世说新语 翻译荀巨伯远看友人疾中荀巨伯的形象特点

作者&投稿:贲晴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
世说新语 翻译:1荀巨伯远看友人疾2王蓝田性急~

《荀巨伯探病友》
选自刘义庆《世说新语》

原文:
荀巨伯远看友人疾,值①胡贼攻郡②。友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!” 巨伯曰:“远来相视③,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?"贼既至,谓巨伯曰:"大军至,一④郡尽空;汝何男子,而敢独止⑤?"巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,宁以我身代 友人命。”贼相谓曰:“我辈无义⑥之人,而入有义之国。”遂班军而还,一郡并获全。

注释:
①值:适逢。②郡:这里指城。③相视:看望你。④一:整个。⑤独止:一个人留下。⑥无义:不懂道义。

译文:
有一次荀巨伯千里迢迢去探望一个生病的朋友,刚好碰上外族敌寇攻打那座郡城,朋友就劝巨伯离开,说:“我马上就要死了,您还是离开这儿吧!”巨伯说:“我远道而来看望您,您却要我离开,败坏道义来换得生存,这难道是我荀巨伯做得出来的事情吗?”最终没有离开。郡城陷落后,敌寇进了城,很奇怪荀巨伯还呆在这里,就问他:“我们大军一进城,整个郡城的人都跑光了,你是什么人,竟然还敢一个人留下来?”巨伯回答道:“我的朋友生了病,我不忍心丢下他一个人,如果你们非要杀他,我愿意用我的命来抵换。”敌寇听后内心大受震动,相互议论说:“我们这些不讲道义的人,却侵入这个有道义的地方。”于是就撤军而回了,整个郡城也因此得以保全。

文章赞颂了重视友情的荀巨伯



《王蓝田性急》
王蓝田性急。尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得,瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。王右军闻而大笑曰:“使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?”

译文
王蓝田性子很急。有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有得逞,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转不停,他就从席上下来用鞋踩,又没有踩到。愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之听到后大笑着说:“即使安期(王蓝田父亲王承)有这个脾气,也没什么值得可取的,何况是王蓝田呢!”

坚守信义,对友忠诚,舍生取义,重情义,把情意看得比生命还重要 .这样的人是我们去尊敬的,也是我们要好好学习的.



荀巨伯冒着生命危险也要保护他的病友,是因为他们的友谊建立在道义基础上,这样的友谊,才是君子之交。义气,不会因富贵贫贱或生死祸福而改变立场与做法,义气是为了正当的事情,而主动愿意替别人承担危险,甚至不惜舍弃自我,成全他人的气度,这也是“真”、“诚”的一种体现。一桩舍生取义的义举,不仅救了朋友的性命,更让敌军自惭而退,可见“义”以及道德的强大感化力量。 这则故事除了让我们见证到患难见真情的可贵外,荀巨伯在生死关头还能不忘圣贤书所言,而表现出大义凛然的行为,更让我们学习到读书人笃行真理的精神。

此篇,讲的是一个叫荀巨伯的人不远千里去探望生病的朋友发生的故事,借此,塑造了一个至情至义的人物形象。写法上,值得我们留心的还是故事抓住了三个细节来表现人物。其一,不辞远行,探友人病。朋友生病,前去探望,本在情理之中。但我们若能考虑当时的交通条件,舟车劳顿,往返多日,此份情义不简单。当有千里送鹅毛一比,行的是路,带来的是一份朋友情谊。其二,胡贼来攻,不离不弃。按理说,不远千里,这朋友,看也看了,情义已尽,走也该走了。可谁知,却赶上了胡贼攻郡,这便有了生命之忧了。朋友劝其离去,可巨伯却言:“败义以求生,岂荀巨伯所行耶?”,对啊,危难面前,弃友而去,独自求生,这岂是人之所为?这是一句话,这更是与朋友共担患难的承诺。此语掷地有声,道出的是肝胆相照之情,这份情谊,人间少有。其三,胡贼质问,舍已为友。胡贼来了,望着空空如也的城池,再看看荀巨伯,“汝何男子,而敢独止?”是啊,你是谁啊?你不怕死?这种问话的背后,是一种种冷冰冰的愤怒,是一种太明显的威胁。你小觑我们啊,你找死吧!面对这一切,我想荀巨伯是明白的。但他不但没有畏惧,反而在解释的同时,更给出惊人之语。如果要表达你们的愤怒,那么,冲我来吧,我愿意代友人去死。“宁愿以我身代友人命”,那是在用生命承诺,是在告诉我们,在荀巨伯心中,朋友比自己更重要。这是人间至义啊,还有什么比这份承诺更震撼人心的。人生,得一知已足矣;交友,交一巨伯足矣!至此,文章用这三个细节,将一个至情至义的人物深深的刻在我们的心中。当我们在思考朋友为何物的时候,“荀巨伯”,便成为一种坐标。

当然,这个故事,在正面表现人物的同时,也调动了侧面的手段。这个配角,就是胡贼,试想,能让敌人羞愧,自叹“不义”,能羞得敌人“班军而还”,一郡保全,这份情义称得上是感天动地!荀巨伯也当得上是亘古难得一义士。


色达县17259854133: 荀巨伯远看有人疾译文 -
蔽卸盐酸: 荀巨伯探病友》 选自刘义庆《世说新语》原文: 荀巨伯远看友人疾,值①胡贼攻郡②.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!” 巨伯曰:“远来相视③,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪?"贼既至,谓巨伯曰:"大军至,一④郡尽空...

色达县17259854133: 世说新语.德行 荀巨伯的译文荀巨伯远看友人疾值胡贼攻郡.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子速去!巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所... -
蔽卸盐酸:[答案] 他远道探望生病的朋友,恰逢胡人攻打城池.朋友对他说,“我今天就要死了,你可以离开了.”荀巨伯说,“我远道来是看你的,你让我离开,败义求生,怎么是我的行为呢?”胡人来了问他,“整个城市都空了,你是什么人,敢独自留下?...

色达县17259854133: 荀巨伯远看友人疾 的译文 -
蔽卸盐酸: 东汉人,是一个非常看重友情的人.当一次,某胡人军队要攻打他朋友所住的郡城,他义无反顾地去找他朋友,胡以死逼他离开,他宁死不从,结果胡人被他的真情感动,马上撤军,两人都保全性命.其品格为后人所称道. [荀巨伯从远方来探视生病...

色达县17259854133: 荀巨伯远看友人疾的翻译 -
蔽卸盐酸: 译文: 有一次荀巨伯千里迢迢去探望一个生病的朋友,刚好碰上外族敌寇攻打那座郡城,朋友就劝巨伯离开,说:“我马上就要死了,您还是离开这儿吧!” 巨伯说:“我远道而来看望您,您却要我离开,败坏道义来换得生存,这难道是我荀...

色达县17259854133: 我要《世说新语 德行》中荀巨伯远看友人的原文译文和字词解释及胡贼"班君而还“的 原因是什么, -
蔽卸盐酸:[答案] 荀巨伯探友 荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡.友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败... 语:对 编辑本段赏析 《世说新语》的这篇文章采用了对话描写的方法来表现荀巨伯的义举,宁代朋友死去,而让自己的朋...

色达县17259854133: 《世说新语·德行》之荀巨伯原文 翻译` -
蔽卸盐酸: 德行第一之九、舍生取义 (原文)荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:“吾今死矣,子可去!”巨伯曰:“远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!”贼既至,谓巨伯:“大军至,一郡尽空,汝何男子,而...

色达县17259854133: 荀巨伯远看友人疾的疾什么意思 -
蔽卸盐酸:[答案] 这个应该出自《世说新语》. 荀巨伯远看友人疾:荀巨伯从远方来探视朋友的病情. 疾:病情.

色达县17259854133: 世说新语德行9译文荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:「
蔽卸盐酸: 译文 荀巨伯在探望远方朋友病情的时候,正好碰上外族强盗攻打郡城.患病的朋友对巨伯说:“我这样子看来是活不成了,你可以赶紧离开.”巨伯说:“我远道来看你,你如今叫我离去.损害道义而苟且活命,难道是我荀巨伯所干的事吗?”没过多久,强盗到了,对巨伯说:“我们的大军到来,全城的人都走空了.你是什么人,胆敢一个人呆在这里?”巨伯回答说:“朋友有病,不忍心丢下他不管,我宁愿用自己的命来替换他.”强盗们听了,互相议论说:“我们这些不道义之人,却侵入了有道义的国家.”于是撤军退去,全城因此而获得保全.

色达县17259854133: 《世说新语,德行》中的古文“荀巨伯探友”的翻译? -
蔽卸盐酸: 荀巨伯到远方探望生病的朋友,正好遇上胡人来攻城.朋友对荀巨伯说:“我如今是快死的人了,你赶快离开吧!”荀巨伯说:“我远道而来探望你,你却要我离开;败坏道义来求生,怎么是我的行为呢?”

色达县17259854133: 世说新语9荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:「吾今死矣,子可去!」巨伯曰: -
蔽卸盐酸:[答案] 【译文】 苟巨伯大老远来看望朋友病情,恰好胡贼攻打城池,朋友对巨伯说:“我今天死定了,你走吗?”巨伯回答说:“大老远探望,你让我离开;损害做人准则而求活命,哪里是我荀巨伯(能)做出来的?”贼来到了,对巨伯说:“大军到来,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网