楚人有担山鸡者文言文翻译及注释

作者&投稿:稻贪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《楚人有担山鸡者》的文言文翻译和注释如下:

原文:

楚人有担山鸡者,路人问曰:“何鸟也?”担者欺之日:“凤凰也。”路人曰:“我闻有凤凰,今直见之,汝贩之乎?”曰:“然。”则十金弗与,请加倍,乃与之。将欲献楚王,经宿而鸟死。路人弗憾损金,惟恨不以献楚王。国传之,咸以为真凤凰,贵,欲以献之。遂闻楚王。王感其欲献于己,召而厚赐之,过于买鸟之金十倍。

翻译:

有个楚国人挑着山鸡去市场上售卖。有个过路人问他:“这是什么鸟?”挑担的人欺骗他说:“是凤凰。”过路人说:“我听说有凤凰,今天恰巧看到它,你愿意卖给我吗?”挑担的人说:“可以。”过路人就给了他十金,挑担的人却不给,请求用双倍的价钱卖给他,就同意了。将要献给楚王,过了一宿鸟死了。过路人并不遗憾失去金子,只是遗憾不能把凤凰献给楚王。

全国的人听说这件事,都认为是真的凤凰,贵重得想把它献给楚王。不久,楚王知道了这件事。楚王被他的愿望感动,就召见那个过路人并重重地赏赐他,赏金超过他买鸟的钱十倍。

楚人有担山鸡者写作背景:

此文一般认为是虚构的,作者杜撰一个楚国人买了一只山鸡,欲献给楚王而不得,不料这山鸡夜里死了。楚人想,若将这死了的山鸡献给楚王,定会惹楚王不高兴。不如用欺诈手段,将山鸡卖给路人为好。

这个故事是作者虚构出来的,意在讽刺那些贪位慕禄的人。文章描写人物对话生动传神,讽刺得十分精妙。路人见卖山鸡的人“欺之日:‘凤凰也’”,绝不是相信他的话,不过是因久欲买凤凰献王而不可得的一种无奈之举,其行为也是不想付出真实代价的欺骗。

他想付出十金买下这只凤凰,是因见卖山鸡的人把它夸成“凤凰”,相信它的价值在十金以上。但当卖山鸡的人答应只收他十金时,他便急不可待地要求加倍给价,以便尽快买下凤凰去献王。

当卖山鸡的人说“我活凤凰不如”时,他更是喜不自胜,直呼“岂其然哉!岂其然哉!”并立即决定将凤凰献给楚王。其急切巴结楚王的丑态,被作者刻画得入木三分。

文章寓意深刻,揭露了当时社会的一种普遍现象:一些人贪图名利,趋炎附势,只知巴结讨好以求升官发财,而不顾礼义廉耻。




语文文言文:路人献雉
[古文]楚人有担山雉者,路人问何鸟也,担雉者欺之曰:“凤凰。”路人曰:“我闻有凤凰,今直见之。汝贩之乎?”曰:“然。”则十金,弗与。请加倍,乃与之。将欲献楚王,经宿而鸟死。路人不遑惜金,惟恨不得以献楚王。国人传之,咸以为真凤凰,贵,欲以献之。遂闻楚王,王感其欲献于...

山鸡文言文讽刺谁
《山鸡》(原文)楚人有担山鸡者,路人问曰:‘何鸟也?'担者欺之日:‘凤皇也.'路人曰:‘我闻有凤皇久矣,今真见之.汝卖之乎?'曰:‘然.'乃酬千金,弗与;请加倍,乃与之.方将献楚王,经宿而鸟死.路人不遑惜其金,惟恨不得以献耳.国人传之,咸以为真凤而贵,宜欲献之,遂闻于楚王.王感...

楚人有担山鸡者文言文翻译是什么?
这事被楚王听到了。楚王被路人想要把“凤凰”献给自己的行为而感动,召来路人并重重地赏赐他,赏钱比买野鸡的价钱多十倍。原文赏析:原文:楚人有担山鸡者,路人问曰:"何鸟也?"担者欺之日:"凤凰也。"路人曰:"我闻有凤凰久矣,今真见之。汝卖之乎?"曰:"然。"乃酬千金,弗与;请加倍,乃与之...

文言文《山鸡》
原文翻译 有一个担着山鸡的楚国人,一个路人问他:“这是什么鸟啊?”挑担的人骗他说 :“这是凤凰阿”路人说:“我很久之前就听说有凤凰这种鸟,今天让我见到真正的了,你卖不卖阿?”那个人说:"可以阿"于是路人出千金来买,对方还不卖,他提高一倍的价格,对方才把山鸡给他。正要将这只“...

《山雉与凤凰》的翻译
楚人有担山雉者,路人问何鸟也,担(读音jie一声,高举)雉者欺之曰:“凤凰也。”路人曰:“我闻有凤凰,今直见之。汝贩之乎?”曰:“然。”则十金,弗与。请加倍,乃与之。将欲献楚王,经宿而鸟死。路人不遑惜金,惟恨不得以献楚王。国人传之,咸以为真凤凰,贵,欲以献之。遂闻楚王,王感其欲献于己,召而...

楚人有献凤凰者文言文翻译
路人正想把凤凰献给楚王,经过一夜,山鸡就死了。路人不可惜他的钱,只遗憾没能把"凤凰"献给大王。楚国的人们都在纷纷传说,这件事被楚王听到了。楚王被那个路人的行为感动了,于是召见了要献凤凰的人,给了他重赏,超过了买凤凰价格的十倍。原文:楚人有担山鸡者,路人问曰:"何鸟也?"担者欺之曰:...

文言文《山鸡与凤凰》的答案
《山鸡与凤凰》《山鸡与凤凰》【原文】楚人有担山鸡②者,路人问曰:“何鸟也?”担者欺之曰:“凤皇也!”路人曰:“我闻凤皇久矣,今真见之,汝卖之乎?’乃酬千金,弗予③;请加倍,乃与之。方将献楚王,经宿④而鸟死。路人不遑⑤惜其金,唯恨不得以献耳。国人传之,咸⑥以为真凤而...

山雉变凤凰文言文翻译
”过路人说:“我听说有凤凰,今天(总算)遇见了。你卖这凤凰吗?”回答说:“是的。”便出价十两银子,不卖。要求加一倍,便便卖给他了。(那路人)准备(将凤凰)献给楚王,过了一晚上鸟死了。那路人没有顾上可惜金钱,只是惋惜没法将凤凰献给楚王了。全城的人传说他这件事,都以为那是一只真...

文言文《山鸡献楚》翻译 急。。。
有一个担着山鸡的楚国人,一个路人问他:“这是什么鸟啊?”挑担的人骗他说 :“这是凤凰阿”路人说:“我很久之前就听说有凤凰这种鸟,今天让我见到真正的了,你卖不卖阿?”那个人说:"可以阿"于是路人出千金来买,对方还不卖,他提高一倍的价格,对方才把山鸡给他。正要将这只“凤凰”献给...

<<假凤凰>>
楚地有人挑着一担山鸡,路人问他:“这是什么鸟啊?”挑担的人撒谎说:“凤凰。”路人说:“我听说凤凰已经很久了,到今天才算真正见到,你肯卖吗?”担鸡者说:“可以。”路人就用千金来买,挑担人故意不卖,路人用加倍的钱,才买得“凤凰”。这个人准备把“凤凰”献给楚王,因路途遥远,几天...

双桥区15380384120: 文言文翻译:楚人有担山鸡者 +释词 -
再要典舒: 原文 楚人有担山鸡者,路人问曰:'何鸟也?'担者欺之日:'凤皇也.'路人曰:'我闻有凤皇久矣,今真见之.汝卖之乎?'曰:'然.'乃酬千金,弗与;请加倍,乃与之.方将献楚王,经宿而鸟死.路人不遑惜其金,惟恨不得以献耳.国人传...

双桥区15380384120: 文言文《山鸡与凤凰》 -
再要典舒: 原文 楚人有担山鸡②者,路人问曰:“何鸟也?”担者欺之曰:“凤皇也!”路人曰:“我闻凤皇久矣,今真见之,汝卖之乎?'乃酬千金,弗予③;请加倍,乃与之.方将献楚王,经宿④而鸟死.路人不遑⑤惜其金,唯恨不得以献耳.国人...

双桥区15380384120: 楚人求山鸡的翻译``楚人求山鸡 楚人有担山鸡者,路人问曰:'何鸟也?'担者欺之日:'凤皇也.'路人曰:'我闻有凤皇久矣,今真见之.汝卖之乎?'曰:... -
再要典舒:[答案] 楚国一人卖山鸡,一个路人问他是什么鸟?他说:凤凰,路人说:我听说过凤凰好久了,今天真的见到了,你卖吗?他说卖呀,路人给他好多的钱,他不卖,要求加倍,才卖给了路了.路人想将山鸡献给楚国的大王,结果过了一...

双桥区15380384120: 文言文《山鸡与凤凰》 -
再要典舒:[答案]原文 楚人有担山鸡②者,路人问曰:“何鸟也?”担者欺之曰:“凤皇也!”路人曰:“我闻凤皇久矣,今真见之,汝卖之乎?'乃酬千金,弗予③;请加倍,乃与之.方将献楚王,经宿④而鸟死.路人不遑⑤惜其金,唯恨不得以献耳.国人传之,咸...

双桥区15380384120: 楚人有献凤凰者文言文翻译 -
再要典舒: 楚国有一个挑着山鸡的人,路人问:"这是什么鸟?"挑着山鸡的人欺骗他说:"这是一只凤凰."路人说:"我听说有凤凰很久了,今天才真的看到它,你卖它吗?"挑着山鸡的人说:"是的."路人就用一笔很大数目的钱买,他不给,请求...

双桥区15380384120: 楚人有担山鸡者 - "路人不惶惜其金,惟恨不得以献耳"是什么意思<献问>
再要典舒: 意思是:路人不去可惜花掉的那些钱,只恨不能把鸟献(给楚王). 原文出自《笑林》: 楚人有担山鸡者,路人问曰:“何鸟也?”担者欺之曰:“凤皇也.”路人曰:...

双桥区15380384120: 山鸡献楚 文言文词语解释!!!!!!!!!!~ -
再要典舒: 有一个担着山鸡的楚国人,一个路人问他:“这是什么鸟啊?”挑担的人骗他说 :“这是凤凰阿”路人说:“我很久之前就听说有凤凰这种鸟,今天让我见到真正的了,你卖不卖阿?”那个人说:"可以阿"于是路人出千金来买,对方还不卖,...

双桥区15380384120: 文言文《山鸡》注解 -
再要典舒: 有一个担着山鸡的楚国人,一个路人问他:“这是什么鸟啊?”挑担的人骗他说 :“这是凤凰阿”路人说:“我很久之前就听说有凤凰这种鸟,今天让我见到真正的了,你卖不卖阿?”那个人说:"可以阿"于是路人出千金来买,对方还不卖,他提高一倍的价格,对方才把山鸡给他.正要将这只“凤凰”献给楚王的时候,在路上住店的时候,这只山鸡就死了.路人并不担心说他的钱白花了,只是觉得没有机会把这只"凤凰"献给楚王感到很可惜.楚国大家纷纷传说这件事情,都觉得那只是真的凤凰而很贵重,适合献给楚王,后来被楚王听说了这件事情.楚王对他想要进献给自己而感到很感动,把那个人召进宫来大大的奖励了他,价值要比买那只凤凰的钱还要多10倍多.

双桥区15380384120: 文言文《山鸡献楚》翻译 急. -
再要典舒:[答案] 有一个担着山鸡的楚国人,一个路人问他:“这是什么鸟啊?”挑担的人骗他说 :“这是凤凰阿”路人说:“我很久之前就听说有凤凰这种鸟,今天让我见到真正的了,你卖不卖阿?”那个人说:"可以阿"于是路人出千金来买,对方还...

双桥区15380384120: 古文“路人献雉”的解释 -
再要典舒: [古文] 楚人有担山雉者,路人问何鸟也,担雉者欺之曰:“凤凰.”路人曰:“我闻有凤凰,今直见之.汝贩之乎?”曰:“然.”则十金,弗与.请加倍,乃与之.将欲献楚王,经宿而鸟死.路人不遑惜金,惟恨不得以献楚王.国人传之,咸...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网