我要...卞庄子刺虎的原文译文

作者&投稿:亥哗 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文《卞庄子刺虎》的译文:~

卞庄子想要去刺杀老虎,旅店里的仆人制止他,说:“两只老虎正在吃一头牛,吃得有滋味后必定会争斗,那么打斗的结果是大虎受伤,小虎死亡,你再朝着受伤的老虎刺去,一个举动(就)一定能收到杀死2只老虎的名声。”卞庄子认为仆人的话是对的,就站着等待(它们相斗)。一会儿,两只老虎果然斗起来了。大虎负了重伤,而小虎死了,(这时)卞庄子朝那只受伤的大虎刺去,一个举动果然获得刺杀两只老虎的功劳。

全文翻译:
卞庄子想要去刺杀老虎,旅馆里的小二制止他说:“两只老虎正在吃一头牛,当它们吃的时候一定会争夺食物,争夺食物一定会打斗,而打斗的结果是大的老虎受伤,小的老虎死亡,这时候你再去刺杀受伤的老虎,一个举动一定得到杀死两只老虎的美名。”卞庄子认为他说的对,于是就站着等待老虎争斗。过了一会儿,两只老虎果然打斗起来了。大老虎负了重伤,而小老虎死了。这时卞庄子朝那只受伤的大虎刺去,一下子果然获得刺杀两只老虎的功劳。

出处:
《史记·张仪列传》:“卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:‘两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗斗则大者伤,小者死,若从伤而刺之,一举必有双虎之名。’卞庄子以为然,立须之。旋两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤者而刺之,一举果有双虎之功。”
启示:
同样一件事情,由于掌握的时机、处理的方法不同,会得到完全不同的结果。这则寓言告诉我们:只有善于分析矛盾,利用矛盾,把握时机,有智有勇,才能收到事半功倍的效果。

庄子欲刺虎
庄子①欲刺虎,馆竖子②止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死,从伤而刺之,一举必有双虎之名。”卞庄子以为然,立须③之。有顷,两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤而刺之,一举果有双虎之功。(选自司马迁《史记•张仪列传》)
【注释】
①庄子:此指卞庄子,春秋时鲁国的勇士。
②馆竖(shù)子:旅馆的童仆。竖子,对人的蔑称。
③须:等待。
【参考译文】
庄子正要刺杀猛虎,旅馆有个童仆阻止他,说:“两只虎正在吃牛,等他们吃出滋味来的时候一定会争夺,一争夺就会打起来,一打起来,那么大的就会受伤,小的就会死亡,追逐受伤的老虎而刺杀它,这一来必然获得刺杀双虎的名声。”卞庄子认为他说得对,站在旁边等待它们。不久,两只老虎果然打了起来。结果大的受了伤,小的死了,庄子追赶上受伤的老虎而杀死了它,这一来果然获得了杀死双虎的功劳。


文言文《卞庄子刺虎》的译文:
卞庄子想要去刺杀老虎,旅店里的仆人制止他,说:“两只老虎正在吃一头牛,吃得有滋味后必定会争斗,那么打斗的结果是大虎受伤,小虎死亡,你再朝着受伤的老虎刺去,一个举动(就)一定能收到杀死2只老虎的名声。”卞庄子认为仆人的话是对的,就站着等待(它们相斗)。一会儿,两只老虎果然斗起来了。...

卞庄子刺虎的解释
卞庄子刺虎的解释《史记·张仪列传》:“亦尝有以夫 卞庄子 刺虎闻於王者乎? 庄子 欲刺虎,馆竖子止之,曰:‘两虎方且食牛,食甘必争,争则必鬭,鬭则大者伤,小者死,从伤而刺之,一举必有双虎之名。’ 卞庄子 以为然……一举果有双虎之功。”后用以指趁两个 敌人 互相争斗而两败俱伤之机...

庄子欲刺虎...这篇文言文的题目答案
有倾,两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功。今韩,魏想攻,期年不解,是必大国伤,小国亡。从伤而伐之,一举必有两实。此犹庄子刺虎之类也。”惠王曰‘’善“ 大国果伤,小国果亡,秦兴兵而伐,大克之。 有两只老虎为了争夺一头牛而打斗,卞庄子要去刺杀老虎,馆...

两虎相争文言文
1. 两虎相争,必有一伤的翻译 卞庄刺虎①إ卞庄子欲刺虎②,馆竖子止之③,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之④,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之⑤.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功.&#...

卞庄子刺虎的故事
5、卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰quot两虎方且食牛,食甘必斗,斗则大者伤小者毙若从伤而刺之,一举必有双虎之名quot卞庄子然之又作卞庄子以为然,立须之旋两虎果斗,大者伤小者死卞庄子从伤者而刺之,一举果有。6、卞庄子刺虎这个故事告诉我们不要为了眼前的利益而忽略身边潜在的危险同时,有...

卞庄子文言文翻译
” 卞庄子刺虎有两只老虎为了争夺一头牛而打斗,卞庄子要去刺杀老虎,馆舍里的一个小孩制止他,说:“两只虎正要去吃那头牛,当它们吃得胃口很香的时候就会抢起来,一抢必定互斗,斗的结果必然是大虎受伤,小虎死亡,你再朝着受伤的老虎刺去,一下子必可得到杀死两只老虎的美名。 ”卞庄子认为这个小孩说得对,就站着...

《两虎相斗》的译文?
卞庄刺虎①?卞庄子欲刺虎②,馆竖子止之③,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之④,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之⑤.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功.?【注释】?①选自司马迁《史记 张仪列传》.②卞庄子:一作...

出自卞庄刺虎的成语
两虎相斗 必有一伤 卞庄子的聪明在于:坐山观虎斗 卞庄刺虎①卞庄子欲刺虎②,馆竖子止之③,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之④,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之⑤.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之...

卞庄子刺虎文言文翻译古诗网
卞庄子欲刺虎②,馆竖子止之③,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之④,一举⑤必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之⑥.有倾⑦,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功. 注释 ①选自司马迁《史记 张仪列传》.②卞庄子:一作管庄子,传说为鲁国勇士....

卞庄子刺虎的其他解释
1.解释:①欲:想要 ②止:阻止③则:就 ④然:是的⑤果:果然 ⑥而:连词,表承接2.翻译:①卞庄子以为然,立须之卞庄子认为很对,就站立着等着。②一举果有双虎之功卞庄子果然一下子就有杀死两只老虎的美名。3.你悟出的道理:①:做事要分析矛盾,利用矛盾,审时度势,有智有勇,才能收到事...

平度市15056267293: 我要...卞庄子刺虎的原文译文 -
俎度胆宁: 庄子欲刺虎 庄子①欲刺虎,馆竖子②止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死,从伤而刺之,一举必有双虎之名.”卞庄子以为然,立须③之.有顷,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤而刺之,一举果有双虎...

平度市15056267293: 《卞庄子刺虎》文言文译成现代文 -
俎度胆宁: 卞庄子发现两只老虎,立即拔剑在手,准备刺杀.身旁的小僮劝阻他说:“您看两只老虎, 正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到 那时候,您刺杀伤虎,就能一举两得.”卞庄子觉得小僮说得很有道理,便站立等待.�过了一会儿,两只老虎为了争肉,真的嘶咬起来,小虎被咬死,大虎也受了伤.卞庄子突然 跳出去,挥剑猛刺伤虎,果然不费大力,就刺死伤虎,一举获得两虎.

平度市15056267293: 卞庄子欲刺虎的译文庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名.”………... -
俎度胆宁:[答案] 译文 卞庄子发现两只老虎,准备刺杀.身旁的旅店仆人劝阻他说:“您看两只老虎,正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到 那时候,您跟在受伤老虎的后面刺杀伤虎,就能一举得到刺杀两头老虎的美名...

平度市15056267293: 文言文《庄子刺虎》的翻译 -
俎度胆宁:[答案] 卞庄子想要去刺杀老虎,旅店里的仆人制止他,说:“两只老虎正在吃一头牛,吃得有滋味后必定会争斗,那么打斗的结果是大虎受伤,小虎死亡,你再朝着受伤的老虎刺去,一个举动(就)一定能收到杀死2只老虎的名声.”卞庄子认为仆人的话是...

平度市15056267293: 卞庄子刺虎(全文翻译) -
俎度胆宁: 原文 卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必斗,斗则大者伤小者毙.若从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子然之,立须之.旋两虎果斗,大者伤小者死.卞庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功. 译文 卞庄子要去刺杀老虎,有两只老虎为了争夺一头牛而打斗,馆舍里的一位童子制止他,说:“两只虎正要去吃那头牛,当它们吃得很香的时候一定会互斗,斗的结果必然是大虎受伤,小虎死亡,你再朝着受伤的老虎刺去,一下子必可得到杀死两只老虎的美名.”卞庄子认为是像这位童子说的这样,就站着等待(它们相斗).一会儿,两只老虎果然斗起来了.大虎负了重伤,而小虎死了,(这时)卞庄子朝那只受伤的大虎刺去,这一举果然立下了杀死两只老虎的功劳.

平度市15056267293: 卞庄子刺虎翻译 急急急急急 -
俎度胆宁: 卞庄子刺虎 【原文】 卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两...

平度市15056267293: 《庄子欲刺虎》的全文翻译啊!!! -
俎度胆宁: 庄子正要刺杀猛虎,旅馆有个童仆阻止他,说:“两只虎正在吃牛,等他们吃出滋味来的时候一定会争夺,一争夺就会打起来,一打起来,那么大的就会受伤,小的就会死亡,追逐受伤的老虎而刺杀它,这一来必然获得刺杀双虎的名声.”卞庄子认为他说得对,站在旁边等待它们.不久,两只老虎果然打了起来.结果大的受了伤,小的死了,庄子追赶上受伤的老虎而杀死了它,这一来果然获得了杀死双虎的功劳.

平度市15056267293: 谁有卞庄子刺虎译文? -
俎度胆宁: 惠王曰:“善,今韩魏相攻,期年不解,或谓寡人救之便,或曰勿救便,寡人不能决,原子为子主计之馀,为寡人计之.”陈轸对曰:“亦尝有以夫卞庄子,刺虎闻於王者乎?庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:'两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死,从伤而刺之,一举必有双虎之名.卞庄子以为然,立须之.有顷,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有双虎之功.今韩魏相攻,期年不解,是必大国伤,小国亡,从伤而伐之,一举必有两实.此犹庄子刺虎之类也.臣主与王何异也? 以言我主与王俱宜待韩、魏之毙而击之,亦无异也.”惠王曰:“善.”卒弗救.大国果伤,小国亡,秦兴兵而伐,大克之.此陈轸之计也.

平度市15056267293: 两虎相争,必有一伤的译文 -
俎度胆宁:[答案] 卞庄刺虎①إ 卞庄子欲刺虎②,馆竖子止之③,曰:"两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之④,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之⑤.有倾,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之...

平度市15056267293: 两败俱伤 翻译原文是——庄子欲刺虎······ -
俎度胆宁:[答案] 卞庄子发现两只老虎,准备刺杀.身旁的旅店仆人劝阻他说:“您看两只老虎,正在共食一牛,一定会因为肉味甘美而互相搏斗起来.两虎相斗,大者必伤,小者必死.到 那时候,您跟在受伤老虎的后面刺杀伤虎,就能一举得到刺杀两头老虎的美名.”...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网