善吾生,恶吾死翻译成现代文是什么?

作者&投稿:从晨 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

原文:夫大块载我以形,劳我以生,佚我以老,息我以死。故善吾生者,乃所以善吾死也。

译文:大地把我的形体托载,并且用生存来劳苦我,用衰老来闲适我,用死亡来安息我。所以,把我的存在看作好事的,也就因此而可以把我的死亡看作是好事。

出处:《庄子·大宗师》

选段:

泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖。与其誉尧而非桀也,不如两忘而化其道。夫大块载我以形,劳我以生,佚我以老,息我以死。故善吾生者,乃所以善吾死也。

译文:

泉水干涸了,鱼儿困在陆地上相互依偎,互相大口出气来取得一点湿气,以唾沫相互润湿,不如在江湖里彼此相忘而自在。与其赞誉唐尧的圣明而非议夏桀的暴虐,不如把他们都忘掉而融化混同于“道”。

大地把我的形体托载,并且用生存来劳苦我,用衰老来闲适我,用死亡来安息我。所以,把我的存在看作好事的,也就因此而可以把我的死亡看作是好事。

扩展资料:

“宗”指敬仰、尊崇,“大宗师”意思是最值得敬仰、尊崇的老师。而可以称作为这样的老师的就是“道”。

“大宗师”是指庄子思想中总合道宇宙生成意义的观念,意为开创、传授道理,有成就又受人尊崇的老师。庄子认为自然和人是浑一的,人的生死变化是没有什么区别的,因而他主张清心寂神,离形去智,忘却生死,顺应自然。这就叫做“道”。

参考资料来源:百度百科——大宗师



善吾生,恶吾死翻译成现代文是好我的生活,讨厌我死


《墨子怒责耕柱子》 翻译
”耕柱子醒悟了 二、原文 墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋愈于人乎?”墨子曰:“我将上大行,驾骥与羊,子将谁驱?”耕柱子曰:“将驱骥也。”墨子曰:”何故驱冀也?“耕柱子曰:”骥足以责。”墨子曰:“我亦以子为足以责,故怒之。耕柱子悟。”三、出处 选自《墨子》...

贪生恶死,固人常情,然吾终不为不义屈 翻译 急急急 在线等
每个人都会贪生怕死,这是人之常情,但是我不会为了不义之财而屈服。

又何以蕃吾生而安吾性耶翻译 又何以蕃吾生而安吾性耶的翻译
又何以蕃吾生而安吾性耶翻译:又怎么能使我们繁衍生息而安顿我们的身家性命呢?该句出自唐代文学家柳宗元的传记作品《种树郭橐驼传》,全文以树喻人,讲述了种树育人、治国养民的道理。《种树郭橐驼传》原文郭橐驼,不知始何名。病偻,隆然伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。驼闻之曰:“甚善,名我固当。”因舍...

范滂浩然正气文言文翻译
"母曰:"汝今得与李、杜齐名(94),死亦何恨!既有令名,复求寿考,可兼得乎?"滂跪受教,再拜而辞。 顾谓其子曰(95):"吾欲使汝为恶,则恶不可为;使汝为善,则我不为恶。"行路闻之(96),莫不流涕。 时年三十三。 论曰(97):李膺振拔污险之中(98),蕴义生风(99),以鼓动流俗,激素行以耻威权(100),立...

与妻书翻译一句一译
原文:吾作此书,泪珠和笔墨齐下,不能竟书而欲搁笔,又恐汝不察吾衷,谓吾忍舍汝而死,谓吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲为汝言之。译文:我写这封信,泪珠和笔墨一起洒落下来,不忍写完而想搁笔,又担心你不能体察我的衷情,以为我忍心抛弃你而去死,以为我不了解你是多么希望我活下去,所以就强忍着悲痛给你...

列子·说符原文及翻译
对曰:“爵高者人妒之,官大者主恶之,禄厚者怨逮之。”孙叔敖曰:“吾爵益高,吾志益下;吾官益大,吾心益小;吾禄益厚,吾施益博。以是免于三怨,可乎?” 孙叔敖疾将死,戒其子曰:“王亟封我矣,吾不受也,为我死,王则封汝。汝必无受利地!楚越之间有寝丘者,此地不利而名甚恶。楚人鬼而越人禨,可长有者...

求诸葛亮骂死逆臣王朗的那段话
以致使社稷变为丘墟,苍生饱受涂炭之苦啊!值此国难之际,王司徒又有何作为?王司徒之生平,我素有所知——你世居东海之滨,初举孝廉入世,理当匡君辅国,安汉兴刘,何期反助逆贼,同谋篡位。罪恶深重,天地不容!……住口!无耻老贼!岂不知天下之人,皆愿生啖你肉,安敢在此饶舌!今幸天意不...

又何以蕃吾生而安吾性耶的词类活用
吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。若是,则与吾业者其亦有类乎?”问者曰:“嘻,不亦善夫!吾问养树,得养人术。”传其事以为官戒。2、翻译:郭橐驼,不知道他起初叫什么名字。他患了脊背弯曲的病,脊背突起而弯腰行走,就像骆驼一样,所以乡里人称呼...

名医薛雪 文言文翻译
翻译:吴门有一名医,名叫薛雪,自号一瓢。性格孤傲。公卿贵族邀请他,他也不会去,但是如果我生病了,不请他,他也会来。乙亥年春天,我在苏州,厨师王小余染病不愈,正准备盖棺的时候,薛医生来了。当时天色已晚,便点上烛火照明。他看了之后笑着说:“已经死了啊。但是我生来喜欢与死神作战,...

九年级上语文版《论语十则》全文翻译
7. 子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反之。”7. 君子通常成全他人的好事,不破坏别人的事,而小人却与之完全相反。8.子曰:“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之;如不可求,则从吾所好。”8.孔子说:“如能致富,哪怕是赶车,我也干;如不能,则随我所好。”9. 孔子在齐闻《韶...

大观区13180428131: 故善吾生者,乃所以善死也.什么意思? -
局星灯盏: 故善吾生者,乃所以善死也:所以把自己活着看作是乐事,也就是把自己死去看作是乐事了.作品原文:泉涸,鱼相与处于陆,相呵以湿,相濡以沫,不如相忘于江湖.与其誉尧而非桀也,不如两忘而化其道.夫大块载我以形,劳我以生,佚我以老,息我以死.故善吾生者,乃所以善吾死也.——《庄子·内篇》作品译文:水源干枯了,鱼儿一起在陆地上,用湿气互相呼吸,用口沫互相沾湿,还不如在江湖里互相忘掉.与其称颂尧而谴责桀,不如把两者忘掉来归化那道.天地赋予形体让我承受,赋予生命让我劳累,赋予衰老让我安逸,赋予死亡让我安息.所以把自己活着看作是乐事,也就是把自己死去看作是乐事了.

大观区13180428131: 论语十二章翻译成现代文怎么写? -
局星灯盏: 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有 朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》) 译文:孔子说:“学习并时常温习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解我,我也...

大观区13180428131: 文言文“以其善善而恶恶也”翻译成现代文是什么意思 -
局星灯盏: 出自《贞观政要》 第一个善是动词,第二个是名词;第一个恶,动词,厌恶,第二个是名词. 大意就是,因为(他)喜欢好人但是厌恶恶人啊.

大观区13180428131: 孟子节选告子上心之四端翻译成现代文 -
局星灯盏: 原文翻译:孟子说:“每个人都有怜悯体恤别人的心情.古代圣王由于怜悯体恤别人的心情,所以才有怜悯体恤百姓的政治.用怜悯体恤别人的心情,施行怜悯体恤百姓的政治,治理天下就可以像在手掌心里面运转东西一样容易了. 之所以说每...

大观区13180428131: 文言文翻译成现代文 -
局星灯盏: 《道德经》第八章 上善若水.水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道.居,善地;心,善渊;与,善仁;言,善信;政,善治;事,善能;动,善时.夫唯不争,故无尤.[译文] 最善的人好像水一样.水善于滋润万物而不与万物相争,停留在众人都不喜欢的地方,所以最接近于“道”.最善的人,居处最善于选择地方,心胸善于保持沉静而深不可测,待人善于真诚、友爱和无私,说话善于格守信用,为政善于精简处理,能把国家治理好,处事能够善于发挥所长,行动善于把握时机.最善的人所作所为正因为有不争的美德,所以没有过失,也就没有怨咎.很喜欢的一段话!!!!!

大观区13180428131: 《悯农》(唐李绅)译成现代文 -
局星灯盏: 《悯农》李绅 锄 禾 日 当 午 , 汗 滴 禾 下 土 . 谁 知 盘 中 餐 , 粒 粒 皆 辛 苦.翻译: 农民在中午的时候在田地里除草,一滴滴的汗掉在了土地里.又有谁能知道这饭菜的来历,每一粒都是那么的辛苦. 《悯农》二 李绅 春 种 一 粒 粟 ,秋 ...

大观区13180428131: 古文翻译成现代文 -
局星灯盏: 古文翻译只有对照上下文才能把意思讲的贯彻,第二句知道是《颜氏家训》上的,现粗为译:本来是期待等到长大以后光耀门楣的,可是世事难料、时乖命蹇,未及长到二十岁就夭折了.当骄傲懒惰已经成为习惯时,方才开始去制止它,即使用棒棍将他往死里教训,再也难以积攒些许威严,而且你越是愤怒于他,越是会招致他的怨恨,最终直到他长大,(大家一看)就知道他是个道德败坏的人.

大观区13180428131: 七年级《寓言二则》翻译成现代文 -
局星灯盏: 好像是《郑人买履》和《刻舟求剑》 《郑人买履》译文:有一个想买鞋子的郑国人,事先量了自己的脚,把量好的尺寸放在自己的座位上.到了前往集市的时候,却忘了带上它.已经拿到鞋子才发现忘了带尺寸,就对卖鞋子的人说:“我忘了带...

大观区13180428131: 用现代文翻译古文 -
局星灯盏: 1,译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回!吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!”2,译文∶我十五岁开始立志学习,三十岁能自立于世,四十岁遇事就不迷惑,五十岁懂得了什么是天命,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁才能达到随心所欲,想怎么做便怎么做,也不会超出规矩.

大观区13180428131: 文言文翻译现代文 -
局星灯盏: 1、可是条件好者失败而条件差者成功,功业完全相反.2、袁州老百姓非常气愤,可是没有办法报答总管.3、不汇聚细流,就没有办法来成为江海.4、我之所以作这样的避让,是因为把国家的急事放在前面,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网