欧阳修苦读翻译

作者&投稿:养科 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
欧阳修苦读 翻译~

欧阳修苦读 : 原文
公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ )里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。[1]
欧阳修苦读 : 译文
欧阳修先生在四岁时失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时进行抄写。还未抄完,就已经能背诵文章,以至于白天黑夜废寝忘食,欧阳修只用心做读书这件事。他从小时候起所写的诗歌文章,就像大人写的一样有文采。

注释
1.选自《欧阳公事迹》,题目为编者所加。
2.欧阳公:指欧阳修,北宋文学家,史学家。
3.先公:指欧阳修
4.孤:失去父亲
5.荻:指芦苇一类的植物
6.以:用 
7.诵:(多诵古人篇章)朗诵
8.使:让
9.为:做
10.及:等到
11.稍:稍微
12.闾里:乡里、邻里
13.士人:读书人
14.或:有的时候
15.因:靠
16.书:写

原文】

欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。

【译文】

欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。

欧阳修四岁时就失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。他的母亲用芦苇秆在沙地上写画,用这个方法教他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗的方法 。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时进行抄写。还没有抄完,就已经能够背诵了。以至于白天黑夜废寝忘食,只是致力于学习。他从小所写的诗歌文章,就像大人写的一样有文采。

原文
欧阳公②四岁而孤③,家贫无资④。太夫人⑤以荻⑥画地,教以⑦书⑧字。多诵古人篇章,使学为诗。及其稍长,而家无书读,就⑨闾里⑩士人家借而读之,或因而抄录。抄录未必,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
译文
欧阳修四岁时就失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。他的母亲用芦苇秆在沙地上写画,用这个方法教他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗的方法 。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时进行抄写。还没有抄完,就已经能够背诵了。以至于白天黑夜废寝忘食,只是致力于学习。他从小所写的诗歌文章,就像大人写的一样有文采。
注释:
1选自《欧阳公事迹》,题目为编者所加。   
2欧阳公:指欧阳修。欧阳修,北宋文学家,史学家。   
3孤:幼年丧父。这里作动词用,意思为孤儿。   
4资:财物,钱财。   
5太夫人:指欧阳修的祖母.   
6 荻(dí):芦苇杆。多年生草本植物,与芦苇相似。   
7以:用,用来   
8书:写。   
9就:靠近   
10闾(lǘ)里:街坊,乡里,民间。古时候二十五户人家称作一闾。   
11士人家:读书人家    
12或:有时。   
13因: 趁机。   
14惟读书是务:只致力于读书。是,指代读书。   
15务:致力于,从事。   
16文字:文章   
17为:成为......   
18及:到   
19长:长大
本文“以”字的用法及意义
1太夫人[以]荻画地 :介词,用。   
2或以钱币乞[之]:介词,用。   
3以丛草[为]林:介词,把。   
4[以]观沧海:连词,相当于"来"。   
学习精神   
欧阳修家里贫穷,但他依然刻苦学习的精神值得我们赞赏和学习。   
特殊句式:   
1 教以书字——用这个办法来教他写字。 以:用,用来。 书:写。
2 或因而抄录——有时借此机会抄录下来。或:有时。因:趁机;借……机会。

【原文】
欧阳公四岁而孤①,家贫无资。太夫人以荻②画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里③士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务④。自幼所作诗赋文字⑤,下笔已如成人。(摘自《欧阳公事迹》)
【注释】
①孤:小时候死了父亲。②荻:多年生草本植物,形状像芦苇,茎可以编席箔。③闾里:乡里。④务:从事。⑤文字:文章。
【参考译文】
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用荻秆在沙地上写画,教给他写字。还教他诵读许多古人的篇章。等到他年龄稍微大些了,家里没有书可读。他就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力于读书。从小写的诗、赋等文章,下笔就像成人的水平那样高了。
【简评】
本文通过欧阳修从小发愤苦学的事情,赞扬他在困境前不畏缩,艰苦奋斗,最终获得巨大成就,受到世人敬仰。欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有一个促进他成长的原因是家长的善于教育,严格要求。就本文而言,欧阳修值得我们学习的精神是勤学苦练、专心致志。我们要学习他这种忘我的读书精神,并将这种精神运用到学习和工作中去。

原文】

欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。

【译文】

欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。

原文
欧阳公②四岁而孤③,家贫无资④。太夫人⑤以荻⑥画地,教以⑦书⑧字。多诵古人篇章,使学为诗。及其稍长,而家无书读,就⑨闾里⑩士人家借而读之,或因而抄录。抄录未必,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
译文
欧阳修四岁时就失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学。他的母亲用芦苇秆在沙地上写画,用这个方法教他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗的方法 。到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时进行抄写。还没有抄完,就已经能够背诵了。以至于白天黑夜废寝忘食,只是致力于学习。他从小所写的诗歌文章,就像大人写的一样有文采。
注释:
1选自《欧阳公事迹》,题目为编者所加。
2欧阳公:指欧阳修。欧阳修,北宋文学家,史学家。
3孤:幼年丧父。这里作动词用,意思为孤儿。
4资:财物,钱财。
5太夫人:指欧阳修的祖母.
6 荻(dí):芦苇杆。多年生草本植物,与芦苇相似。
7以:用,用来
8书:写。
9就:靠近
10闾(lǘ)里:街坊,乡里,民间。古时候二十五户人家称作一闾。
11士人家:读书人家
12或:有时。
13因: 趁机。
14惟读书是务:只致力于读书。是,指代读书。
15务:致力于,从事。
16文字:文章
17为:成为......
18及:到
19长:长大
本文“以”字的用法及意义
1太夫人[以]荻画地 :介词,用。
2或以钱币乞[之]:介词,用。
3以丛草[为]林:介词,把。
4[以]观沧海:连词,相当于"来"。
学习精神
欧阳修家里贫穷,但他依然刻苦学习的精神值得我们赞赏和学习。
特殊句式:
1 教以书字——用这个办法来教他写字。 以:用,用来。 书:写。
2 或因而抄录——有时借此机会抄录下来。或:有时。因:趁机;借……机会。你


《欧阳修传》文言文及翻译是什么
所以作为一国之君,应当摒退小人的伪朋党,而多多提携君子的真朋党,这样,天下就可以达到大治了。”欧阳修论事切直了当,因此有些人把他看作仇敌一样,唯独仁宗勉励他敢于说话,当面赐给他五品官的服饰。适逢保州发生了兵变,因此又任命他为龙图阁直学士、河北都转运使。在告别皇上时,仁宗对他说:“...

欧阳修的《勤读书》的全篇翻译
译文 近年来,孙莘老结识了欧阳修,曾乘机拿写文章的事向他请教。欧阳修说:“没有别的方法,只有勤奋读书并经常写文章,自然会有长进;但是世上一般人的毛病是写作文太少,又不勤奋读书,而且每一篇文章写好后,马上要求它超过别人,像这样很少有成功的。文章缺点也用不着别人指出来,自己多练笔就能发现...

[急]古文翻译高手进!
入朝,为馆阁校勘。范仲淹以言事贬,在廷多论救,司谏高若讷独以为当黜。修贻书责之,谓其不复知人间有羞耻事。若讷上其书,坐贬夷陵令。仲淹使陕西,辟掌书记。修笑而辞曰:“昔者之举,岂以为己利哉?同其退不同其进可也。”翻译:欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时即死了父亲,母亲郑氏一直...

《欧阳修传》文言文及翻译是什么?
范仲淹以言事贬,在廷多论救,司谏高若讷独以为当黜。修贻书责之,谓其不复知人间有羞耻事。若讷上其书,坐贬夷陵令,稍徙乾德令、武成节度判官。久之,复校勘,进集贤校理。庆历三年,知谏院。时仁宗更用大臣,杜衍、富弼、韩琦、范仲淹皆在位,增谏官员,用天下名士,修首在选中。每进见,帝...

欧阳修 秋声赋 翻译
译文:欧阳先生我夜里正在读书,(忽然)听到有声音从西南方向传来,心里不禁悚然一听,惊道:“奇怪啊!”这声音初听时像淅淅沥沥的雨声夹杂着萧萧飒飒的风声,忽然变得汹涌澎湃,像是江河夜间波涛突起,风雨骤然而至,碰到物体上发出铿锵之声,好像金属相互撞击。再(仔细)听,又像奔赴战场的军队正衔枚...

欧阳修传文言文及翻译是什么?
宋兴且百年,而文章体裁,犹仍五季余习。锼刻骈偶,淟涊弗振,士因陋守旧,论卑气弱。苏舜元、舜钦、柳开、穆修辈,咸有意作而张之,而力不足。修游随,得唐韩愈遗稿于废书簏中,读而心慕焉。苦志探赜,至忘寝食,必欲并辔绝驰而追与之并。举进士,试南宫第一,擢甲科,调西京推官。始从...

《画地学书》的翻译
四岁而孤,母郑①,守节自誓②,亲诲③之学,家贫,至以荻④画地学书。幼敏悟过人,读书辄⑤成诵。及冠⑥,嶷然有声⑦ 。修始在滁州,号醉翁,晚更号六一居士。天资刚劲⑧,见义勇为,虽机阱⑨在前,触发之不顾。放逐流离,至于再三,志气自若也。 译文: 欧阳修字永叔,庐陵人。四岁时即死...

文言文 宋史欧阳修传全文翻译
时仁宗更用大臣,杜衍、富弼、韩琦、范仲淹皆在位,增谏官员,用天下名士,修首在选中。每进见,帝延问执政,咨所宜行。既多所张弛,小人翕翕不便。修虑善人必不胜,数为帝分别言之。 初,范仲淹之贬饶州也,修与尹洙、余靖皆以直仲淹见逐,目之曰“党人”。自是,朋党之论起,修乃为《朋党论》以进。其略曰:“...

发愤文言文
3. 文言文翻译 欧阳修苦读 《欧阳公事迹》 【原文】 欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。 【译文】 欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒...

文言文范仲淹事略翻译
译文:范仲淹二岁的时候死了父亲。 母亲很穷,没有依靠。就改嫁到了长山的朱家。 (范仲淹)长大以后,知道了自己的身世,含着眼泪告别母亲,离开去应天府的南都学舍读书。(他)白天、深夜都认真读书。 五年中,竟然没有脱去衣服上床睡觉过。有时夜里感到昏昏欲睡,往往把水浇在脸上。 (范仲淹)常常是白天苦读,什么也不吃...

铜陵县19211817408: 欧阳修苦读翻译 -
善亭健骨: 译文:欧阳修四岁时就失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学.母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.(以之学)写诗. 到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时进行抄写.还未抄完,就已经能背诵文章,以至于白天黑夜废寝忘食,只致力于学习.他从小起所写的诗歌文章,就像大人写的一样有文采.希望我的回答 对你有所帮助 如有疑问 请在线交谈 祝你:天天开心 心想事成 O(∩_∩)O ...

铜陵县19211817408: 《欧阳修苦读》译文 -
善亭健骨: 【原文】欧阳公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以至昼夜忘寝食,惟读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔已如成人. 有三种翻译 欧...

铜陵县19211817408: 欧阳修苦读 翻译 -
善亭健骨:[答案] 欧阳修苦读 :原文 公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章,使学为诗.及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ )里士人家借而读之,或因而抄录.抄录未毕,而已能诵其书.以至昼夜忘寝食,惟读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔已...

铜陵县19211817408: 文言文《欧阳修苦读》的译文 -
善亭健骨:[答案] 【原文】 欧阳公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以至昼夜忘寝食,惟读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔已如成人.【译文】 欧阳修先生四...

铜陵县19211817408: 《欧阳修苦读》的译文 -
善亭健骨: 欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.他的母亲用芦苇秆在地上写写画画,教他写字.诵读的大都是古人的文章.到他年龄略微大些了,家里没有书可读,便到同乡的读书人家去借书来读,有时接着进行抄写.甚至夜以继日、废寝忘食,只是致力于读书.他从小写的诗、赋文章,下笔就有成人的水平了. 对隐毅的译文进行了简单的修改,我认为他的回答比较准确!

铜陵县19211817408: 欧阳修苦读翻译 -
善亭健骨:[答案] 译文:欧阳修四岁时就失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学.母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.(以之学)写诗.到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人家去借书来读,有时进...

铜陵县19211817408: 欧阳修苦读的译文 -
善亭健骨:[答案] 译文:欧阳修先生四岁时就失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学.母亲用芦苇秆在地上画画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.等到他年龄大些了,家里没有书可读,就向街坊里的读书人家去借书来读,有时进行抄写.还未...

铜陵县19211817408: 《欧阳修苦读》的翻译
善亭健骨: 欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写.就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书.从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了.

铜陵县19211817408: 欧阳修苦读 教以书字中的书翻译 -
善亭健骨: 【译文】 欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写.就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书.从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了. 书:write

铜陵县19211817408: 《欧阳修苦读》古文翻译 -
善亭健骨: 只有读书是最重要的事.还教给他诵读许多古人的篇章 .母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字,他就到乡里的读书人家去借书来读欧阳修四岁时就失去了父亲.以至于白天黑夜废寝忘食.他从小起所写的诗歌文章,没有钱供他上学,家境贫穷,家里没有书可读,就像大人写的一样有文采,有时进行抄写.到他年龄大些了

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网