把德文翻译成中文

作者&投稿:帛信 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
德文翻译成中文~

这好象不是德语吧?我看着象荷兰语比较多,要不就是丹麦语.再不然就是太多的输入错误.我猜大概是这样的:
Ich wünsche meinem Lehrer viel Gesundheit und alles Gute.
但是中间那句实在猜不出是什么东东,很抱歉.
也可以写成:
Lieber Herr/Liebe Frau...,
Ich wünsche Ihnen viel Gesundheit und alles Gute.
(省略号位置换上老师的姓,如果老师为男的使用前者,女的则后者,当然你也可以用统称Lieber Lehrer(男老师)/Liebe Lehrerin(女老师))

其实很简单的,步骤如下。
在百度上面搜索“迅捷pdf在线转换器”,进入在线翻译网站。
找到文档处理里面的“pdf在线翻译”,然后将要翻译的pdf文件加入进去就行了。
设置需要转换的语种,点击开始转换,最后将转换好的文件下载下来就可以了。
以上就是pdf文件德文翻译成中文的方法。

Der
„kleine“
Schluck
für
Ihr
Wohlbefinden
喝一点为了您的健康
Original
KNORAR
-
Jetzt
auch
als
Pauer
Essenz
原装NNORAR
-现在是Pauer
精华饮料
In
unserer
neuen
KNORAR
Pauer
Essenz
ist
eine
sehr
hohe
Zahl
von
besonders
aktiven
lebendigen
Brotsäurebakterien
enthalten
(u.
a.
der
Bakterienstamm
L-reuteri).
In
nur
1
ml
befinden
sich
sehr
viele
dieser
wertvollen
Bakterien.
(Selbstverständlich
ist
die
KNORAR
Pauer
Essenz
laktosefrei.)
在我们的新产品
KNORAR
PAUER精华饮料中含有很多的特别有活力的酵母酸菌(它们属罗伊乳酸菌)。在仅仅一毫升的饮料中就有许多这种宝贵的菌。(当然,KNORAR
PAUER
ESSENZ
精华饮料是不含乳糖的)。
Besonders
geeignet
ist
der
kleine
Schluck
als
ergänzende
Maßnahme
bzw.
zur
Verstärkung
der
Wirkung
des
Original
KNORAR
oder
einfach
auch
mal
für
unterwegs
auf
Reisen
oder
im
Urlaub.
特别值得一提的是,喝上一口PAUER
ESSENZ,有提高原装KNORAR作用的效果,所以路上或休假带上一些也不错。
So
einfach

für
Ihr
Wohlbefinden
为了您的健康-就这么简单
Einnahmehinweise:
饮用说明:

Unterwegs
pro
Tag
1-2
Flaschen
Pauer
Essenz
zu
den
Mahlzeiten
pur
oder
mit
200
-
500
ml
Wasser
oder
anderen
Flüssigkeiten
vermischt
trinken.
路途上每天吃饭时喝1-2瓶或兑上200-500毫升的水和其它饮料喝。

Zuhause
3
x
täglich
0,1
l
KNORAR
und
ergänzend
1
Flasche
Pauer
Essenz
pur
oder
mit
200
-
500
ml
Wasser
oder
anderen
Flüssigkeiten
vermischt
trinken.
在家里每天三次,每次0,1升
KNORAR
外加一瓶
PAUER
ESSENZ
或者兑200-500毫升的水或其它饮料饮用。
Äußerliche
Anwendung:
外用

Zum
Beispiel
zur
Stärkung
der
Gesichtshaut
oder
zur
Stabilisierung
der
Kopfhaut
und
der
Haarwurzeln.
外用可以增强面部皮肤或者头部皮肤及毛发根部的稳定性。
Brotsäurebakterien
für
Ihr
Wohlbefinden
酵母酸菌为了您的健康
KNORAR
Pauer
Essenz
wurde
von
Prof.
Dr.
Peter
C.
Dartsch
in
aktuellen
und
selbstverständlich
tierversuchsfreien
Testverfahren
(*
s.
unten)
bzgl.
der
Effekte
auf
den
menschlichen
Organismus
untersucht.
KNORAR
PAUER
ESSENZ
是经过教授。博士PETER
C.DARTSCH
依据现实而非动物实验,和在人体器官效果的基础上检验过的。
Bei
einem
Ungleichgewicht
im
Säure-Basen-Haushalt
werden
in
unserem
Körper
schädliche
Formen
des
Sauerstoffs
(die
sog.
„reaktiven
Sauerstoffradikale“)
gebildet.
Solche
reaktiven
Sauerstoffradikale
wirken
auch
von
außen
auf
uns
ein.
Sie
spielen
bei
krankhaften
Veränderungen
im
Organismus
eine
wesentliche
Rolle.
Durch
eine
gesunde
und
ausgewogene
Ernährung
kann
man
diesen
reaktiven
Sauerstoffradikalen
entgegen
wirken.
当我们的体内酸基不平衡时会生成有害的氧形式(即所谓的活性氧)。此类活性氧也可以通过外部对人体产生作用。对人体器官的病变起到推波助澜的作用。采用健康的和平衡的膳食可以有效地对抗这些活性氧的生成。
Die
Untersuchungsergebnisse
von
Prof.
Dartsch
zur
KNORAR
Pauer
Essenz
haben
gezeigt,
dass
diese
schädlichen
Formen
des
Sauerstoffs
in
Ihrer
Wirkung
im
Körper
gehemmt
werden
und
die
regelmäßige
Anwendung
von
KNORAR
Pauer
Essenz
so
zu
einer
Steigerung
des
Wohlbefindens
und
der
Leistungsfähigkeit
beitragen
kann.
DARTSCH教授对KNORAR
PAUER
ESSENZ的实验结果表明,体内的有害氧得到有效的控制。有规律地饮用
KPE(缩写了)可以增进健康提高活力。
Wie
der
Original
KNORAR
enthält
auch
die
Pauer
Essenz
für
den
Körper
sehr
gut
verfügbare
Vitamine,
Mineralstoffe,
essentielle
Aminosäuren
und
Spurenelemente.
同原装
KNORAR相同
PE含有人体需要的维他命,矿物质,必需的氨基酸和微量元素。
Mit
nur
zwei
Flaschen
KNORAR
Pauer
Essenz
pro
Tag
decken
Sie
z.B.
Ihren
vollständigen
Vitamin
B12-Bedarf.
每天只要喝两瓶
KPE就足以满足您所需的B12了。
In
KNORAR
und
KNORAR
Pauer
Essenz
sind
keinerlei
chemisch
zugesetzte
Vitamine,
Mineralstoffe
und
Spurenelemente
enthalten.
在KNORAR
和KPE中绝对不含合成的维他命,矿物质和微量元素。

Sehr geehrte Kunden,
尊敬的客户

ich bin bis zum 28.09.07 ausser Haus.
我出差, 到07年9月28号才会回家

Ihre e-mails werden an mich weitergeleitet.
您的e-mail已经被转交给我.

Meine Kollegen werden Ihnen umgehend antworten.
我的同事将立刻给您答复.

Vielen Dank für Ihr Interesse.
感谢您对我们(的产品)感兴趣

Mit besten Grüßen
致以真诚的问候

Jörg Timmermann

这个可以认为是德国人回信的标准格式

除了 发信人9月28号之前不在家 这个信息以外

其它都可以认为是废话

这好象不是
德语
吧?我看着象
荷兰语
比较多,要不就是
丹麦语
.再不然就是太多的输入错误.我猜大概是这样的:
Ich
wünsche
meinem
Lehrer
viel
Gesundheit
und
alles
Gute.
但是中间那句实在猜不出是
什么东东
,很抱歉.
也可以写成:
Lieber
Herr/Liebe
Frau...,
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Gesundheit
und
alles
Gute.
(
省略号
位置换上老师的姓,如果老师为男的使用前者,女的则后者,当然你也可以用统称Lieber
Lehrer(男老师)/Liebe
Lehrerin(女老师))

非常荣幸客户

我到1907年9月28日除外。其漆成为我
通过对。我的同事会马上回答你。
谢谢你的兴趣。

最好的问候
jörg timmermann

"Trabant
(m)
-en
①[旧]卫兵
②[贬]依附他人者,附和者
③卫星国
④[天]
=Satellit卫星
⑤人造卫星
⑥<复数>[口,谑]孩子们"


德文应该怎么翻译呀?
德文的翻译是German。德文是德语的书面语,德语是非常容易学习的语言假设不考虑语法的的话。即便语法很难,选择去德国留学考德福的学生,也就是一年多强化学习,就能通过德福了。德语的特点 单词发音简单,字母发什么新,单词里面就发什么音,发音的规则非常严格。由于中文拼音根据德语发音规则创立,所以学德...

德文翻译
erwarte 期待,等待 dich 你 als 作为 meine Freundin 我的女朋友

把德文翻译成中文
für Ihr Wohlbefinden 喝一点为了您的健康 Original KNORAR - Jetzt auch als Pauer Essenz 原装NNORAR -现在是Pauer 精华饮料 In unserer neuen KNORAR Pauer Essenz ist eine sehr hohe Zahl von besonders aktiven lebendigen Brotsäurebakterien enthalten (u.a.der Bakterienstamm L-reute...

(急)请帮我将德文翻译为中文
-Begründen Sie,warum die Verzögerung für Sie so nachteilig ist.请您说明延迟对您如此不利的理由 -Setzen Sie Ihrem Lieferanten eine Nachfrist为您的供货商规定一个宽限日期.-Nennen Sie die möglichen Konsequenzen.列举可能出现的后果 Wenn Sie selber in Verzug sind:当您...

几条德文英文的会计科目,想翻译成中文
德文Erträge aus Verlust-Übernahme 中文:从丢失接管产量 英文Income from loss-partizipation 中文:丢失-partizipation的收入 德文Aufwendungen aus Verlust-Übernahme 中文:从丢失接管开支 英文Losses carried over by parent entity 中文:丢失在的上方偏于带着父母实体 我是第一个翻译...

(极急)请帮我将德文句子翻译为中文
给你翻一下,不过这里的日期格式很混乱,我只是按理解进行了翻译,在日期方面如果有问题,你再参考自己的情况吧。1.Am 17.01.20..haben wir Müllcontaner bestellt und um Lieferung bis zum 18.03.20..gebeten.1。1月17日我们订了垃圾桶,要求3月18日送货。2.Unsere Bestellung vom 20..-02...

德文翻译成中文
Title: Was ist der Unterschied zwischen Deutsch und ?sterreichischem Deutsch?1. Einleitung Deutsch und ?sterreichisches Deutsch sind zwei Varianten der deutschen Sprache. Viele Menschen stellen sich jedoch die Frage, ob es zwischen den beiden Varianten Unterschiede gibt oder ob sie ...

求德文歌曲Deutsch的中文翻译
德语,德意志,德国人,………Natuerlich hat ein Deutscher “Wetten, dass ... ?“ erfunden 肯定只有德国人才能说出这样的话:“我说的是不会错的,打个赌好吗?”Vielen Dank fuer die schoenen Stunden 非常感谢,我们过的非常愉快!Wir sind die freundlichsten Kunden auf dieser Welt 我们是...

一段简单的德文翻译。
Es tut mir sehr leid, dass Charlie und Lily gestorben sind. Der Herr hat sie bestimmt zu einen schönen Ort gebracht. Grüße bitte von mir die neuen Kätzchen.Dennis hat schon eine Freundin. Scharde, dann habe ich gar keine Chance.Schade, dass Dannis schon...

德文的缩写为什么是DE,
DE 是Deutsch的缩写,德文里的德语是Deutsch。德语(德:Deutsch,英:German language),语言系属上属于印欧语系—日耳曼语族—西日耳曼语支,其标准形式被称为标准德语(Standard deutsch),是奥地利、比利时、德国、意大利博尔扎诺自治省、列支敦士登、卢森堡和瑞士的官方语言,用拉丁字母书写。使用德语的人数...

永春县15116602797: 把德文翻译成中文 -
仇福斯帕: Sehr geehrte Kunden, 尊敬的客户ich bin bis zum 28.09.07 ausser Haus. 我出差, 到07年9月28号才会回家Ihre e-mails werden an mich weitergeleitet. 您的e-mail已经被转交给我.Meine Kollegen werden Ihnen umgehend antworten. 我的同事...

永春县15116602797: 德文翻译成中文 -
仇福斯帕: Der „kleine“ Schluck für Ihr Wohlbefinden 喝一点为了您的健康 Original KNORAR - Jetzt auch als Pauer Essenz 原装NNORAR -现在是Pauer 精华饮料 In unserer neuen KNORAR Pauer Essenz ist eine sehr hohe Zahl von besonders aktiven ...

永春县15116602797: 有没有德文翻译为中文的翻译网站比较好的
仇福斯帕: 谷歌翻译,相当的专业,很多专业词汇都有的! 或者是mydict,比较通用一点. 一般常用的电脑上下载的就是lingoes了,可以在主页上下很多不同的词典,英德德英,汉德德汉都有的~ 加油哈~

永春县15116602797: 如何把PDF中的德文内容翻译为中文 -
仇福斯帕: 那你可以去试一下qtrans文档快翻,支持PDF文档直接导入和翻译 即使PDF文档的内容是德语的翻译起来也毫无压力~

永春县15116602797: 德文翻译中文 -
仇福斯帕: 法律的专业名词是Rechtswissenschaft, 也可以说是Jura 在大学里法律专业就用Rechtswissenschaft, 但是日常生活中人们还是说Jura 那律师就是Rechtsanwalt,执法工作人员就是Jurist

永春县15116602797: 德文翻译中文~~~急急急 -
仇福斯帕: 1.相比于前一版本无变更2.挂档轴套3.稳定性验收4.BJJ(这个材料不清楚,可以查一下中外金属材料牌号对照手册)5.位置2(1x)(1:1)-意思是图纸上位置2(1处),比例1:1

永春县15116602797: (急急急)请帮我将这些德文句子翻译成中文!! -
仇福斯帕: 1.Haben Sie etwas gegen beanspruchte Hände? Die Hände sind sehr trocken.您有一些针对(beanspruchte这个词还没有找到合适的翻译,可能是指比较明感,容易干裂的皮肤的手) 这双手太干燥了2.Man darf in Deutschland nicht einfach ...

永春县15116602797: 德文单词翻译成中文 -
仇福斯帕: greif: 名词Greif(首字母大写的)是名字,古希腊神话中德格里芬; 动词greifen意思是抓,夹紧 stiff 僵化的,尖锐的 Sauger吸管

永春县15116602797: 哪位朋友有直接把德文翻译成中文的翻译软件? -
仇福斯帕: 众翻译软件 4.1 : 大众复翻译软件是一款迅速.便捷.高效.准确的迷你即时翻译工具,程序采用快速的动态翻译技制术,可以帮助你将短2113文翻译成中文、英文、日文、韩文、德文、俄文等十二种语言互译5261.她拥有超小的体积,强大4102的功能,使你在使用过程中更有效率,更得心应手,超乎你的想像!同时是1653翻译短小文章的最佳选择. http://www.ylmf.net/downinfo/407.html

永春县15116602797: 德文翻译成中文Lebet wohl,ihr glatten Saele,Glatte Herren,glatte Frauen!Auf die Berge will ich steigen,Lachend auf euch niederschauen! -
仇福斯帕:[答案] Probably lives,their smooth halls,gentlemen Smooth,smooth women!In the mountains I will rise,Laughing look down on you! 也许活着,他们平整的大厅,衣着光鲜的男人们,时髦阔气的女人们!我将攀越山峰,低下头冲你大笑! 这两句应该是表达一...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网