求翻译:且君尝为晋君所赐矣,许君焦,瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也

作者&投稿:主父寿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求翻译:且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉~

并且您曾经给予晋惠公恩惠,答应给晋君焦瑕这两座城池,早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事。

况且当初君王您曾对晋君施过恩惠,晋君答应给您焦、瑕两个地方;他早上刚渡过黄河,傍晚就在两地加固城防工事;这是君王您所知道的啊。


且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济翻译
“且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也”翻译是而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池,(然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。原文:且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?

且君尝为晋君赐矣是什么意思
“且君尝为晋君赐矣”是《左传》里的一句话。目前人们对这句话比较一致的理解是“曾对晋君(惠公)施给恩赐”。但是,从上下文和说话人的语言特点看,这种理解并不准确。根据语法、修辞分析和前人已有的成果,此句应理解为常见的被动句式,意即“您曾被晋君赐予过呀”。这是烛之武使用的一种语言技巧,这...

“且君尝为晋君赐矣”的现代翻译是什么?
翻译:况且国君您(秦伯)曾经施予晋君(晋惠公)恩惠。 尝,曾经。赐,恩赐。为赐,等于说施恩。晋军为间接宾语。出自《左传》的《烛之武退秦师》。《左传》全称《春秋左氏传》,儒家十三经之一。《左传》既是古代汉族史学名著,也是文学名著。《左传》是中国第一部叙事详细的编年史著作,相传是春秋...

烛之武退秦师中且君尝为晋君赐矣的矣是什么意思
2、君尝为晋君赐矣全句的意思就是:况且君主曾接接受过晋国国君的恩惠。这会让被说服者感觉到这不是游说,而是“要挟”。出自春秋文学家左丘明的《烛之武退秦师》,选自《左传·僖公三十年》。3、节选原文:焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所...

且君尝为晋赐矣 翻译
出自《左传•烛之武退秦师》且君尝为晋君赐矣:而且(秦伯)您曾经对晋惠公有恩惠啊!为:对……

烛之武退秦师翻译
【译文】 (僖公三十年)九月十日,晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,(晋文公落难时候,曾经过郑国,不受礼待)并且从属于晋国的同时又从属于楚国。(郑伯有晋盟在先,又不肯专一事晋,犹生结楚之心.)晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。郑国大夫对郑伯说:“郑国处于危险...

求翻译:且君尝为晋君所赐矣,许君焦,瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也_百...
况且当初君王您曾对晋君施过恩惠,晋君答应给您焦、瑕两个地方;他早上刚渡过黄河,傍晚就在两地加固城防工事;这是君王您所知道的啊。

行李之往来,共其乏困,,君亦无所害。翻译
翻译:出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。出自:左丘明《烛之武退秦师》原文选段:若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。释义:如果您放弃围攻郑国而把它当作东方道路上接待...

求翻译:且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉
并且您曾经给予晋惠公恩惠,答应给晋君焦瑕这两座城池,早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事。

《烛之武退秦师》的原文译文
(25)尝为晋君赐矣:曾经给予晋君恩惠(指秦穆公曾派兵护送晋惠公回国)。尝,曾经。为,给予。赐,恩惠。为···赐:施恩。(26)许君焦、瑕:(晋惠公)许诺给您焦、瑕两城。(27)朝济而夕设版焉:指晋惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事。济,渡河。设版,修筑防御...

宁化县19827096982: 君尝为晋军赐矣,许君焦,瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也 的翻译 -
禽新倍舒: 再说您曾经对君有过恩赐,晋君也曾答应把焦,瑕两块土地割让给您,当他早上渡过河去晚上就修筑防卫工事,这是您所知道的

宁化县19827096982: 求翻译:且君尝为晋君所赐矣,许君焦,瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也 -
禽新倍舒: 况且当初君王您曾对晋君施过恩惠,晋君答应给您焦、瑕两个地方;他早上刚渡过黄河,傍晚就在两地加固城防工事;这是君王您所知道的啊.

宁化县19827096982: 求翻译:且君尝为晋君赐矣;许君焦、瑕,朝济而夕设版焉 -
禽新倍舒: 并且您曾经给予晋惠公恩惠,答应给晋君焦瑕这两座城池,早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事.

宁化县19827096982: 且君尝为晋君赐矣许君焦暇朝济而夕设版焉君之所知也.的译文 -
禽新倍舒: 愿君思之晋君原本早上许诺赐予的焦,瑕两地而刚到了晚上就设墙提防君来取之君应知所以吧

宁化县19827096982: 且君尝为晋君赐矣的现代翻意 -
禽新倍舒: 况且国君您(秦伯)曾经施予晋君(晋惠公)恩惠. 尝,曾经.赐,恩赐.为赐,等于说施恩.晋军为间接宾语. 出自《左传》的《烛之武退秦师》. 下接. 写不下.在评论里.

宁化县19827096982: 且均君常为晋君赐矣 的 为 如何翻译 -
禽新倍舒: 历史事件是秦立晋君,就是当时秦君帮助晋君登上皇位. 所以君常为晋君赐,是说秦君曾给晋君恩惠,就是帮助晋君登位. 许君焦峡是指晋君受恩惠后答应给秦国城池. 你应该把主语给搞混了

宁化县19827096982: 翻译题(每题5分,共10分)(1)且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也. . -
禽新倍舒: 1、况且您曾经给予晋君恩惠,他答应给您焦、瑕这两座城池,早上渡河晚上就修筑防御工事,这是您知道的. 2、项伯于是连夜骑马赶到沛公的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要跟着沛公一起死.”略

宁化县19827096982: 朝济而夕设版焉的而怎么翻译 -
禽新倍舒: 朝济而夕设版焉:出自《左传》里《烛之武退秦师》一篇,全句为“且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也.”整句意思是“况且您也曾对晋君施过恩惠,(晋君)也答应给您焦、瑕二城,然而他早上渡河归晋,晚上就在那里修筑防御工事,这也是您知道的.”.济:渡桥,渡河的意思.朝济而夕设版焉意思就是:他早上渡河归晋,晚上就在那里修筑防御工事.

宁化县19827096982: 且君尝为晋君赐矣.哪个翻译? -
禽新倍舒: 语文课本第一册《“且君尝为晋君赐也”解释为“您曾经给晋国君主恩惠”“为”解释为“给予”

宁化县19827096982: 朝济而夕设版焉什么意思 -
禽新倍舒: 朝济而夕设版焉:出自《左传》--烛之武退秦师.是“且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也.”中的一句,整句意思是“况且您也曾对晋君施过恩惠,(晋君)也答应给您焦、瑕二城,然而他早上渡河归晋,晚上就在那里修筑防御工事,这也是您知道的”. 济:渡桥,渡河的意思.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网