与友人书原文及翻译

作者&投稿:虿劳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
与友人书 译文~

原文:人之为学,不日进则日退。独学无友,则孤陋而难成。久处一方,则习染而不自觉。不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,以求其是非之所在,庶几可得十之五六。若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔、原宪之贤,终无济于天下。子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉乎? 译文:人做学问,如果不是天天进步,那就是在天天退步。如果没有学伴,见解就会片面浅显,难以学成。在一个环境里待久了,会不知不觉染上某些习气。如果不幸处于穷乡僻壤,没有坐马车的盘缠,仍要广泛的猎取学问并详细考究,看到古人的探究考察,以便知道学问的正确与否,这样一来,差不多得到学问的十分之五六。如果又不岀门去,又不去读书,则是像一面墙的人一样,对学问一无所知,即使是有子羔、原宪那样的贤能,对国家还是没有用处的。孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了。” 连孔子这样的圣人,仍须努力地学习,现在人难道不该以此勉励自己吗?


寄友人原文_翻译及赏析
王安石紫荆山下物华新,只与都城共一春。令节想君携绿酒,故情怜我踏黄尘。泔鱼已悔他年事,搏虎方收未路身。欲寄微言书不尽,试寻僧阁望西人。——宋代·王安石《欲往净因寄泾州韩持国》 欲往净因寄泾州韩持国 紫荆山下物华新,只与都城共一春。 令节想君携绿酒,故情怜我踏黄尘。

朱元思书翻译
翻译:没有一丝风,烟雾也都消散干净,天空和群山是一样的颜色。我乘着船随着江流飘荡,任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。从富阳到桐庐一百里左右的水路上,山水奇特独异,天下独一无二。水都是青白色的,深深的江水清澈见底。一直看下去,水底游动的鱼儿和细小的石头都可以看得很清楚,毫...

弈喻文言文翻译 弈喻原文及翻译
2、原文:予观弈于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已得先手。局将半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言。后有招予观弈者,终日默坐而已。今之学者,读古人书,多訾古人之失;与...

抑文言文翻译
4. 观奕 古文 翻译 原文予观奕于友人所,一客数败,嗤其失算,辄欲易置之,以为不逮己也。 顷之,客请与予对局,予颇易之。甫下数子,客已得先手。 局将半,予思益苦,而客之智尚有余。竟局数之,客胜予十三子,予赧甚,不能出一言。 后有招予观奕者,终日默坐而已。 今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今...

《旅夜书怀》翻译及赏析内容有什么?
旅夜书怀原文杜甫 〔唐代〕细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。译文微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤零地停泊着。星星低垂在辽阔的天际,月亮倒映在江面上,随波涌动。名字或许因文章而显著,官位应该在年老多...

送区册序原文_翻译及赏析
有个姓区的书生,向我表示愿意和我做朋友,从南海郡划船来到阳山。他从西阶上堂,仪表十分壮美。坐下来和他交谈,言辞思想都不一般。庄周说:“巡行于荒坟古墓间的人,听到别人的脚步声就觉得欢喜了。”何况像区生这样的人,难道是容易遇到的吗?他到我的屋里,听我谈《诗》《书》仁义的道理,非常...

戒友书文言文
3. 《与友人书》文言文翻译 译文 人做学问,如果不是天天进步,那就是在天天退步。如果没有学伴,见解就会片面浅显,难以学成。在一个环境里待久了,会染上某些习气而自己没有察觉。如果不幸处于穷乡僻壤,没有坐马车的盘缠,也仍要广泛的猎取学问并详细考究。 要(将自己的思想)与古人的思想相合,以便知道学问的正确...

关于朋友的诗句古诗要翻译
其全文诗句如下: 我居北海君南海,寄雁传书谢不能。 桃李春风一杯酒,江湖夜雨十年灯。 持家但有四立壁,治国不蕲三折肱。 想得读书头已白,隔溪猿哭瘴烟滕。 【翻译】 我住在北方海滨,而你住在南方海滨,欲托鸿雁传书,它却飞不过衡阳。当年春风下观赏桃李共饮美酒,江湖落魄,一别已是十年,常对着孤灯听着...

荀巨伯远看友人疾的翻译
”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?”贼既至,谓巨伯曰:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?“巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。”贼相谓曰:“我辈无义之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。【译文】荀巨伯到远方看望...

吴原博友义文言文翻译
他处在宋文帝刘义隆对于宗室诸王怀疑猜忌的统治之下为了全身远祸,于是招聚文学之士寄情文史编辑了《世说新语》这样一部清谈之书。 参考资料来源:百度百科——戴渊投剑 6. 求梁震传原文及翻译 【参考译文】 梁震,新野人。袭任榆林卫指挥使。嘉靖七年,升任都指挥佥事,协助守卫宁夏兴武营。不久充当延绥游击将军。

万荣县19346001087: 顾炎武的<<与友人书>>的全文翻译是什么? -
大萧盐酸:[答案] 原文: 人之为学,不日进则日退.独学无友,则孤陋①而难成.久处一方,则习染而不自觉.不幸而在穷僻之域,无车马之资②,犹当博学审③问,古人与稽④,以求其是非之所在,庶几⑤可得十之五六.若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽有子羔...

万荣县19346001087: 《与友人书》的原文和译文 -
大萧盐酸:[答案] 人之为学,不日进则日退.独学无友,则孤陋而难成(1).久处一方,则习染而不自觉(2).不幸而在穷僻之域,无车马之资(3),犹当博学审问(4),古人与稽(5),以求其是非之所在,庶几可得十之五六(6).若既不...

万荣县19346001087: 翻译顾炎武的与友人书 -
大萧盐酸:[答案] 人之为学,不日进则日退.独学无友,则孤陋而难成(1).久处一方,则习染而不自觉(2).不幸而在穷僻之域,无车马之资(3),犹当博学审问(4),古人与稽(5),以求其是非之所在,庶几可得十之五六(6).若既不出户,又不读书,则是面...

万荣县19346001087: 《与友人书》中“不幸而在穷僻之域”的“之”是什么意思?“终无济于天下”的“终”是什么意思?《与友人书》原文:“人之为学,不日进则日退,独... -
大萧盐酸:[答案] 之:的,终:终究.希望能帮到你=V=

万荣县19346001087: 与友人书的作品原文 -
大萧盐酸: 比见足下以其所著诸书,辄出以示人; 人之服我者固多,而议我者亦复不少.其服我者,不过服我之闻见精博,能汇集而成书也;其议我者, 直谓我躬行未懋,舍本趋末, 欲速立名,适滋多事也.凡诸议足下之言,仆所 得闻者,想犹其一二;然已觉切中足下之病.若夫所不得闻者, 不知又当几许耶?仆虽不肖,既蒙足下 左爱, 则不啻骨肉若矣. 人之议足下,是议我也.足下之不能韬光铲彩,是仆所 未恬也,是乌容以无言耶! 言之虽过切直,想在所不罪也.

万荣县19346001087: 则其受于人者不至也的至————伤仲永 不幸而在穷僻之域的域————与友人书 终无济于天下的济————与友人书 人之为学,不日进则日退————与... -
大萧盐酸:[答案] 则其受于人者不至也的至-------达到要求 不幸而在穷僻之域的域-------这里指环境. 终无济于天下的济---有助于 人之为学,不日进则日退----人的学业,如果不是天天进取,那就是在天天退步

万荣县19346001087: 《与友人书》(清:顾炎武)的译文 -
大萧盐酸: 拜接来信,内容殷勤恳切,怜念我年龄的衰老,而痛惜我的学业没有传人,这番心意十分深厚.但是想要我仿效过去的某些先生的做法,招收门徒,树立名声,来显耀于人世,则鄙意是不愿这样干的.比如西汉时代经师的传授经书,学生常常多...

万荣县19346001087: 与友人书 顾炎武人之为学,不日进则日退.独学无友,则孤陋而难成.久处一方,则习染而不自觉.不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,古人与... -
大萧盐酸:[答案] 1.解释下列加引号的词语 (1)无车马“之”资______的 (2)以求其“是”非之所在______ 正确(3)“终”无济于天下______ 终究(4)无车马之“资”______ 费用2.下列加点字意思相同的一项是( D) A.即“书”诗四句 得鱼腹中...

万荣县19346001087: 与友人书 顾炎武 -
大萧盐酸: 1.解释下列加引号的词语 (1)无车马“之”资______的 (2)以求其“是”非之所在______ 正确 (3)“终”无济于天下______ 终究 (4)无车马之“资”______ 费用2.下列加点字意思相同的一项是( D) A.即“书”诗四句 得鱼腹中“书...

万荣县19346001087: 古文《与友人书》怎么更简单的翻译? -
大萧盐酸: 译文:人的学业,如果不是天天进取,那就是在天天退步.如果没有学伴,见解就会片面浅显,难以学成.在一个环境里呆久了,会不知不觉染上某些习气.如果不幸处于穷乡僻壤,没有坐马车的费用,仍要广泛的猎取学问并详细考究,看到古人的观点,以便知道学问的正确与否,这样一来,差不多得到学问的十分之五六.如果又不岀门去,又不去读书,则是象一个面墙的人一样,对学问一无所知,即使是有子羔、原宪那样的贤能,对国家还是没有用处的.孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了.” 连孔子这样的圣人,仍须努力地学习,今人难道不该以此勉励自己吗?

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网