谁能用英语翻译蒲松龄的《狼》原文

作者&投稿:载苑 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
蒲松龄《狼》的英文翻译~

蒲松龄狼原文朗读解析



蒲松龄

原文:
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

翻译:

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。
屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。
一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。
狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

我自己的翻译,仅供参考,希望对你有帮助。
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
The other day, a butcher went home in the evening with all the meat sold out and only some bones left in his shoulder pole. Two wolves, tempted by what he had, went after him on his way in some distance.
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
Being afraid, the butcher got some bones and threw them to the wolves. One of them stopped for it. But the other continued to follow him to demand his own share. His request was satisfied. And the first wolf, after finishing his share, came again and wanted more. At last, the butcher offered all the bones, yet the wolves were not intended to leave him alone. The butcher was extremely anxious, in dread of being attacked front and rear.
Now there was in the field a threshing floor on which stood a heap of wood, covered with dry grass. The butcher therefore ran to it and leaned his body on it. Putting down the shoulder pole and taking out a knife, he was ready to have a fight for his survival. And the wolves seemed to be threatened. They stayed in a distance, gazing at him.
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
Shortly afterward, one of the wolves unexpectedly went away. The other one, however, sat right in front of the butcher with his eyes closed, just like a relaxed dog. Realizing his chance had come, the butcher suddenly jumped toward the wolf and gave a big hack on his head. And he continued to do that for a while to make sure the wolf was perfectly killed. When the butcher was to leave, he got a glimpse of the other wolf digging a hole right behind the heap, intending to attack him rear. Fortunately, the brute only managed to get half of his body in the hole, leaving his bottom and tail outside. So the butcher hacked it into two pieces without any hesitation. Then the scale fell from his eyes: the first wolf he killed had been pretending to sleep in order to distract him.
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
How much is a brute crafty? A brute is a brute. Even the most deceitful wolves can be defeated within a minute.
————————
有几点需要注意:

1.晚归的意思是晚上回家,不是回家很晚,这是特别需要注意的。
2. 担子用shoulder pole 或者 carrying pole 来表达。
3. 屠户的英文是butcher,并非slaughter.

A butcher come home late, the meat in load exert, have already remained a bone.The on the way is two wolfs and the Zhui line be very far.Tu2 Ju4, the hurl is with the bone.A wolf get a bone, a wolf still from.Reply hurl it, empress wolf but front wolf again go to.The bone has been already exerted Yi.But two wolfs combine get rid of such as past.Tu2 Da4 Jyong3 perhaps and in front and back be subjected to its enemy.Attend to wild have a wheat field, the field lord accumulate a salary among them, the Shan cover into Qiu.The Tu is rush to lean on it bottom and the Chi load hold knife.Before wolf dare not, Dan Dan mutually to.In a little moment, one wolf path, it a dog sit in front.Long, eyes Ming, idea Xia very. Tu suddenly and violently, split a wolf head by knife, again the few knifes die it.Square desire line, after turning to see to accumulate a salary, a wolf hole among them, idea Sui go into with offend afterward also.Body already the half go into, the tail of Lou Kao.The Tu thereafter break its and also die it.Is a wolf to take a nap before the Wu, cover with guide an enemy.
Wolf as well Xia Yi, but in a short instant two die, the animals change Zha several He2 Zai?Increase to smile an ear.

原文:
A butcher come home late, the meat in load exert, have already remained a bone.The on the way is two wolfs and the Zhui line be very far.Tu2 Ju4, the hurl is with the bone.A wolf get a bone, a wolf still from.Reply hurl it, empress wolf but front wolf again go to.The bone has been already exerted Yi.But two wolfs combine get rid of such as past.Tu2 Da4 Jyong3 perhaps and in front and back be subjected to its enemy.Attend to wild have a wheat field, the field lord accumulate a salary among them, the Shan cover into Qiu.The Tu is rush to lean on it bottom and the Chi load hold knife.Before wolf dare not, Dan Dan mutually to.In a little moment, one wolf path, it a dog sit in front.Long, eyes Ming, idea Xia very. Tu suddenly and violently, split a wolf head by knife, again the few knifes die it.Square desire line, after turning to see to accumulate a salary, a wolf hole among them, idea Sui go into with offend afterward also.Body already the half go into, the tail of Lou Kao.The Tu thereafter break its and also die it.Is a wolf to take a nap before the Wu, cover with guide an enemy.
Wolf as well Xia Yi, but in a short instant two die, the animals change Zha several He2 Zai?Increase to smile an ear.

A slaughter late turns over to, in the load the meat, stops hasremains the bone. On the way two wolves, decorate the line to bereally far.
The slaughter fears, throws by the bone. A wolf results in the bone tostop, a wolf still from. Duplicate throws it, the latter wolf stopsbut front the wolf to. Bone already, but two waves and drive 如故.
Around the slaughter is greatly embarrassed, fears its enemy. Attendsto wildly has the wheat field, among field host Kappa of gemini,covers with a mat shades the earthen mound. The slaughter is rushesrelies on its under, the relax load holds the knife. Front the wolfdoes not dare, 眈眈 opposite direction.
The youth, a wolf diameter goes, its dog sits to front. Long it, itemresembles closes, Italian free time really. The slaughter storm getsup, to the knife divides the wolf head, also counts the knife toexecute (it. Fang Yuxing, after the extension regards Kappa of gemini,among a wolf hole, Italy subterranean will enter attacks after that.The body partly entered, stops the dew 尻 tail. The slaughter breaksits from after, also executes it. Front is becomes aware the wolf totake a nap, Ge Yiyou enemy.
Wolf also 黠, but shortly two will execute, animal 变诈 how manywhy? Stops increases smiles the ear.

A slaughter late turns over to, in the load the meat, stops hasremains the bone. On the way two wolves, decorate the line to bereally far.
The slaughter fears, throws by the bone. A wolf results in the bone tostop, a wolf still from. Duplicate throws it, the latter wolf stopsbut front the wolf to. Bone already, but two waves and drive 如故.
Around the slaughter is greatly embarrassed, fears its enemy. Attendsto wildly has the wheat field, among field host Kappa of gemini,covers with a mat shades the earthen mound. The slaughter is rushesrelies on its under, the relax load holds the knife. Front the wolfdoes not dare, 眈眈 opposite direction.
The youth, a wolf diameter goes, its dog sits to front. Long it, itemresembles closes, Italian free time really. The slaughter storm getsup, to the knife divides the wolf head, also counts the knife toexecute (it. Fang Yuxing, after the extension regards Kappa of gemini,among a wolf hole, Italy subterranean will enter attacks after that.The body partly entered, stops the dew 尻 tail. The slaughter breaksits from after, also executes it. Front is becomes aware the wolf totake a nap, Ge Yiyou enemy.
Wolf also 黠, but shortly two will execute, animal 变诈 how manywhy? Stops increases smiles the ear.


蒲松龄写的狼的翻译
蒲松龄的狼翻译如下:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。在这时,突然出现了一匹狼。狼不断地窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫跑了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟...

山市 蒲松龄 全文翻译
蒲松龄的高祖世广,是族中第一位廪生,才冠当时,所生四子中一人为训导,三人为庠生,而后世子孙中在明清两代出了(三名)县令以及教谕,训导等职的进士、举人、贡生、廪生与庠生数十人;其曾祖继芳(行二),庠生,所生五子均为入泮;其祖生汭,所生五子无一采芹者;其父盘,字敏吾,配孙氏、董氏、李氏,少力学而家...

《口技》蒲松龄的,翻译
即使一个人有一百只手,一只手有一百个手指头,也不能指明其中的(任何)一种(声音);即使一个人有一百张嘴,一张嘴有一百条舌头,也说不清其中的任何一处。在这时候,客人们没有一个不惊慌失色,离开座位,捋起袖子,露出手臂,两条腿哆嗦发抖,几乎想要抢先逃跑了。忽然醒木一拍,各种声响全部...

蒲松龄《狼三则》翻译
笑,笑料,动词活用为名词。 禽兽之变诈几何哉:禽兽的欺骗手段能有多少啊?变诈:作假,欺骗。几何:多少。这里是能有几何的意思。 分析 《狼》选自蒲松龄《聊斋志异 ·狼三则》。 《狼三则》都是写屠夫在不同情况下遇狼杀狼的故事。第一则着重表现狼的贪婪本性,第二则着重表现狼的欺诈伎俩。第三则着重表现狼的...

口技 蒲松龄翻译
口技 蒲松龄翻译  我来答 8个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗? 1031419917 2012-11-27 · TA获得超过561个赞 知道答主 回答量:244 采纳率:62% 帮助的人:23.7万 我也去答题访问个人页 展开全部 京城里有一个擅长表演口技的人。一天,正赶上有一家大摆酒席,宴请宾客,在...

蒲松龄写的<狼>遗和去怎么翻译
打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

蒲松龄 狼三则的翻译
(如果)不是屠户,谁有这个办法呢?这三件事情都发生在屠户身上;那么屠户的残忍,用到杀狼上也是可以的。出自:《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。启示我们对待像狼一样的恶人,不能妥协退让,而要像屠夫一样勇敢斗争、善于斗争,这样才会取得胜利。原文...

给我一篇口技的翻译蒲松龄的
即使一个人有上百只手,每只手有上百个指头,也不能指出其中的哪一种声音来;即使一个人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来啊。在这种情况下,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,捋起衣袖露出手臂,两条大腿哆嗦打抖,几乎想要抢先跑掉。忽然醒木一拍,各种声响全部...

促织蒲松龄翻译
蒲松龄的《促织》全文翻译如下:1、在明朝宣德年间,皇室爱好斗蟋蟀的游戏,每年都要向民间征收蟋蟀。这东西本来不是陕西出产的。有个华阴县的县令,想巴结上司,把一只蟋蟀献上去,上司试着让它斗了一下,显出了勇敢善斗的才能,上级于是责令他经常供应。2、县令就把任务交给里正。里正又责令各乡的...

蒲松龄的《狼三则》第一则的翻译
有个屠户卖肉回家,天已黄昏,忽然一匹狼跟来,看着扁担上的肉,很显得垂涎三尺,尾随屠户走了好几里。屠户害怕了,拿出刀来吓唬狼,狼稍稍停一下;等屠户一走,又跟上了。屠户想狼得到的是肉,不如挂在树上明早再拿。于是用钩挂住肉,跷着脚挂在树上,拿着空扁担让狼看,狼才停下来。屠户...

梁河县15980707529: 谁能用英语翻译蒲松龄的《狼》原文 -
於享阿归: A slaughter late turns over to, in the load the meat, stops hasremains the bone. On the way two wolves, decorate the line to bereally far. The slaughter fears, throws by the bone. A wolf results in the bone tostop, a wolf still from. Duplicate throws it, the ...

梁河县15980707529: 蒲松龄 - 《狼》的英文翻译是什么? -
於享阿归:[答案] 文言文《狼》翻译成中文,再翻译成英文为: Have a butcher to late go home for day,load the meat of the inside of the son have been already sold out and leave some bone.Meet two wolf on the road,closed on the heels of to walk very far. The butcher is ...

梁河县15980707529: 蒲松龄 - 《狼》的英文翻译是什么?
於享阿归: 文言文《狼》翻译成中文,再翻译成英文为: Have a butcher to late go home for day, load the meat of the inside of the son have been already sold out and leave some bone.Meet two wolf on the road, closed on the heels of to walk very far. The ...

梁河县15980707529: 蒲松龄《狼》的英文翻译 -
於享阿归: wolf

梁河县15980707529: 跪求蒲松龄<狼>英文翻译!!!奖励20分 -
於享阿归: 原文: A butcher come home late, the meat in load exert, have already remained a bone.The on the way is two wolfs and the Zhui line be very far.Tu2 Ju4, the hurl is with the bone.A wolf get a bone, a wolf still from.Reply hurl it, empress wolf but front ...

梁河县15980707529: 蒲松龄的《狼》(一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼…………)的翻译.急!!! -
於享阿归: 一个屠户傍晚归来,担中的肉没有了,只有剩下的骨头.途中有两只狼,紧跟着走了很远. 屠户感到很害怕,把骨头扔给它们.一只狼得到骨头便停了下来,另一只狼仍然跟着.再投,后面得到的狼停了而前面得到骨的狼又上来了.骨头已经...

梁河县15980707529: 英语翻译蒲松龄《聊斋志异·狼三则》中“一屠暮行,为狼所逼……”翻译 -
於享阿归:[答案] 一屠夫晚上行走,被狼紧逼着,道路旁有晚上耕田人呆的小篷,于是奔进去躲在里面,狼用爪子伸入草垫探找.屠夫立即抓住它的脚爪,不让它收回,只是无法让狼死去.身边只有一把不满一寸的小刀,于是割破狼爪下的皮,用吹猪的方法吹它.拼命吹...

梁河县15980707529: 蒲松龄的《狼》用现代语言怎么翻译 -
於享阿归: 狼蒲松龄原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨.途中两狼,缀行甚远. 屠惧,投以骨.一狼得骨止,一狼仍从.复投之,后狼止而前狼又至.骨已尽矣,而两浪之并驱如故. 屠大窘,恐前后受其敌.顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘...

梁河县15980707529: 能不能给我《狼》的翻译啊?
於享阿归: 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远.屠夫害怕了,把骨头扔给狼.一只狼得到骨头停下了.另一只狼仍然跟着他.屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨...

梁河县15980707529: 有谁能翻译一下蒲松龄的《狼》?
於享阿归: 提示:第一段是翻译,跟着的是原文,以此类推 一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头.路上遇见两只狼,紧跟着走了很远. 一屠晚归,担中肉尽...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网