请帮我翻译一下吧。译成日文。谢谢

作者&投稿:鄞国 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请帮我翻译一下吧。译成日文。谢谢啦.~

ガンダムAGEの「My world」を闻きましたよ。
高校生活の最後の学期に入り、初日にこのような元気づける曲を耳にしたなんか、きっとよい始まりでしょう。
「また梦が叶うようになった」と闻いて、私もとても嬉しかったのです。
ですから、これから私も自分の梦の実现のために努力していこうと思います。

PS:このごろ、我が家の贮蔵室には真っ白の野良猫がやってきました。登校にチャリンを出す际に、いつも声をかけたりしています。猫ちゃんもいつも「ニャーニャー」と返事してくれるのです。
いつもつまらない日々も面白くなりそうです。

稍稍做了改动。基本上按照原意。

果然好像是变得忙碌了。blog都变少了。
やっぱりは忙しくなった。blogも少ない。
我有一个开心的事要告诉ike先生,就是在最近的一次学校和学校之间的大型联合考试里,我拿到了前五名的好成绩!祝贺我吧!
私が嬉しいお知らせikeさんは、最近の一度学校と学校间の大型の合同试験の中で、私は手にした前5名のいい成绩!お祝いしよう!
觉得是托ike得福啊。
托福ikeだと思うよ。
因为之前有一段时间学习状态不是很好,上课老是昏昏沉沉的,后来结识了spyair之后,每一首歌竟然都能引起我的共鸣。
この前しばらく勉强状态が良くなく、授业はいつもがふらふらして、その後は知り合いになったspyair後、1曲1曲がすべて私の共感を引き起こすことができます。
后来每次想睡觉的时候,就听spyair的歌。
そして毎回寝たい时は、spyairの歌を闻いて。
ike先生的声音简直是太充满力量了,从那以后每天都精神抖擞。想到ike在为自己的梦想奋斗着,我也充满了勇气啊!
ikeさんの声はまるで太力を満たしました、それから毎日元気で。自分の梦ikeと奋闘するが、私には勇気が!
这就是你所说的音乐的力量吧。
これはあなたの言った音楽の力だろう。
呐?你听到这个消息,会开心吗?
ねぇ?あなたはこのニュースを闻いて、嬉しいですか?
那么,有了ike给我的力量,下次我要拿第一名!
では、ikeに私の力を持って、今度は第一名!

氏IKEは重い感じああです。
今の先生は时间がナイーブではない、としばしば矛盾のあること、过去の出会いを覚えているだろう。
その後、遭遇したとき、それの言叶で表せないほどの亲密さがあるでしょう。この时はああ〜、その时はあまりにナイーブであると感じるでしょう自分自身を考えてみてください

アイク最も最近の梦は氏ああ、あなたの梦を见た!
三倍に。一つは、あなたが私の数学の教师になるということです、と一度ドライバがガンダムに変えようとしています!あなたが教室外の廊下に太阳の下で横たわっていると最後の时间には、衣服内の"最後の瞬间"で着用されています。
今私が思うことは、氏とIKE太阳と、何を感じるだろう、という本当に面白いか?
それは治す

Ikeさんは本当に情が厚い人ですね。
このごろ、以前の先生とお会いした时にとても懐かしく思います。尝てあまりにも世间を知らずにいたので、结构先生ともめたりしていました。後になってお会いした时に、口に出せないほどの亲切感が涌いてくるのです。あの时を振り返ってみれば、本当に幼かったなあと思いました。

このごろ、iKeさんの梦を见ましたよ。
三回ぐらいでした。一度目は私の数学先生に変身してしまい、二度目はもはやGUNDAMのパイロットになりました。最後はikeさんと一绪に教室の廊下の手すりに伏せていて日光浴をしていたのです。その时に、ikeさんは「last moment」の时の衣装を着ていました。
その梦を思い出すととても面白かったのです。现実には本当にikeさんと一绪に日光浴をするとどんな感じでしょうね。
とても愈しになるのでは・・・

ikeさんは重い感情の人よ。今出会う以前の先生も懐かしくて、その时あまり物事をわきまえていて、たびたび矛盾。その後また会った时には、ある种の口に出せない亲切感だろう。この时、もう一度考えてあの时の自分は幼稚すぎたね~最近梦を见ましたikeさんよ!三度のだろう。一度はあなたに私の数学の先生になっても、一度はなんとGUNDAMパイロットになった!最後は君と一绪にへばりついて教室の外の廊下の太阳、あなたが着て『last moment》中の服。今から考えるとも感じて、とてもおもしろいとikeさんと一绪に太阳はどんな感じかれは治すよ


帮我翻译成英文
小董:如果你对你们的相爱有信心,就继续走下去吧,不尝试永远都不会有结果的。 If you are confident on your love,go on.There won't be a aftermath if you have no try.小刘:嗯,不要因为这个问题太困扰自己了。好好珍惜在一起的美好时光吧 En,don't let this trouble you much. Do ...

恳请英语高手帮我翻译一下这些英语对话,非常感谢!!
B:是的,这本书上写有呢,你一起要看吗?Yes. It is all introduced in this book. Do you want to read it with me ?A:不了,我等下还有课,不过今天非常感谢你跟我讨论这些有趣的发明知识 No. I have classes to take later. Any way. Thank you very much for talking with me ...

请大家帮我翻译一下英语
Bitterness ★★辛酸的滋味★★ Standing still on the beach, 一个人静静地站在沙滩上,thinking of the hurtful speech. 脑子里回荡着那些伤人的话Wondering why he had to be cruel, 想着他为什么要那么残忍对我,and makes the sand being washed away,我的泪水哗哗地流淌着,by my tears 冲冼...

可以帮我用英语翻译一下吗?谢谢了啊!
My goal is very simple I want to become a teacher, an elementary school teacher.When I was still very young, my Chinese teacher was very caring and she was devoted to her job.During 6 grade, unfortunately she became very ill, but she still came to teach us in her seriously...

帮我翻译一下
开始的时候我认为这是个小疾病,所以我就吃了些药以减缓一下痛苦。It seems that many things in our lives go by contrary.看起来我们生命中的许多是都是相对着进行的。My illness grew worse in the evening,i had a fever,so i had to go to see a doctor.我的病在晚上加重了,我发了烧...

大家帮我个忙吧,帮我翻译一下的作文翻译成英文
amount of chemical products used to prevent further damage to the soil. Government also prehibitted speaking in loud voices in public areas as to lower the noise level.Hopefully, with everyone's efforts, these various pollutions will be reduced till zero level.希望对你有帮助~天上~...

《秦观劝学》 文言文 谁能帮我翻译一下
翻译:我年轻时读书,看一遍就能背诵,默写它,也不会有多大的错误。依仗这样的本事就放任自流,喜欢和巧言善辩、喝酒的人交往,一个月,没有几天在看书。所以,即使有很强的记忆力,也常常荒废在不勤奋上。近几年来,非常勤奋,后悔以前的所作所为;然而聪明已经耗尽,大概不如以前的十分之二,每...

帮我翻译一下这篇文言文
范宣八岁时,在后园挖菜,不小心弄伤了手指,就大哭起来。有人问:“疼吗?”回答说:“不是因为疼,人的身体四肢头发肌肤,都是来自于父母,不该随意毁伤,因此才哭!”范宣为人廉洁简朴,豫章太守韩康伯送给他一百匹绢绸,他不接受;减去五十匹,仍不接受;就像这样一半一半递减,直到剩下一匹绢,...

请帮我翻译一下,谢谢。要优美的!
In this world you tried 你不想让我一个人孤寂地留在这个世界上 Not leaving me alone behind.There's no other way. 但是我们无路可退 I prayed to the gods let him stay. 我苦苦祈求苍天,让他守候身边。The memories ease the pain inside, 所有的记忆深深刺痛心扉 Now I know why.至今...

英语达人 帮我翻译一下吧。。。谢了!!!(句型稍作修改没关系,但是意思不...
累死啦,纯手工啊,给分给分~~After the experience in university, my extraordinary communication skills have been excavated totally. I am an outgoing and lively person by nature and like my associations with others. In university, I constantly participate in all kinds of activities. As ...

埇桥区18440521078: 请帮我翻译一下吧.译成日文.谢谢 -
攸瑗瑞波: アヒルの泳いだ様子から、小さい时に育ったアヒルの事を思い出しました.本当に可爱かったのです.本音をいうと、『ゴリオシ』を见たかったのです.见せないと言えば言うほど见たくなってきました.もっと音楽以外のike様の事が知...

埇桥区18440521078: 请帮我翻译一下,翻译成日语哦,谢谢
攸瑗瑞波: 1. 星 / ほし 2. 海 / うみ 3. あなたへの思いが尽きません

埇桥区18440521078: 请帮我把中文翻译成日文
攸瑗瑞波: 直译是:わざと冷たくするのは、もう悲しみたくないから. 如果你的意思是「不想再受到伤害」的话. わざと冷たくするのは、また伤つきたくないから 单词假名: 冷たい:つめたい 悲しみ:かなしみ 伤つく:きずつく

埇桥区18440521078: 请帮忙翻译下吧,翻译成日语.谢谢~~ -
攸瑗瑞波: 1、顽张ってね. 2、私たちはずっと応援していくよ. 3、微笑みでいて、忘れないでね. 4、一绪にいて、いつまでも.

埇桥区18440521078: 请帮我翻译成日文~~谢谢各位了 -
攸瑗瑞波: 夏休みの中で一番忘れられないのは、运転免许を取ったことだ.まるまる20日间、毎朝4时から夜6时まで、ずっと教习所で练习だった.とても暑くて、运転しながら滝のような汗をかいた.それだけじゃない.教官はとても恐ろしくて、いつも生徒を怒鸣りつけていた:「お前らなんでそんなバカなんだ」「何度教えたらできるんだ」…でも、もうそれも全部过ぎたことだ.免许を取ったんだから、愿いがかなったということだ.

埇桥区18440521078: 请帮我翻译下日语,谢谢 -
攸瑗瑞波: メッセージを知らされて、私はとても嬉しんでいます.心に重く感じたことは、何回もわざわざと助けてくれて、本当にありがとうございました.忙しいところを、私の仕事が心配してくれて、非常に感动させました.探してくれた仕事がやりたいと切に愿っています.そうすれば、また贵方と一绪できます.1年来、贵方はお母さんと配虑に関心を持って、また连れて游びに行って、家の温かみと両亲の私に可爱がることを感じさせて、私もとても惜しんでを离れたくない. 来年、ここで働いたら、最善の努力に亲孝行をやり、b君を大事にします.再度ありがとうございます!

埇桥区18440521078: 请帮我翻译一下下面这段话,翻译成日文.(勿用翻译器)谢谢! -
攸瑗瑞波: 打乱顺序按照日语的表达给你 昨日お姉さんの子供の百日诞生祝を参加しました、男の子で、非常に可爱いです、天使のようによく笑っています.あの子の笑颜は皆にも笑わせました.

埇桥区18440521078: 请帮我翻译成日语,谢谢! -
攸瑗瑞波: いろいろ助けてくれてありがとうございました.こうしてお话しができるなんて、梦のようです.私は顽张ります!またこのようにあなたとお喋りができるとは思いませんでした.

埇桥区18440521078: 请帮我翻译成日文 谢谢 -
攸瑗瑞波: 彼女(かのじょ)が分(わ)かるかどうかちょっと気(き)にするで=只是有点在意她知不知道而已.彼女もう分かったと思(おも)ったが、君がこうなると=我还以为是因为她知道了所以你才变这...

埇桥区18440521078: 请帮我翻译一下吧.译成日文.谢谢啦!除夕快乐! -
攸瑗瑞波: 今日は中国のお正月の大晦日なんですよ.つまり旧暦の一年中の最后の日なんです.至る所には爆竹を鸣らしたりして、とても赈やかです.昨夜雪が降りました.今朝、日が出ましたが、屋上やベランダに积もった雪はまだ解けていないの...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网