文言文《河阳猪肉》中"客皆惭"的原因是什么

作者&投稿:倚药 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
河阳猪肉文言文翻译及原文~

原文
苏东坡曰:予昔在歧,闻河阳猪肉甚美,使人往市之。使者醉,猪夜逸去。不得已,贸他猪以偿。后煮之,客皆大说,以为非他产所能及也。既而事败,客皆大惭。(据《仇池笔记》改写)

译文
苏东坡说:“我从前在岐地时,听说河阳猪肉味道十分好,就派人到那里去买它。使者喝醉了,猪在夜里离开了。因为迫不得已,买了普通的猪来补上。后来在宴会上将猪煮了,宾客们都很高兴,认为不是别地出产的猪能比得上的。不久以后,事情泄露,在场宾客都感到十分惭愧。”

若满意,请尽快【采纳】
谢谢你的合作!( ̄0  ̄)y
如果能【增加财富值】就更好了!
也可以给一个【赞】哦~
另外,如有疑问可追问,我会尽快回复。
——来自{上贼船莫怕死}

“河阳猪”文言文翻译是:
苏东坡喜欢结交朋友,时常邀集朋友到他家宴饮。
有一年,他住在岐山,听说河南的河阳猪非常有名,别具风味,他想用它做一道 "东坡肉"请朋友品尝,于是就派人去河阳采买。
临行前,嘱咐差人要快去快回,路上多加小心。不成想,这个差人是个酒鬼,去的时候怕误事,忍着一口酒也没喝。到了河阳,选好两口上好的活肥猪即刻就往回赶。快到家的时候,他有些忍不住了,便在岐山附近的一座村镇上饮了酒,不多时就醉成了一摊泥。等他醒来看看猪,却早不见了。这可把他吓坏了,喝的酒都顺着汗淌了出来。急忙四处寻找,竟连个影子都没有。急得他没抓没挠了,想再返回河阳去买,已经来不及了,只得在附近买了两口当地猪,权且回去交差。
苏东坡见他回来得快,满心欢喜,赏他鞋袜,让他好好休息。一面让人把猪赶到厨下宰杀置办,一面散发请贴,邀集友人前来赴宴。
宴会上,大家听说是河阳猪肉,一齐下筷品尝。
河阳猪原文
予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之。使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也。客皆大诧,以为非他产所及。已而,事败,客皆大惭。

“河阳猪肉”出自《笑林广记》,原文为:“河阳令有问,‘客有常谈者乎?’对曰:‘尚未。’曰:‘肉食者鄙,终日不辍。’问者惭,俄而曰:‘久矣,吾不复食肉矣。’”
这段文言文中,“客皆惭”的原因应该是指宾客在与河阳令交谈时,不能对答如流,对话不顺畅。而河阳令所问的内容,则是他故作聪明、自我夸耀的一番话,以及对宾客的不敬和侮辱。这种虚伪和傲慢的态度,引起了宾客们的反感和不满,于是当河阳令夸耀自己的才能时,宾客们反而感到惭愧,不知道如何回答。
因此,“客皆惭”的原因是由于河阳令的虚伪和傲慢,而不是因为猪肉的话题。

客皆惭的原因,是他们曾经对“假猪肉”大加赞赏。

苏东坡曰:予昔在歧,闻河阳猪肉甚美,使人往市之。使者醉,猪夜逸去。不得已,贸他猪以偿。后煮之,客皆大说,以为非他产所能及也。既而事败,客皆大惭。 相当于皇帝的新装


别吃太多会成猪用文言文怎么说
5. 宴会上,大家听说是河阳猪肉,一齐下筷品尝。河阳猪原文 1. 予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之。使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也。客皆大诧,以为非他产所及。已而,事败,客皆大惭。3. 文言文长生猪 最低0.27元\/天开通百度文库会员,可在文库查看完整内容> 原发布者:...

猪李渔文言文
《论蔬食之美》是李渔的《闲情偶寄》中的一篇。 2. 《兰》李渔文言文翻译 李渔《芙蕖》原文《芙蕖》(李渔)芙蕖与草本诸花似觉稍异,然有根无树,一...5. 宴会上,大家听说是河阳猪肉,一齐下筷品尝。 河阳猪原文 1. 予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之。使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也。客皆...

猪的文言文是什么意思是什么
猪在文言文中有许多称谓.使用频率仅次于“猪”的是“豕”.《左传·庄公八年》说:“齐侯游于姑棼,逐田于贝丘,见大豕.” 猪又称“犭屯(tún)”,亦...5. 宴会上,大家听说是河阳猪肉,一齐下筷品尝。 河阳猪原文 1. 予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之。使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也。客皆...

猪在文言文翻译
1. 猪在文言文中叫什么 猪在文言文中有许多称谓。 使用频率仅次于“猪”的是“豕”。《左传·庄公八年》说:“齐侯游于姑棼,逐田于贝丘,见大豕。”...5. 宴会上,大家听说是河阳猪肉,一齐下筷品尝。 河阳猪原文 1. 予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之。使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也。客皆...

生长猪文言文
猪在文言文中有许多称谓。 使用频率仅次于“猪”的是“豕”。《左传·庄公八年》说:“齐侯游于姑棼,逐田于贝丘,见大豕。” 猪又称“犭屯(tún)”...6. 河阳猪,文言文翻译 苏东坡住在歧山时,听说河阳县的猪肉特别好吃,就派人到河阳去买猪。谁知何派之人是个酒鬼,他在已经把猪赶到歧山附近时,却因贪...

永泰县15128202760: 文言文之《河阳猪》的文章 -
学睿头孢: 予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之.使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也.客皆大诧,以为非他产所及.已而,事败,客皆大惭.

永泰县15128202760: 文言文 注释予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之.使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也.客皆大异,以为非他产所及.已而,事败,客皆大惭.魏华佗善医... -
学睿头孢:[答案] 苏东坡住在歧山时,听说河阳县的猪肉特别好吃,就派人到河阳去买猪.谁知何派之人是个酒鬼,他在已经把猪赶到歧山附近时,却因贪杯,猪全都走失.他害怕受到苏东坡的责骂,自己花钱在当地买了猪交差充数. 苏东坡广发请帖,大宴宾客.猪肉烧好...

永泰县15128202760: 求《河阳猪》的译文予昔在歧下,闻河阳猪至美,使人往致之.使者醉,猪夜逸,买他猪以偿,吾不知也.客皆大异,以为非他产所及.已而,事败,客皆大惭. ... -
学睿头孢:[答案] 苏东坡住在歧山时,听说河阳县的猪肉特别好吃,就派人到河阳去买猪.谁知何派之人是个酒鬼,他在已经把猪赶到歧山附近时,却因贪杯,猪全都走失.他害怕受到苏东坡的责骂,自己花钱在当地买了猪交差充数.苏东坡广发请帖,大宴...

永泰县15128202760: 我需要《河阳猪》的译文呢``谢谢啦`` -
学睿头孢: 苏东坡住在歧山时,听说河阳县的猪肉特别好吃,就派人到河阳去买猪.谁知何派之人是个酒鬼,他在已经把猪赶到歧山附近时,却因贪杯,猪全都走失.他害怕受到苏东坡的责骂,自己花钱在当地买了猪交差充数. 苏东坡广发请帖,大宴宾客...

永泰县15128202760: 文言文中宋子传客之的客是什么意思 -
学睿头孢: 客:本义是名词,客人.这里用作动词,当作客人管待. 客之:使动用法,使他成为客人,请他做客. 传:轮流的意思. 宋子传客之:宋子城里的人轮流请他去做客.

永泰县15128202760: 《河阳猪》中为什么客人都要惭愧? -
学睿头孢: 他们起初以为自己所吃的是河阳猪肉,而那里的猪肉味道非常鲜美.后来知道自己吃的并非真的河阳猪肉,为当初的表现感到惭愧.

永泰县15128202760: 和阳猪解释 -
学睿头孢: 朋友,是不是 河阳猪? 【原文】: 苏东坡曰:予昔在歧下,闻河阳猪肉至美,使人往市之.使者醉,猪夜逸去.不得已,贸他猪以偿.后煮之,客皆大说,以为非他产所能及也.既而事败,客皆大惭. 【译文】: 苏东坡说:“我从前在歧下的时候,听说河阳猪味道最好,就派人到那里去买它.派出去的人喝醉了酒,猪在夜里逃跑了.(他害怕受到我的责骂)不得已,买了别的猪来顶上(我不知道).后来煮了,(宴会上)宾客们都很高兴,认为不是别地出产的猪能比得上的.不久,事情泄露,在场宾客都感到十分惭愧.” 【启发与借鉴】: 苏东坡在本文中讽刺鞭挞了为了获取个人的利益溜须拍马、阿谀奉承的社会现象.

永泰县15128202760: 孟尝君待门客的全文解释 -
学睿头孢: 冯谖客孟尝君孟尝君《冯谖客孟尝君》——《战国策》 齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下.孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也.”曰:“客何能?”曰:“客无能也.”孟尝君笑而受之曰:“诺.” 左右以君...

永泰县15128202760: 师说 文言虚词"以"的用法 -
学睿头孢: 水道多绝,难行,可译为"和&quot以 1: 且以一璧之故逆强秦之欢,不可;.例如.用作连词.用法和"有时可译为"率领""带领";又""而且""并且"等,或者省去;在""从&quot.(《廉颇蔺相如列传》) 时操军兼以饥疫....

永泰县15128202760: 一笑 记曰:有客至,主人具蔬食,客不悦 -
学睿头孢: 原文: 有客至,主人具蔬菜,客不悦.主人谢曰:“家贫市远,不能得肉耳.” 客曰:“请杀我所乘之骡而食之.” 主人曰:“君何以归?” 客指阶前之鸡曰:“我借君之鸡乘之而归.” 译文: 有客人来访,主人只准备了蔬菜招待客人,客人很不高兴.主人道歉说:“因为家里没钱集市又远,所以没有肉招待您.” 客人回答:“那么请把我骑来的骡子杀掉吃吧.” 主人说:“那您怎么回去呢?” 客人指着台阶前的鸡说:“我借您家的鸡骑着回家.”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网