15.“吾故疑之,果然窃吾履”表达了友人 的心态:“吾之罪也,请为以如初”则表达了

作者&投稿:钱安 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译古文∶吾固疑之,果然窃吾履~

我原本就怀疑是他(偷了我的鞋),果然是他偷了我的鞋

  原文:

  昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也。适使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知也。他日,友人来过,见其履在楚人之足,大骇曰:“吾固疑之,果然窃吾履。”遂与之绝。逾年而事暴,友人踵楚人之门,而悔谢曰:“吾不能知子,而缪以疑子,吾之罪也。请为以如初。”
  (选自《历代寓言大观》,作者王守仁)
  编辑本段
  翻译:

  从前楚国有个人夜宿在朋友的家里,他的仆人偷了他的朋友的鞋子回来,这个人不知情。恰好他让仆人到鞋店里买鞋,仆人私藏了买鞋的钱把偷来的鞋子交给他,这个人也不知情。有一天,他的朋友来拜访他,看见自己的鞋子穿在这人的脚上,大惊,说:“我本来就怀疑是你,果然是你偷了我的鞋。”于是和他绝交。过了一年事情暴露,他的朋友来到这个人的家里,向他谢罪说:“我不了解你,却错误地怀疑你,这是我的罪过。请像以前一样把我当做朋友。”
  编辑本段
  词解:

  昔:从前
  于:在
  窃:偷
  履:鞋子
  归:回来
  适:恰好,适逢
  使:让
  市:买
  肆:市场
  私:私吞
  以:把
  他日:另一天
  过:拜访
  骇:吃惊
  固:本来
  果:果然。
  然:这样
  遂:于是
  绝:断绝
  逾:过了
  暴:暴露
  踵:到,走到
  谢:道歉
  缪:同“谬”,错误的
  罪:罪过

  道理:

  在我们的生活中,往往也会有误解别人的事情发生,但我们如果能在时候勇于承认错误,这也是难能可贵的。

吾故疑之,果然窃吾履: 表达了友人 不信任楚人 的心态

吾之罪也,请为以如初: 友人对楚人的歉意 并告诉我们不要随意的怀疑别人,要先弄清事情真相

吾固凝之,果然窃吾履”的意思是:我本来就怀疑是你,果然是你偷了我的鞋。
度:估计
数:以。。。计数
王:称王
许:允许,批准
选C,句式是宾语前置句。
甚矣,“汝之不惠本”来应该是“汝之不惠甚矣”
“行者休于树”是状语后置句,
“乃入见”是省略句,


伽利略的名言
夏礼,吾能言之,不足徵也。殷礼,吾能言之,宋不足徵也 文献不足故也。足,则吾能徵之矣 知其...33.言不信者,行不果——墨子 34.如果要别人诚信,首先要自己要诚信 35.千教万教教人求真,千学万

陈平传文言文原文及翻译
令楚、汉相距,臣进奇谋之士,顾其计诚足以利国家耳。 盗嫂、受金又安足疑乎?”汉王召平而问曰:“吾闻先生事魏不遂,事楚而去,今又从吾游,信者固多心乎?”平曰:“臣事魏王,魏王不能用臣说,故去事项王。项王不信人,其所任爱,非诸项即妻之昆弟,虽有奇士不能用。臣居楚闻汉王之能用人,故归大王。裸身...

玄宗戒酒文言文翻译
知东都选士事,编次其事, 号曰《问高力士》.上曰;上曰:"吾以其容貌,言语类 萧至忠,故用之."力士曰:"至忠不尝负陛下乎陛下何念之 深也 ".崇益恐, 独构火殿中,煮未及熟,以附太平之势.时元献皇后得幸,方娠,玄宗惧太平,欲令服药除之, 而见神覆煮如初.凡三煮皆覆,乃止:".上使 算果,纤微闻于...

人不是生而知之者,孰能无惑。是谁写的?
韩愈石雕像 【题主关注的语段】古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长...

商鞅名言
4、吾闻穷巷多怪,曲学多辩。愚者之笑,智者哀焉;狂夫之乐,贤者丧焉。拘世以议,寡人不之疑矣。(我听说从偏僻小巷走出来的人爱少见多怪,学识浅陋的人...人喜则语言易入,怒则语言难入,怒胜私故也。 11、和可消人怨,忍足退灾星。 12、人之精神不可无所寄。 13、俭以养廉,誉洽乡党;直而能忍,庆流...

谁知道黎檬子是什么意思
治《春秋》有家法,欧阳文忠公喜之。 然为人质木迟缓,刘贡父戏之为“黎檬子”,以谓指其德,不知果木中真有是也。一日联骑出,闻市人有唱是果鬻之者...邑丈人有之市而醉归者,黎丘之鬼效其子之状,扶而道苦之。丈人归,酒醒而诮其子,曰:“吾为汝父也,岂谓不慈哉?我醉,汝道苦我,何故?”其子泣而...

张融文言文原文
5. 《待人以宽》文言文翻译,原文:金忠于人有片善必称之~~~ 原文:今之学者,读古人书,多訾古人之失;与今人居,亦乐称人失。人故不能无失。然试易地以处,平心而度之,吾果无一失乎?吾能知人之失,而不能见吾之失;吾能指人之小失,而不能见吾之大失。吾求吾失且不暇,何暇论人哉? 翻译: 如今...

《史记·孙子吴起列传》原文及翻译
吴起见公主之贱君也,则必辞。”于是吴起见公主之贱魏相,果 辞魏武侯。武侯疑之而弗信也。吴起惧得罪,遂去,即之楚。楚悼王素闻起贤,至则相楚。明法审令,捐不急之官,废公族疏远者,以抚养战斗之士。要在强兵,破驰说之言从横者。于是南平百越;北并陈蔡,却三晋;西伐秦。诸侯患楚之强。故楚之贵戚尽欲害...

《国氏善为盗》的全文翻译和重点字解释.
夫禾稼、土木、禽兽、鱼鳖,皆天之所生,岂吾之所有?然吾盗天而亡殃。夫金玉珍宝、谷帛财货,人之所聚,岂天之所与?若盗之而获罪,孰怨哉?向氏大惑,以为国氏之重罔己也,过东郭先生问焉。东郭先生曰:“国氏之盗,公道也,故亡殃;若之盗,私心也,故得罪 。” (选自《列子·天...

夏玑戒酒文言文
5. 文言文玄石戒酒及翻译 昔者,玄石好酒,为酒困。 五脏熏灼,肌骨蒸煮如裂,百药不能救。三日而后释,谓其人曰:“吾今而后知酒可以丧人也,吾不敢复饮矣!”居不能阅月,同饮至,曰:“试尝之。” 始而三爵止,明日而五之,又明日十之,又明日而大爵,忘其故,死矣! (明)刘基《郁离子》卷七 译文: 从前,...

东昌区18694871309: 吾固疑之 果然窃吾履是什么意思 -
辉韵加力: (原文)吾固疑之 果然窃吾履 (参考译文)我本来就怀疑他,果然偷我鞋子

东昌区18694871309: 吾固疑之,果然窃吾履,这句话是什么意思? -
辉韵加力:[答案] 我本来就怀疑是你,果然是你偷了我的鞋.

东昌区18694871309: '吾固疑之,果然窃吾履'什么意思 -
辉韵加力: “吾固凝之,果然窃吾履”的意思是:我本来就怀疑是你,果然是你偷了我的鞋.度:估计 数:以...计数 王:称王 许:允许,批准 选C,句式是宾语前置句.甚矣,“汝之不惠本”来应该是“汝之不惠甚矣” “行者休于树”是状语后置句,“乃入见”是省略句,

东昌区18694871309: 1夫为天下者,亦奚以异乎牧马者哉?的翻译是什么?2吾固疑之,果然窃吾履的翻译是什么? -
辉韵加力:[答案] 1治理天下,与放牧马匹有什么不同呢 ——出自《徐无鬼》,【害群之马】一词即出自此文 2我本就怀疑(是你),果然(是你)偷了我的鞋 ——出自寓言故事《疑人窃履》

东昌区18694871309: 吾固疑之,果然窃吾 -
辉韵加力: “我本来就怀疑是他,果然是他偷了我的鞋.”(原文为:“吾固疑之,果然窃吾履.“)

东昌区18694871309: 古文:“吾固疑之,果然窃吾履 ” 译文 -
辉韵加力: 我原本就怀疑是他(偷了我的鞋),果然是他偷了我的鞋.

东昌区18694871309: 文言文《疑人窃履》的意思及单个字意思和中心思想 -
辉韵加力:[答案] 昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也.适使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知也.他日,友人来过,见其履在楚人之足,大骇曰:“吾固疑之,果然窃吾履.”遂与之绝.逾年而事暴,友人...

东昌区18694871309: 寓言(疑人窃履) 吾固疑之,果然窃吾履 翻译成现代文 -
辉韵加力: 我本来就怀疑他,他果然偷窃我的鞋子. 望采纳!

东昌区18694871309: 《疑人窃履》的文言文翻译,百度上搜的也行,亲们快啊. -
辉韵加力:[答案]原文: 昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也.适使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知也.他日,友人来过,见其履在楚人之足,大骇曰:“吾固疑之,果然窃吾履.”遂与之绝.逾年而事暴,友人踵楚人之门,而悔...

东昌区18694871309: 吾固疑之,果然窃吾履的翻译 -
辉韵加力: 好像是“我本来就怀疑他,结果果然就是他偷了我的鞋”吧

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网