求《循吏列传》翻译,和习题答案。 快速解答!!

作者&投稿:苦堂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
如何翻译《史记.循吏列传》中“此明夫恃人不如自恃也”~

这是明白了依靠别人不如依靠自己的道理啊!
望采纳

一年以后,龙丘苌就乘车到任延的官府拜见,希望在有生之年被录用任职。最终请他暂任议曹祭酒。后因擅自诛杀羌人而不先上报而背连累,贬为昭陵令

延拜武威太守,帝亲见,戒之曰:“善事上官,无失名誉。”
延对曰:“臣闻‘忠臣不私,私臣不忠’。履正奉公,臣子之节;上下雷同,非陛下之福。‘善事上官,臣不敢奉诏。”
帝叹曰:“卿言是也。”
1.解释下列用括号括起来字的读音。
帝亲(见)jian 第四声 延(对)曰 dui 第四声 忠臣不(私)si 轻音 臣子之(节)jie第二声
2.用现代汉语翻译下列句子。
帝叹曰:“卿言是也。”翻译:汉光帝感叹地说:“你说的话有道理”
3.任延不奉诏的理由是什么?答:任延认为做一个好官应“履正奉公”不是为了如何结好上司。
4.你认为汉光帝刘秀是一个什么样的人?答:反应敏捷,能听进正确的意见。

可以到汉书贴吧看看哪有你想要的。


有没有一篇文言文里有失刑则刑,失死则死这一句
有。《史记·循吏列传》:“理有法,失刑当刑,失死当死。”意思是:法官遵守法纪,错误地判刑也应判自己刑罚,错误地判人死罪就应判自己死罪。

史记·循吏列传 “孙叔敖者,楚之……”中几句古言翻译
市场很混乱,百姓不能安居,行动和居住都不安定。楚王认为低矮的车子不便于用马拉,想要下令把车子加高。楚庄王认为钱币太轻,用大的钱把小的换掉,百姓都认为不方便,纷纷不做生意。大意是说:孙叔敖做宰相,政绩很好。楚王嫌当时的钱币太轻,换用大钱,扰乱经济秩序,百姓认为不方便,引起了市场的...

《后汉书·循吏列传》翻译两句 遣功曹奉谒,修书记,致医药,吏使相望于道...
(于是)派谴功曹(自西汉时起,所设一种分管人事并参与地方政务管理的官职名称)持着名片(名谒),整理各种书籍笔记,分发各种医药,路上来往的官吏和使者骆驿不绝。(相望于道,指路人来往的人极多,相隔不远都能看到

循吏传文言文答案
3、“循吏”的说法最早见于司马迁所作《史记》的《循吏列传》,后为《汉书》、《后汉书》直至《清史稿》所承袭,成为正史中记述那些重农宣教、清正廉洁、所居民富、所去见思的州县级地方官的固定体例。 循吏是奉公守法的官吏,说白了就是好官。一个真正的好官,其受百姓钦敬的程度非常使人羡慕。 2. 阅读下面文...

史记·循吏列传公仪休的翻译
公孙仪:《史记·循吏列传》作公仪休,春秋时鲁穆公的相 鲁国宰相公仪休非常喜欢吃鱼,有一天,公仪休正和他的学生交谈,有人送来两条鲜活的大鲤鱼,公仪休婉言谢绝了。他的学生不解地问:"老师,您不是很喜欢吃鱼吗?现在有人送鱼来,您为什么不接受呢?"公仪休答道:"正因为喜欢吃鱼,所以...

阅读北史.循吏传文言文公孙景茂翻译
3、“循吏”的说法最早见于司马迁所作《史记》的《循吏列传》,后为《汉书》、《后汉书》直至《清史稿》所承袭,成为正史中记述那些重农宣教、清正廉洁、所居民富、所去见思的州县级地方官的固定体例。循吏是奉公守法的官吏,说白了就是好官。一个真正的好官,其受百姓钦敬的程度非常使人羡慕。

求《循吏列传》翻译,和习题答案。 快速解答!!
帝叹曰:“卿言是也。”1.解释下列用括号括起来字的读音。帝亲(见)jian 第四声 延(对)曰 dui 第四声 忠臣不(私)si 轻音 臣子之(节)jie第二声 2.用现代汉语翻译下列句子。帝叹曰:“卿言是也。”翻译:汉光帝感叹地说:“你说的话有道理”3.任延不奉诏的理由是什么...

急求《后汉书 循吏列传 任延》的翻译,就今天上午啊!帮帮忙啊!_百度知 ...
急求《后汉书 循吏列传 任延》的翻译,就今天上午啊!帮帮忙啊!  我来答 1个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?百度网友f9d4471 2017-03-19 · TA获得超过3074个赞 知道小有建树答主 回答量:1808 采纳率:0% 帮助的人:225万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 【任延...

翻译《清史稿·循吏传》全部。
“循吏”之名最早见于《史记》的《循吏列传》,后为《汉书》、《后汉书》直至《清史稿》所承袭,成为正史中记述那些重农宣教、清正廉洁、所居民富、所去见思的州县级地方官的固定体例。除正史中有“循吏”、“良吏”的概念外,到元杂剧中又有了“清官”乃至民间的“青天大老爷”的称谓。论者一般...

新唐书循吏列传中韦丹传的翻译
韦丹字文明,京兆府万年县人。新罗国的国君去世,皇帝诏令任命他为侍封郎中前往吊唁。按照过去的典章制度,使臣出使外国,朝廷赐给他十个州县的官职,让他将这些官职卖出以得到出使的费用,这称作“私觌官”韦丹说:“出使外国,对于资费上的不足,应该向朝廷请求,怎么能够卖官得钱?”他列出所应开支...

山阳县17233756814: 求《后汉书·循吏列传》中的两句翻译嘿嘿~ 对不起又来麻烦大家了~“方营河功” “致地力有余而食不足” -
茅哲甘瑞:[答案] “方营河功”--将要进行治理黄河的工程 “致地力有余而食常不足”——致使土地肥沃而粮食却总是不足

山阳县17233756814: 《史记 循吏列传》中写石奢、李离两段的翻译是什么? -
茅哲甘瑞:[答案] 原文: 石奢者,楚昭王相也.坚直廉正,无所阿避.行县,道有杀人者,相追之,乃其父也.纵其父而还自系焉.使人言之王曰:... 今过听杀人,罪当死.”遂不受令,伏剑而死. (《史记·循吏列传》) 参考译文: 石奢,是楚昭王的国相,他为人刚强正直...

山阳县17233756814: 此不教而民从其化…………知非己之罪也.来自《史记·循吏列传》求此段翻译 -
茅哲甘瑞:[答案] 这就是孙叔敖不用下令管束百姓就自然顺从了他的教化,身边的人亲眼看到他的言行便仿效他,离得远的人观望四周人们的变化也跟着效法他.所以孙叔敖三次荣居相位并不沾沾自喜,他明白这是自己凭借才干获得的;三次离开相位也并无悔恨,因为...

山阳县17233756814: 循吏列传 石奢 李离 段落翻译 -
茅哲甘瑞:[答案] 石奢说:“不偏袒自己父亲,不是孝子;不遵守王法,不是忠臣.您赦免我的罪责,是主上的恩惠;服刑而死,则是为臣的职责.”李离说:“法官断案有法规,错判刑就要亲自受刑,错杀人就要以死偿命.

山阳县17233756814: 译文循吏列传循吏列传<br/br/>太史公曰:法令所以导民也
茅哲甘瑞: 太史公说:“法令用以引导民众向善,刑罚用以阻止民众作恶.文法与刑律不完备时,善良的百姓依然心存戒惧地自我约束修身,是因为居官者行为端正不曾违乱纲纪....

山阳县17233756814: 《汉书.循吏传》中的“郡中莫不耕稼力田,百姓归之,户口增倍,盗贼狱讼衰止”翻译现代文? -
茅哲甘瑞:[答案] 郡中的人没有谁不尽力从事农业生产,百姓归依他,住户人口成倍增长,盗贼和诉讼案件减少以至于停息

山阳县17233756814: 史记·循吏列传 译文 -
茅哲甘瑞: 呵,我又找到了:石奢,是楚昭王的国相,他为人刚强正直廉洁公正,既不阿谀逢迎,也不胆小避事.一次出行属县,恰逢途中有凶手杀人,他追捕凶犯,竟是自己的父亲.他放走父亲,归来便把自己囚禁起来.他派人告诉昭王说:“杀人凶...

山阳县17233756814: 《后汉书·循吏列传》翻译两句 遣功曹奉谒,修书记,致医药,吏使相望于道. -
茅哲甘瑞: (于是)派谴功曹(自西汉时起,所设一种分管人事并参与地方政务管理的官职名称)持着名片(名谒),整理各种书籍笔记,分发各种医药,路上来往的官吏和使者骆驿不绝.(相望于道,指路人来往的人极多,相隔不远都能看到

山阳县17233756814: 求公孙仪不受鱼的文言文的翻译和字的注释 -
茅哲甘瑞:[答案] 【原文】公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受.其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫... 【注释】 1 公孙仪:春秋时鲁穆公的相,《史记·循吏列传》作公仪休.复姓公孙,名仪. 2 相鲁:做鲁国宰相.相:做宰相....

山阳县17233756814: 请问谁有<<北齐书 循吏传>>的翻译 -
茅哲甘瑞: 孟业字敬业,是钜鹿安国人.家中原本贫寒,年轻时做州吏,十分廉明谨慎.有一些同官职的人盗窃官绢,分三十匹给孟业,他拒绝而不接受.行台郎中郭秀非常礼遇他,正想要推荐他,正好赶上郭秀去世了. 魏彭城王韶,是齐神武帝的女婿,...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网