,子路穿着儒服,带着拜师的礼物,通过孔子学生的引荐,请求作孔子的学生。
子路问如何处理政事,孔子说:“自己先给百姓作出榜样,然后才能使百姓辛勤地劳作。”子路请求进一步讲讲。孔子说:“持久不懈。”
子路问:“君子崇尚勇敢吗?”孔子说:“君子最崇尚的是义。君子只好勇而不崇尚义,就会叛逆作乱。小人只好勇而不崇尚义,就会做强盗。”
子路要听到什么道理,没有马上行动,只怕又听到别的道理。
孔子说:“只听单方面言辞就可以决断案子的,恐怕只有仲由吧!”“仲由崇尚勇敢超过我之所用,就不适用了。”象仲由这种性情,不会得到善终。”“穿着用乱麻絮做的破旧袍子和穿着裘皮大衣的人站在一起而不认为羞愧的,恐怕只有仲由吧!”“仲由的学问好象登上了正厅,可是还没能进入内室呢。”
季康子问道:“仲由有仁德吗?”孔子答说:“拥有一千辆兵车的国家,可以让他管理军政事务,至于他有没有仁德,我就不知道了。”
子路喜欢跟随孔子出游,曾遇到过长沮、桀溺、扛着农具的老人等隐士。
子路出任季氏的家臣,季孙问孔子说:“子路可以说是人臣了吗?”孔子回答说:“可以说是备位充数的臣子了。”
子路出任蒲邑的大夫,向孔子辞行。孔子说:“蒲邑勇武之士很多,又难治理。可是,我告诉你:恭谨谦敬,就可以驾驭勇武的人;宽厚清正,就可以使大家亲近;恭谨清正而社会安静,就可以用来报效上司了。”
当初,卫灵公有位宠姬叫作南子。灵公的太子蒉聩曾得罪过她,害怕被谋杀就逃往国外。等到灵公去世,夫人南子想让公子郢继承王位。公子郢不肯接受,说:“太子虽然逃亡了,太子的儿辄还在。”于是卫国立了辄为国君,这就是卫出公。出公继位十二年,他的父亲蒉聩一直留在国外,不能够回来。这时子路担任卫国大夫孔悝采邑的长官。蒉聩就和孔悝一同作乱,想办法带人潜入孔悝家,就和他的党徒去袭击卫出公。出公逃往鲁国,蒉聩进宫继位,这就卫庄公。当孔悝作乱时,子路还有事在外,听到这个消息就立刻赶回来。子羔从卫国城门出来,正好相遇,对子路说:“卫出公逃走了,城门已经关闭,您可以回去了,不要为他遭受祸殃。”子路说:“吃着人家的粮食就不能回避人家的灾难。”子羔终于离去了。正赶上有使者要进城,城门开了,子路就跟了进去。找到蒉聩,蒉聩和孔悝都在台上。子路说:“大王为什么要任用孔悝呢?请让我捉住他杀了。”蒉聩不听从他的劝说。于是子路要放火烧台,蒉聩害怕了,于是叫石乞、壶黡到台下去攻打子路,斩断了子路的帽带。子路说:“君子可以死,帽子不能掉下来。”说完系好帽子就死了。
孔子听到卫国发生暴乱的消息,说:“唉呀,仲由死了!”不久,果真传来了他的死讯。所以孔子说:“自从我有子仲由,恶言恶语的话再也听不到了。”这时,子贡正为鲁国出使到了齐国。

宰予为临淄大夫,与田常作乱以夷其族。孔子耻之。”宰予字子我,与阚止同。史公偶不审耳。
注参校《史记》与《家语》,以为颜囘当死於孔鲤之前,而以论语“鲤也死,有棺而亾椁”为设辤。窃有疑焉。孔子虽圣人,亦不能逆料孔鲤之死早於己而预为之设。且舐犊之情,人皆有焉。为人父而以其子早卒为设辤,虽乡间愚夫不忍为,况圣人乎?
子贡存鲁乱齐破吴强晋覇越,所说皆六国策士之言,盖其事流传久,战国纵横家附益之,史公襍采之,其后吴越春秋、越绝书敷衍之。吴破齐、越入吴及黄池争长前后近廿年闲事,史记竝记之,且左传无晋败吴黄池之事。史公录之以备异说耳。
参也鲁,虽笃行君子而鲜有发明。汉时以儒学为治国之术,故其名不彰。其后日重孝道,遂与颜囘孟轲并称焉,而游夏之徒乃无人齿及矣。
孔子弟子公孙砻,字子石,少孔子五十三嵗。注廼以为即坚白同异之公孙龙,非。公孙龙子尝说平原君,若与子石为一人,此时当二百四十馀嵗矣,可乎?
孔子之徒,有甚不肖者,若宰予、冉有、樊须辈,尚在七十二贤之列,则其馀弟子可知矣。至若孔子死,众弟子师事有子,直儿戏耳。虽然,有教无类,使愚昧之人与闻大道,於圣人何伤乎?
《伯夷列传》敍夷齐事寥寥数语耳,其后皆牢骚语。《索隐》云:太史公言己亦是操行廉直而不用於代,卒陷非罪,与伯夷相类,故寄此而发论也。近似得之。
《管晏列传》记越石父事与晏子春秋异而与吕览同,盖六国时传说。

【原文】仲由字子路,卞人也。少孔子九岁。子路性鄙(1),好勇力,志伉直(2),冠雄鸡(3),佩豭豚(4),陵暴孔子(5)。孔子设礼稍诱子路(6),子路后儒服委质(7),因门人请为弟子(8)。子路问政,孔子曰:“先之(9),劳之(10)。”请益(11)。曰:“无倦。” 子路问:“君子尚勇乎(12)?”孔子曰:“义之为上(13)。君子好勇而无义则乱,小人好勇而无义则盗。” 子路有闻,未之能行(14),唯恐有闻。孔子曰:“片言可以折狱者(15),其由也与!”“由也好勇过我,无所取材(16)。”“若由也,不得其死然(17)。”“衣敝缊袍与衣狐貉者立而不耻者(18),其由也与!”“由也升堂矣,未入于室也(19)。” 季康子问(20):“仲由仁乎?”孔子曰:“千乘之国可使治其赋,不知其仁。” 子路喜从游,遇长沮、桀溺、荷蓧丈人(21)。子路为季氏宰,季孙问曰:“子路可谓大臣与?”孔子曰:“可谓具臣矣(22)。” 子路为蒲大夫,辞孔子。孔子曰:“蒲多壮士,又难治。然吾语汝:恭以敬,可以执勇(23);宽以正,可以比众(24);恭正以静,可以报上。” 初,卫灵公有宠姬曰南子。灵公太子蒉聩得过南子(25),惧诛出奔。及灵公卒而夫人欲立公子郢。郢不肯,曰:“亡人太子之子辄在。”于是卫立辄为君,是为出公。出公立十二年,其父蒉聩居外,不得入。子路为卫大夫孔悝之邑宰。蒉聩乃与孔悝作乱,谋入孔悝家,遂与其徒袭攻出公。出公奔鲁,而蒉聩入立,是为庄公。方孔悝作乱,子路在外,闻之而驰往。遇子羔卫城门,谓子路曰:“出公去矣,而门已闭,子可还矣,毋空受其祸(26)。”子路曰:“食其者不避其难(27)。”子羔卒去。有使者入城,城门开,子路随而入。造蒉聩(28),蒉聩与孔悝登台。子路曰:“君焉用孔悝?请得而杀之。”蒉聩弗听。于是子路欲燔台(29),蒉聩惧,乃下石乞、壶黡攻子路,击断子路之缨(30)。子路曰:“君子死而冠不免。”遂结缨而死。孔子闻卫乱,曰:“嗟乎,由死矣!”已而果死。故孔子曰:“自吾得由,恶言不闻于耳(31)。”是时子贡为鲁使于齐(32)。 【注释】(1)鄙:粗朴。(2)伉直:刚强直爽。(3)冠:戴……帽子。(4)豭(jiā,加)豚:猪。豭,公猪。豚,小猪。指以豭豚皮装饰的剑。(5)陵暴:欺凌,施暴。(6)稍:慢慢地,渐渐地。(7)委质:学生初次拜见教师,致送礼物。委,交付,托付。质,通“贽”,礼物。(8)因:经由,通过。(9)先之:凡是要百姓做的,做在百姓前面,也就是给百姓带个头。(10)劳之:使百姓勤劳地工作。(11)益:进一步,增加。按这段话见于《论语·子路》。(12)尚:崇尚。按子路此问见于《论语·阳货》。(13)上:通“尚”。(14)未之能行:即未能行之。按这行文字见于《论语·公冶长》。(15)片言:原告或被告一面之辞,古人也称之为“单辞”。折狱:决断诉讼案件。折,断,决断。按处理诉讼案件,原告、被告的话都要听一听,才能做出判决。而子路只根据一方面的言辞就能判决案件,是因为他为人诚实正直,无论原告还是被告,都能如实反映情况、交待问题,不肯欺骗他。按此话见于《论语·颜渊》。(16)材:通“哉”。按,这两句话也见于《论语·公冶长》。(17)不得其死:不得以寿终,即得不到好死。按此话见于《论语·先进》。(18)衣:穿。缊袍:用旧絮乱绵絮的袍子。缊,旧絮乱绵。按此话见于《论语·子罕》。(19)这二句的意思是比喻子路学习虽有成就,但还需要更进一步。堂,正厅。室,内室。先升堂而后才能入室。按此话见于《论语·先进》。(20)《论语》是孟武伯问而非季康子。已见前注。(21)荷:扛,提。蓧:古代竹制除草农具。丈人:古时对老年人尊称。按此行提到的这三个人,《论语·微子》曾及之,《史记》卷四十八《孔子世家》亦及之,可参见。(22)具臣:备位充数、不称职守之臣。按这段话见于《论语·先进》。原文作“季子然问”,且兼及仲由、冉求二人。他们是季氏的家臣,可是对季氏的许多僭越行为及其他孔子认为不合礼义的言行,都不加以劝止,所以孔子说了种语带双敲的话,既批评了他的学生,也流露了对季氏的不满。《先进》篇载:“季氏富于周公,而求也为之聚敛而附益之。子曰:‘非吾徒也。小子鸣鼓而攻之,可也。’”《季氏》篇载,季氏将伐颛臾,他们跑到老师那里通风报信,孔子严厉地批评了他们:“求!无乃尔是过与?”冉有还狡辩说:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子很气愤地指责他们说:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止。’危而不持,颠而扶,则将焉用彼相矣?”又说:“今由与求也,相夫子,远人不服,而不能来也;邦分崩离析,而不能守也;而谋动干戈于邦内!”如果联系原文“今由与求也,可谓具臣矣”句的上文“所谓大臣者,以道事君,不可则止”,那么,这种批评和不满的意味就更清楚了。(23)执:控制,驾驭。(24)比:使亲近。(25)得过:得罪。其事详见卷三十七《卫康叔世家》。(26)空:白白地。(27)食:吃。食:粮食、食物。(28)造:往,到……去。(29)燔:焚烧。(30)缨:系在颔下的冠带。以情事参见卷三十七《卫康叔世家》、《左传·哀公十五年》。系年当以《左传》为是。(31)“恶言”句:因为子路勇猛,就没有人敢对孔子出恶言了。(32)子贡为鲁使齐,卷十四《十二诸侯年表》系于鲁哀公十五年。【译文】仲由,字子路,是卞邑人。比孔子小九岁。子路生性质朴,喜好勇猛武力,心地刚强直率,头带雄鸡样式的帽子,身佩叫做豭豚的长剑,曾经冒犯欺凌过孔子。孔子设施礼教,逐渐诱导子路,子路后来改穿儒服,送上拜师的礼物,通过孔子的门人请求做弟子。子路询问为政。孔子说:“先给百姓作出样子,并慰劳关心百姓。”子路要求多说几句。孔子说:“永远不要懈怠。” 子路问道:“君子崇尚勇武吗?”孔子说:“义是至高无上的。君子爱好勇武而没有义理,就会作乱造反;小人爱好勇武而没有义理,就会偷盗抢劫。” 子路听到一件事,还没能去做,就唯恐又听到别的事。孔子说:“根据片言只语就可以判决诉讼案件的,大概只有仲由吧!”“仲由喜好勇武超过了我,但没地方取得制造渡海木筏的材料。”“像仲由这样,将会不得好死。”“穿着用乱麻作絮的旧袍同穿着狐貉皮大衣的人站在一起而不以为耻的,大概只有仲由吧!”“仲由的学问吗,已到了登堂的地步,但还没达入室的境界。” 季康子问道:“仲由称得上仁吗?”孔子说:“有千辆兵车的大国可以让他去管理赋税,但不知道他的仁德。” 子路喜好跟随孔子出游,途中遇到过长沮、桀溺、荷蓧丈人。子路担任季氏的家宰,季孙询问孔子道:“子路可以说是辅佐大臣吗?”孔子说:“可以说是备位充数的臣子罢了。” 子路出任蒲邑大夫,向孔子辞行。孔子说:“蒲邑有许多壮汉勇士,而且难于治理。但我告诉你几句话:谦恭敬谨,可以驾驭勇士;宽厚中正,可以安抚民众;恭敬中正而清静,就可以回报君上了。” 当初,卫灵公有宠爱的姬妾叫做南子。卫灵公的太子蒉聩得罪了南子,因为惧怕诛杀而出国逃奔宋国。等到卫灵公去世,夫人南子想立公子郢为国君。但公子郢不肯,说:“流亡人太子的儿子辄在此。”于是卫人拥立辄为国君,这就是卫出公。卫出公在位十二年,他的父亲蒉聩居住外地,不能进入卫国都城。子路担任卫国大夫孔悝的采邑之宰。蒉聩于是与孔悝发动叛乱,设法进入孔悝家中,接着和他的党徒袭击进攻卫出公。卫出公逃奔鲁国,从而蒉聩进入国都即位,这就是卫庄公。当孔悝发动叛乱时,子路正在国外,闻讯后飞驰前往卫国。子路遇到子羔出卫都城门,子羔对子路说:“卫出公已经离去了,而城门也已关闭,你可以返回了,不要白白遭受那里的祸害。”子路说:“我吃孔悝的饭就不能躲避孔悝的危难。”子羔结果离去。有使者进入卫都城中,城门打开,子路跟随而进入。子路赶到蒉聩处,蒉聩和孔悝登上孔宅内的高台。子路说:“国君哪里用得着孔悝?请求让我得到孔悝而杀死他。”蒉聩不听从。于是子路准备焚烧高台,蒉聩恐惧,就命令石乞、壶黡下台攻打子路,打断了子路系帽的带子。子路说:“君子死了但帽子不能脱掉。”于是结好帽带而被杀死。孔子听说卫国内乱,说:“唉,仲由要死了。”不久果真接到子路的死讯。所以孔子说:“自从我得到仲由后,恶言恶语就不再进入耳朵。”这时子贡正为鲁国出使在齐国。


史记 仲尼弟子列传第七关于子贡翻译
史记 仲尼弟子列传第七关于子贡翻译 从端木赐,卫人,字子贡。到十年之中,五国各有变。... 从端木赐,卫人,字子贡。到十年之中,五国各有变。 展开  我来答 1个回答 #热议# 生活中有哪些实用的心理学知识?匿名用户 2013-04-12 展开全部 端木赐,是卫国人,字子贡。比孔子小三十一岁。 子贡口齿伶俐...

求<<仲尼弟子列传——子路>>的译文
”你看,这师徒俩还真有意思啊!不过斗嘴归斗嘴,事情摆在那也总得要解决的啊。往下的事实表明,道德文章确实是不能当饭吃的,后来孔子也饿得无心再唱“大风”了,最终还是派出能言擅辩的子贡往楚求救,楚昭王出兵解围,才使他们幸免于难。细读《论语》和相关史书,我们不难看出,子路一而再、再...

“吾自得子路而恶声不入于耳”什么意思
意思是:自从我有了仲由,恶言恶语的话再也听不到了。“吾自得子路而恶声不入于耳”是毛泽东的文章《批判梁漱溟的反动思想》引用《史记·仲尼弟子列传》的,注者认为不是原话,所以用了“参看”。引用这句话的用意,就是认为孔子有不民主的缺点。西汉司马迁《史记·仲尼弟子列传》中的原文表述:孔子闻...

《史记.仲尼弟子列传》中“故子贡一出,存鲁,乱齐,破吴,疆晋而霸越...
字面来说自贡出士之后(或者出手,总之是行动的意思),保存(不是其灭亡)了鲁国,使齐国陷入混乱,灭亡了吴国,(疆晋应为强晋)使晋国强大,让越国称霸。此句需联系上文 子贡去而之鲁。吴王果与齐人战於艾陵,大破齐师,获七将军之兵而不归,果以兵临晋,与晋人相遇黄池之上。吴晋争强。晋人...

《仲尼弟子列传》古诗原文及翻译
《仲尼弟子列传》并非古诗,而是出自西汉诗人司马迁的《史记》中的一篇列传。《仲尼弟子列传》主要记录了孔子及其七十二位弟子的言行事迹。孔子,名丘,字仲尼,是春秋时期的鲁国陬邑人,也就是现在的山东省曲阜市东南人。他是中国古代的著名思想家、教育家,儒家学派的创始人。孔子去世后,其弟子把他及其...

司马牛忧曰:"人皆有见弟,我独亡。”子夏曰:"商闻之矣……翻译?
其中只有司马牛不赞同他这些兄弟的行为。但结果也是逃亡在外,死于道路(事见《左传》哀公十四年)。译文姑且根据这种说法。但我却认为,孔子的学生司马牛和宋国桓魋的弟弟司马牛可能是两个不同的人,难于混为一谈。第一,《史记·仲尼弟子列传》既不说这一个司马牛是宋人,更没有把《左传》上司马牛...

子贡既学于仲尼文言文翻译
《论语》仅说子贡在“言语”方面优异,这在某种程度上忽视了人们对子贡在其它方面的卓越才能的认识。《史记·仲尼弟子列传》谓子贡“常相鲁、卫”。他的老师孔子也认为子贡有非凡的政治才能。 《论语·雍也》曾记载季康子问孔子子路、子贡、冉求是否可以从政,孔子回答说三人皆可从政,但孔于却分别道出三人之优点各...

颜回好学翻译
译文:颜回二十九岁的时候,头发全都花白,死的很早。孔子哭得很悲伤,说道:“自从我有了颜回这样好学的弟子,学生更加亲近我了。”鲁哀公问孔子:“你的弟子中最好学的是谁呢?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他不把怒气转移到别人头上,不重复犯同样的错误。不幸命短而死,现在就再...

《史记.仲尼弟子列传》中“故子贡一出,存鲁,乱齐,破吴,疆晋而霸越...
所以有了子贡,使鲁国得到保存,使齐国产生了混乱,使吴国被攻破,使晋国变得强大而且使越国成为霸主。

史记孔子世家原文翻译
’”孔子自周反于鲁,弟子稍益进焉。孔子年三十五,而季平子与郈昭伯以斗鸡故得罪鲁昭公,昭公率师击平子,平子与孟氏﹑叔孙氏三家共攻昭公,昭公师败,奔于齐,齐处昭公干侯。其后顷之,鲁乱。孔子适齐,为高昭子家臣,欲以通乎景公。与齐太师语乐,闻《韶》音,学之,三月不知肉味,齐...

汝城县19866238964: 六言六蔽的事例,如历史事例,名人事例,成语事例 -
都例舒麦: 子路的品性是很突出的,鲁莽、直率、好斗、急躁、忠厚、朴实、诚信、自负集于一身.《史记·仲尼弟子列传》记载:“子路性鄙,好勇力,志伉直,冠雄鸡,佩豭豚”.他在老师面前毫无掩饰 一天,孔子主动对子路说:“由也!汝闻六言六弊...

汝城县19866238964: “暴虎冯河”的意思是什么? -
都例舒麦: 【 注音 】 bào hǔ píng hé 【 释义 】 暴虎:空手搏虎;冯:同凭;冯河:过河不借助工具,即徒步涉水过河.比喻有勇无谋,鲁莽冒险. 【 同义 】有勇无谋、贸然行事 【 反义 】谨言慎行、深谋远虑 【 用法 】作谓语、定语、分句. 【 示例 ...

汝城县19866238964: 孔子的弟子仲由的资料 -
都例舒麦: 仲由(前542~前480),字子路,又字季路,鲁国卞之野人,即今山东平邑县仲村(据裴骃《史记》集解引徐广《尸子》说)人,孔子得意门生,以政事见称 敢于批评孔子:《史记·孔子世家》记载,孔子欲至卫国求仕,当时卫灵公夫人南子深...

汝城县19866238964: 《仲尼弟子列传》古诗原文及翻译 -
都例舒麦: 仲尼弟子列传原文:孔子曰“受业身通者七十有七人”,皆异能之士也.德行:颜渊,闵子骞,冉伯牛,仲弓.政事:冉有,季路.言语:宰我,子贡.文学:子游,子夏.师也辟,参也鲁,柴也愚,由也喭,回也屡空.赐不受命而货...

汝城县19866238964: 暴虎冯河是什么意思? -
都例舒麦: 这个成语最早见于《诗经·小雅·小旻(mín)》,后来《论语·述而》中曾记载孔子用过“暴虎冯河”这个词.据《论语·述而》记载,“子谓颜渊曰:'用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!'子路曰:'子行三军,则谁与?'子曰:...

汝城县19866238964: 古文:《史记.仲尼第子列传》 -
都例舒麦: 卷六十七仲尼弟子列传第七 孔子曰“受业身通者七十有七人”,皆异能之士也.德行:顔渊,闵子骞,冉伯牛,仲弓.政事:冉有,季路.言语:宰我,子贡.文学:子游,子夏.师也辟,参也鲁,柴也愚,由也喭,囘也屡空.赐不受命而货殖...

汝城县19866238964: 子路死前说的:“君子死,而冠不免.”是什么意思? -
都例舒麦: 孔子的重要门生子路任卫国大夫孔悝的邑宰,孔悝参与推翻卫国国君的政变,子路以“食其食者不避其难”的态度力图阻止这场政变,在激烈的战斗中,子路冠下的丝缨被击断,他说:“君子死而冠不免”.在从容结缨正冠的瞬间,被人趁机杀死并剁成肉酱.子路为儒家的信仰而死,更有可能是为寄托这种信仰的形式——汉冠威仪而死的第一人. 在汉服的历史上,只有有身份者才能带冠,平民只将发髻包在布巾中,所以士大夫称为“衣冠”,而平民则称为“布衣”.士大夫带的冠一般有两种,一种为乌纱帽(幞头),一种为进贤冠(梁冠).解释就是:“我要死了,也要把头巾整理好. ”

汝城县19866238964: “吾以子为异之问,曾由与求之问”怎么翻译呢? -
都例舒麦: 这句话提到了四个人:吾是孔子子:指季子然. 因为这句话前面是季子然向孔子问的一句话.由:指仲由 求:指冉求 因为季子然问孔子,仲由和冉求这两个人可以称为“大臣”么(这里的大臣不仅是我们现在说的含义).于是孔子答了你要求翻译的这句话——“我以为你问别人呢.原来是问仲由和冉求啊?”

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网