[翻译日文]菊池桃子--say yes! (求中文歌词)

作者&投稿:安辰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
[翻译日文]菊池桃子--say yes! (求中文歌词)~

在天空是Say Yes! 尽管有令人感到悲痛事情但是总是是Say Yes! 正相信你

爱に走散
淋し,并且さ对泪灭掉吧的?
好象是当是想起的一个人的时候傍晚阳把铺过的道路从除掉的影子
悄悄出借头颈,并且げ?是你
优铺,并且正装
把勇气拿出来,跳越,ね不害怕,平気よ,并且如果支持的话,能奔跑的重量梦的わ在天空列举Say Yes!V的签名,是OK Say Yes!。 吹,并且ば做泪,更加是Say Yes! く那个力的限度是Say Yes! 生活,东西很对好的留言到青春全世界等待你,是る

不做烦恼,一个人哭而明日不由于心得到じたs
梦也迷道路
在尽管不能寻找传重要心情言叶但是哭,并且停止之前触,并且照射的わ对背出空手的Say Yes!。 尽管有令人感到悲痛事情但是总是是Say Yes! 正相信你,睡觉,并且空に,并且是Say Yes! 列举V的签名,是OK Say Yes! 寄给自己的留言青春很对好的全世界等待全部,是る

春日的阳光
从绿意盎然的树叶间隙洒落
有些耀眼 手牵手
走过这林荫道
那个人总是和我
在回家的路上
一边绕远路
一边细数着路边杨柳


等到了4月
来这里翻看毕业照片吧
如果不能再像那样
去爱一个人


生日的时候
突然送了我圣埃克絮佩里的书
空了一行在扉页用蓝色圆珠笔
写着“喜欢”
那时的两人
连话也说不出来
只是呆在彼此身边
就能感觉到什么

(※重复)

4月过后
出发前往大都市的他
和认同他那
美好生活方式的我

空に Say Yes! 悲しいことがあっても
对天空说是!即使有悲伤
いつも Say Yes! 君を信じていてね
总要说是!相信你哦
爱にはぐれたり
与爱失之交臂
淋しさが涙に负けそうな时は
寂寞要输给眼泪时
思い出して みんなひとりきりじゃないと
想起 大家都不孤独
夕阳が舗道に落す影のように
夕阳 投影在路面
そっと首かしげ谁かがキミのこと
忽然有点不相信 你
优しく见つめている
温柔凝视
勇気を出して翔んでね 怖がらなくて平気よ
拿出勇气飞翔吧 不要害怕 镇静哦
梦の重さ支えあえば走れるわ
沉重的梦想只要有支撑 我就能奔跑
空にSay Yes!Vのサインを挙げて
对天空说是!打出胜利的手势
OK Say Yes! 涙を吹き飞ばして
擦干眼泪
もっと Say Yes! 力の限り远く
更要说是!充满力量 奔向更远
それは Say Yes! 青春へのメッセージ
那要说是!给青春的宣言
生きるのがとても好き
我渴望生存
世界中がキミを待ってる
等待着世界上的你
悩みを话して ひとりで泣かないで
说到烦恼 一个人不要哭泣
心を闭じたら明日が见えなくて
心,封闭的话 就看不到明天
梦も道に迷うわ 梦也会迷路
大事な気持伝える 言叶は探せなくても
用郑重的心情传达 语言即使找不到
泣き止むまで背中に手を触れてるわ
手触摸脊梁 直到哭泣停止
空に Say Yes! 悲しいことがあっても
对爱说是!即使有悲伤
いつも Say Yes! 君を信じていてね
总要说是!我相信你哦
空にSay Yes! Vのサインを挙げて
对爱说是!打出胜利的手势!
OK Say Yes! 自分宛てのメッセージ
给自己的宣言
青春がとても好き
我酷爱青春
世界中がみんな待ってる
在这个世界上等待着大家!

请参考!


[翻译日文]菊池桃子--say yes! (求中文歌词)
空に Say Yes! 悲しいことがあっても 对天空说是!即使有悲伤 いつも Say Yes! 君を信じていてね 总要说是!相信你哦 爱にはぐれたり 与爱失之交臂 淋しさが涙に负けそうな时は 寂寞要输给眼泪时 思い出して みんなひとりきりじゃないと 想起 大家都不孤独 夕阳が舗道に落す影...

[翻译日文]菊池桃子--say yes! (求中文歌词)
在天空是Say Yes! 尽管有令人感到悲痛事情但是总是是Say Yes! 正相信你 爱に走散 淋し,并且さ对泪灭掉吧的?好象是当是想起的一个人的时候傍晚阳把铺过的道路从除掉的影子 悄悄出借头颈,并且げ?是你 优铺,并且正装 把勇气拿出来,跳越,ね不害怕,平気よ,并且如果支持的话,能奔跑的重量梦的わ在...

[翻译日文]菊池桃子--卒业 (求中文歌词)
春日的阳光 从绿意盎bai然的树叶间隙洒落 有些耀du眼 手zhi牵手 走过这林荫道 那个人总是和我 在回dao家的路上 一边绕远路 一边细数着路边杨柳 ※ 等到了4月 来这里翻看毕业照片吧 如果不能再像那样 去爱一个人 ※ 生日的时候 突然送了我圣埃克絮佩里的书 空了一行在扉页用蓝色圆珠笔 写着“...

[翻译日文]菊池桃子--卒业(求中文歌词)
春日的阳光 从绿意盎然的树叶间隙洒落 有些耀眼 手牵手 走过这林荫道 那个人总是和我 在回家的路上 一边绕远路 一边细数着路边杨柳 ※ 等到了4月 来这里翻看毕业照片吧 如果不能再像那样 去爱一个人 ※ 生日的时候 突然送了我圣埃克絮佩里的书 空了一行在扉页用蓝色圆珠笔 写着“喜欢”那时的两...

谁能帮我把(菊池桃子-卒业 ~GRADUATION~)歌词翻译成中文啊
绿树木和我走了她的双手和翳石松散的方式有点令人眼花缭乱并木阳射春季从后面间时清除算作杨树和回康复※ 4远总是来到这里,是一个星期一谁爱SEYASHINAI所以我要对照片业※诞生研究生是ITETA顷书蓝色笔,我没有像其他线路SANTEGUJUPERI赠打击 只能这样了 ...

HAKUEI中文翻译
HAKUEI还曾作为漫画家初次亮相,与古屋兔子圈等多位漫画家有密切联系。99年,他与Spread Beaver,Lucy的吉他演奏家Kiyoshi组成machine乐队。在经历了活动休止后,于2004年再次活跃。他也参与了流行品牌PEACE NOW的模特代言工作,还拥有纳豆名誉会员的称号。HAKUEI是菊池桃子的追随者,对捕捉大锹形虫有着近乎...

[翻译日文]菊池桃子--sayyes!(求中文歌词)
1. 空に Say Yes! 悲しいことがあっても 对天空说是!即使有悲伤 2. いつも Say Yes! 君を信じていてね 总要说是!我相信你哦 3. 爱にはぐれたり 淋しさが涙に负けそうな时は 与爱失之交臂 寂寞要输给眼返铅泪时 4. 思段碰い出して みんなひとりきりじゃないと 想起 大家...

市南区17569699294: 中日文互译 -
华乔银翘: 没关系---- 【かまわない】卡吗哇乃 再见------【さようなら】撒哟拉拉 我爱你----【爱(あい)してる】啊伊吸特鲁. 我恨你----【大嫌い】呔key乃

市南区17569699294: 谁能帮我把(菊池桃子 - 卒业 ~GRADUATION~)歌词翻译成中文啊 -
华乔银翘: 绿树木和我走了她的双手和翳石松散的方式有点令人眼花缭乱并木阳射春季从后面间时清除算作杨树和回康复※ 4远总是来到这里,是一个星期一谁爱SEYASHINAI所以我要对照片业※诞生研究生是ITETA顷书蓝色笔,我没有像其他线路SANTEGUJUPERI赠打击 只能这样了

市南区17569699294: 求日剧《三颗恨嫁的心》的其他译名 -
华乔银翘: 妹妹叫秋绪 是菊池桃子饰演的 貌似还有个译名叫《 男人真讨厌》

市南区17569699294: 日文もも什么意思 -
华乔银翘: 日文もも是桃子的意思. 日文”もも“的读音是momo,第一个mo,有百或表示数量多的意思;还有股(膝盖以上)和腿(脚以上)的意思.如果重音在第二个mo的话,就是桃子的意思. 有一句很有意思的日文是:もももすももももものうち...

市南区17569699294: 中文名字翻译成日文全角片假名 -
华乔银翘: 平假名:片假名: てい きんいん.テイ キンイン. ちょう かき. チョウ カキ. 片假名、平假名都给你了.

市南区17569699294: 日文处女怎么翻译 -
华乔银翘: 中文:处女 日文翻译:1. 処女.2. 初めてのたとえ. 相关例句: 现在这个时代,和处女结婚简直难如登天.今の时代、処女との结婚って无理だな.全体7名的处女里面,3名karami成功!! 総势7名の処女のうち、3名カラミ成功!!07年在『3年B组金八先生第8季』中上演处女秀,在『太阳与海的教室』中扮演学生. 07年『3年B组金八先生 第8シリーズ』(TBS)で女优デビューし、『太阳と海の教室』(フジ)にも生徒役で出演.

市南区17569699294: 桃子的日语发音是什么 -
华乔银翘: momo就是桃的发音.. momoko就是桃子的发音

市南区17569699294: 日语歌词翻译.....~~ -
华乔银翘: [00:00.91]Everybody!Hi!Hi! Everybody!Yeah!Yeah!Hoo!! [00:08.71]Let`s get a chance! 今すぐ鸣らそ!冒険ファンファ—レ 现在马上吹响了!冒险的号角 [00:11.84] [00:12.44]さあさ、やりたいこと全部并べて 喂喂,想要做的事情全部列出来 ...

市南区17569699294: 这个日文名字翻译成中文???? -
华乔银翘: 日本女演员的名字,好像是专门拍!!片的.绫濑し(shi西)お(o哦)り(ri哩) “绫瀬”是姓氏,“しおり”是名字,有余韵,弦外之音的意思.日本名字里,用假名的时候不算少见.有的时候是没有相应汉字对应的.这个名字就是这样.括号里的是日文的读音和汉字标音(我自己乱标的汉字).如果懂日语的,就直接读就好了. 绫瀬しおり Shiori Ayase 生年月日1983/02/01 血型 O型 身高 156cm 三围 86-56-88 兴趣 散歩 特长 料理

市南区17569699294: 日语一个词的翻译问题 -
华乔银翘: 楼主您好.1,どうぞ ---请,日文输入为douzo ,因为这里涉及到了日文的长音发音问题,所以在发音时,念成 do o zo ,用中文谐音来就是 到袄早2,至于亲爱的,在日语当中,因为身份的不同“亲爱的”的表达也不是相同的,楼上几位所说的あなた,通常是女性对男性说的,尤其是夫妻之间.如果对象反过来说了,会闹笑话的.常见的亲爱的,一般来自于英文的演变 如:baby ベビー be bi i Dear デイア de I a Darlingダーリン da a li n 希望楼主能满意这个答案

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网