兼爱原文及注释

作者&投稿:稻飘 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

兼爱——墨子:

     圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则不能治。譬之如医之攻人之疾者然,必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻。治乱者何独不然?必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则弗能治。

  圣人以治天下为事者也,不可不察乱之所自起。当察乱何自起?起不相爱。臣子之不孝君父,所谓乱也。子自爱,不爱父,故亏父而自利;弟自爱,不爱兄,故亏兄而自利;臣自爱,不爱君,故亏君而自利。此所谓乱也。

虽父之不慈子,兄之不慈弟,君之不慈臣,此亦天下之所谓乱也。父自爱也,不爱子,故亏子而自利;兄自爱也,不爱弟,故亏弟而自利;君自爱也,不爱臣,故亏臣而自利。是何也?皆起不相爱。虽至天下之为盗贼者,亦然。盗爱其室,不爱异室,故窃异室以利其室;

贼爱其身,不爱人,故贼人以利其身。此何也?皆起不相爱。虽至大夫之相乱家、诸侯之相攻国者,亦然。大夫各爱其家,不爱异家,故乱异家以利其家;诸侯各爱其国,不爱异国,故攻异国以利其国。天下之乱物,具此而已矣。

  察此何自起?皆起不相爱。若使天下兼相爱,爱人若爱其身,犹有不孝者乎?视父兄与君若其身,恶施不孝?犹有不慈者乎?视弟子与臣若其身,恶施不慈?故不孝不慈亡。犹有盗贼乎?视人之室若其室,谁窃?视人身若其身,谁贼?

故盗贼有亡。犹有大夫之相乱家、诸侯之相攻国者乎?视人家若其家,谁乱?视人国若其国,谁攻?故大夫之相乱家、诸侯之相攻国者有亡。若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能孝慈,若此则天下治。

  故圣人以治天下为事者,恶得不禁恶而劝爱?故天下兼相爱则治,交相恶则乱。故子墨子曰不可以不劝爱人者,此也。

注释:
(1).所自起:从那里产生。焉:乃。医:医师。攻:治。然:那样。当:通“尝”,试。
起不相爱:起源于互不相爱。故:所以、于是。亏:损害。慈:慈爱。是何也:这是什么缘故。亦然:也一样。盗:窃贼。其室:自己家。

(2).其异室:“其”字衍;异室,别人家。贼:强盗。其身:自身。不爱人:不爱别人之身。
贼人:伤害他人。贼,作动词。相乱家:互相侵扰别人的家。其家:自己的家。异家:别人的家。乱物:乱事。具此而已矣:都具备在这里了。

(3).若:如果。兼相爱:互相关爱。若爱其身:如同爱护自己身体一样。犹:还、仍然。视:看待。恶施不孝:从何去行不孝。恶,同“何”。亡有:没有。恶得:怎得、怎么能。禁恶:禁止互相憎恶。劝:鼓励。交:互相。交相恶:互相憎恨。




兼爱原文及翻译注释
圣人以治天下为事者也,不可不察乱之所自起。当察乱何自起?起不相爱。臣子之不孝君父,所谓乱也。子自爱,不爱父,故亏父而自利;弟自爱,不爱兄,故亏兄而自利;臣自爱,不爱君,故亏君而自利。此所谓乱也。虽父之不慈子,兄之不慈弟,君之不慈臣,此亦天下之所谓乱也。父自爱也,不爱子...

爱连说原文及注释
爱连说原文及注释如下:1、原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶...

张孝基仁爱文言文翻译及注释
张孝基仁爱文言文翻译及注释如下:1、翻译 许昌有个读书人叫张孝基,娶同乡某富人的女儿。富人只有一个儿子,没出息,富人便骂着把他赶走了。富人生病将要死了,就把全部的家产都托付给了张孝基。张孝基按规定礼节为富人办了后事。后来,孝基看见了富人的儿子在路边乞讨。同情地说道:你会浇灌园圃吗...

爱莲说原文及注释
爱莲说原文及翻译注释如下:《爱莲说》朝代:宋代作者:周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。(甚爱 一作:盛爱)予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富...

兼爱的翻译及原文注释?
兼爱翻译及原文注释介绍如下:天下之人皆不相爱,强必执弱,富必侮贫,贵必敖贱,诈必欺愚。凡天下祸篡怨恨,其所以起者,以不相爱生也。是以仁者非之。译:天下的人都不相爱,强大的就必然控制弱小的,富足的就必然欺侮贫困的,尊贵的就必然傲视卑贱的,狡猾的就必然欺骗愚笨的。举凡天下祸患、...

张孝基仁爱原文_翻译及赏析
译文及注释 译文 许昌有个读书人叫张孝基,娶同乡某富人的女儿。富人只有一个儿子,没出息,富人便骂着把他赶走了。富人生病将要死了,就把全部的家产都托付给了张孝基。张孝基按规定礼节为富人办了后事。后来,孝基看见了富人的儿子在路边乞讨,同情地说道:“你会浇灌园圃吗?”富人的儿子答道:“如果能够(通过)...

兼爱上原文及翻译注释
故圣人以治天下为事者,恶得不禁恶而劝爱 故天下兼相爱则治,交相恶则乱。故子墨子曰“不可以不劝爱人”者,此也。【注释】(1)兼爱是墨家学派最有代表的理论之一。所谓兼爱,其本质是要求人们爱人如己,彼此之间不要存在血缘与等级差别的观念。墨子认为,不相爱是当时社会混乱最大的原因,只有通过...

古文观止原文及注释
古文观止原文及注释:原文:初,郑武公娶于申,曰武姜。生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰“寤生”,遂恶之。爱共叔段,欲立之,亟请于武公,公弗许。及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉,佗邑唯命。”请京,使居之,谓之“京城大叔”。祭仲曰:“都,城过百雉,国...

兼爱上原文及翻译注释
兼爱上原文及翻译注释如下:圣人是以治理天下为职业的人,必须知道混乱从哪里产生,才能对它进行治理。如果不知道混乱从哪里产生,就不能进行治理。这就好像医生给人治病一样,必须知道疾病产生的根源,才能进行医治。如果不知道疾病产生的根源,就不能医治。治理混乱又何尝不是这样,必须知道混乱产生的根源...

诗经静女原文及翻译及注释
诗经静女原文及翻译及注释如下:原文:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。翻译:娴静姑娘真漂亮,约我等在城角楼上。故意躲藏让我找,急得搔头徘徊心紧张。娴静姑娘真娇艳,送我一枝红彤管。...

焦作市19687395894: 墨子兼爱 译文原文:巫马子谓子墨子曰:"子兼爱天下,未云利也,我不爱天下,未云贼也.功皆未至,子何独自是而非我哉?”子墨子曰:今有燎者于此,... -
毓万心荣:[答案] :巫马子对墨子说:“您博爱天下,谈不上什么好处;我不爱天下人,谈不上什么害处.都没有产生 什么效果,您怎么能认为只有您对而我不对呢?” 墨子说:“现在有一处失火,一个人端来水,要浇灭它;一个人举着火,要使它烧得更大.都还没有...

焦作市19687395894: 英语翻译墨子兼爱 从圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起到故子 墨子曰:“不可以不劝爱人者,此也”这一大段如何译成现代语?急用,我要的全文的... -
毓万心荣:[答案] 墨子 兼爱上 [原文] 圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则不能治.譬之如医之攻人之疾者然:必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻.治乱者何独不然?必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自...

焦作市19687395894: 全文翻译:兼爱 -
毓万心荣: 稍等

焦作市19687395894: 孟子的文言文<<兼爱>>(上)怎么翻译 -
毓万心荣: <> 若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼无有,君臣父子皆能孝慈,若此,则天下治.故圣人以治天下为事者,恶得不禁恶而劝爱?故天下兼相爱则治,交相恶则乱. 【译文】若使天下的人都彼此相爱,国与国不互相攻打,家...

焦作市19687395894: 帮我翻译一下《墨子·兼爱》里面的一句话! -
毓万心荣: 原文:然即敢问:不识将恶也家室,奉承亲戚、提挈妻子而寄托之,不识于兼之有是乎?于别之有是乎? 译文:那么请问:他要托庇家室,奉养父母,寄顿自己的妻子儿女,究竟是去拜托那主张兼(相爱)的人呢,还是去拜托那主张别(相恶)的人呢?

焦作市19687395894: 常察乱何自起,起不相爱 的解释和原文急用.希望解释是直译 -
毓万心荣:[答案] 来自《墨子·兼爱》,原文是:圣人以治天下为事者也,不可不察乱之所自起,当察乱何自起?起不相爱. 圣人要以治理天下为自己的事情,就不能不考察混乱所起的根源.我曾试着考察起源于何处,认为就是起源于人和人的不相爱.

焦作市19687395894: 独善其身,兼爱天下出自哪里?以及全文内容? -
毓万心荣:[答案] 出处:《孟子·尽心上》:“穷则独善其身,达则兼善天下.” 原文孟子谓宋勾践曰:“子好游乎?吾语子游:人知之,亦嚣嚣;人不知,亦嚣嚣.”曰:“何如斯可以嚣嚣矣?”曰:“尊德乐义,则可以嚣嚣...

焦作市19687395894: 墨子兼爱,摩顶放踵利天下为之,翻译句子 -
毓万心荣: 墨子主张兼爱,为了爱护他人,不辞辛苦劳累,即使从头顶到脚跟都擦伤了,只要对别人有利,也心甘情愿地去做."

焦作市19687395894: 墨子兼爱中不劝爱别人的翻译是什么? -
毓万心荣: 以下是《墨子·兼爱》中“不劝爱别人”的翻译:所以墨子说:不能不去鼓励爱别人,其实道理也就是在这里.希望以上信息能帮助您解决问题,如果还有其他问题,请随时告诉我.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网