自此冀之南汉之阴无陇断焉翻译

作者&投稿:展哈 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。中的阴是什么意思~

自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉中的“阴”,指不见阳光的地方,在这句话中指水的南面。语出《愚公移山》,现代汉语的意思是:从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。

这句话的意思为:从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。
出处:战国·列子《愚公移山》虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。
白话释义:
即使我死了,还有儿子在呀;儿子又生孙子,孙子又生儿子;儿子又有儿子,儿子又有孙子;子子孙孙无穷无尽,可是山却不会增高加大,还怕挖不平吗?”河曲智叟无话可答。
握着蛇的山神听说了这件事,怕他没完没了地挖下去,向天帝报告了。天帝被愚公的诚心感动,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了那两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。

扩展资料写作背景:
战国时期是一个社会大变革的时期,同时也是学术思想百家争鸣的时期。寓言作为诸子散文的重要组成部分,成为了战国诸子阐明各自的政治观点、学术思想以及进行论辩的有力武器。
《列子》即是在这样一个时代背景下,所产生的寓言和神话故事集。此文即选自《列子·汤问》第五章,讲述的是愚公不畏艰难挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事,亦说明在当时生产力极不发达的条件下,人们只能幻想借助具有超人力量的神来实现征服自然的愿望。
文章赏析:此文是一篇具有朴素的唯物主义和朴素的辩证法思想的寓言故事。其主题思想即恒道。它借愚公形象的塑造,通过“智叟”与“愚公”的对话,展现出了“智叟”之愚与“愚公”之智,告诉人们做事要持之以恒,才有可能成功。
反映了中国古代劳动人民改造自然的雄伟气魄,表现了中国古代劳动人民的信心和顽强毅力,说明了要克服困难就必须坚持不懈的道理,对人们有很大的启发。
另外,这篇寓言亦有很重要的客观意义。首先,它具有人定胜天的思想,在天人关系上,重人轻天的倾向十分鲜明。其次,愚公在批驳智叟时,关于山与人的关系的分析,实际上蕴含着进步的哲学思想,讲的是在一定条件下事物之间的关系可以发生转化的道理。
全文篇幅短小,然而却写得曲折多姿,波澜起伏,加之行文紧凑,笔墨舒洒自如,令人读后兴味盎然。
文章摆出了人和山的矛盾,写愚公“聚室而谋”,全家人纷纷表示赞成,接着就该是行动起来一起移山,谁知愚公之妻献疑,产生了波折,而所疑的都是移山中碰到的具体问题,这些具体问题不解决,那人和山的矛盾也就不能解决。
经过讨论,商量了办法,出现了移山劳动的盛况,接着就该是苦战不休,不料跳出来个智叟,形成了移山的阻碍,老愚公就和智叟展开了激烈的辩论,在辩论中揭示出寓言所包含的哲理思想,这样既突显了愚公精神的可贵,同时深化了作品的主题思想。

自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。翻译成现代汉语是:从这以后,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。
语出《列子•汤问•愚公移山》,冀州:古地名,包括今河北、山西、河南黄河以北、辽宁省辽河以西地区。南:南边、南部。汉:汉水。阴:山的北面,河的南岸。陇断:山冈阻断。陇,同“垄”,高地。断,隔绝。
这是文言文《愚公移山》的最后一句话,说的是愚公率领家人移山的精神感动了天帝,命令大力神夸娥氏的两个儿子背走了太行、王屋两座山,解除了愚公一家受高山阻隔的烦恼。

从这以后,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了。
出自愚公移山
  太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。

  北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之。寒暑易节,始一反焉。

  河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉。子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。

  操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。


“冀之南,汉之阴,无陇断焉”中的通假字是什么
至此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。其中的通假字是“陇”,通“垄”,与“断”字结合在一起,意思是山冈高地。通假字:音同本字,借来一用。借来的字只能作为临时工。如“说”与“悦”;如“蚤”与“早”;如“当”与“倘”。其特点是“因音通假”。通假字是中国古书的用字现象之一,“...

冀之南,汉之阴,无垄断焉 的翻译是什么?
冀之南汉之阴的之 冀之南的之用法 冀之南汉之阴通假字 其他类似问题2013-04-16 自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。翻译含义 32 2014-01-01 自此,冀之南,汉之阴,无垄断焉。“焉”的词类及意思? 9 2013-01-26 自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。翻译含义 37 2007-10-02 自此,冀之南,汉之阴...

列子汤问简短文言文
自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。 【译文】: 太行、王屋两座大山,四面各七百里,高达七八千丈。它们原来位于冀州的南部、黄河北岸的北边。 北山脚下有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出都要绕远路。 于是愚公召集全家人商量说:“我和你们用尽全力铲平两座大山,使它...

《愚公移山》中所有“之”字的意思以及代指的是前文的什么
本在冀州之南,河阳之北;自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉结构助词的 惩山北之塞,出入之迂也;虽我之死,有子存焉用在主谓之间,取消句子的独立性,不翻译 以君之力结构助词的 曾不能损魁父之丘;曾不能毁山之一毛结构助词的 投诸渤海之尾;箕畚运于渤海之尾;操蛇之神闻之结构助词的 跳...

列子文言文对比阅读
自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。 【译文】: 太行、王屋两座大山,四面各七百里,高达七八千丈。它们原来位于冀州的南部、黄河北岸的北边。 北山脚下有个叫愚公的人,年纪将近九十岁了,面对着山居住。愚公苦于山北面道路阻塞,进进出出都要绕远路。 于是愚公召集全家人商量说:“我和你们用尽全力铲平两座大山,使它...

给我找两片文言文和它的翻译!
自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。握着蛇的山神听说了这件事,怕他不停地挖下去,向天帝报告了这件事。天帝被他的诚心感动,命令夸娥氏的两个儿子背上两座山,一座放在朔方的东部,一座放在雍州的南部。从此,冀州的南部,汉水的南面,没有高山阻隔了。桃花源记陶渊明晋太原中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近。

初三文言文,原文及翻译
自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。太行、王屋两座山,方圆七百里,高数万尺。本来在冀州的南面,黄河北岸的北面。北山有个愚公,年纪将近九十岁,住在两座大山的正对面。愚公苦于山北面道路阻塞,出去进来都要绕远路。召集全家人商量说:“我和你们尽力挖平两座大山,使一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗?”大家纷纷表示...

成平二年文言文阅读
河曲智叟笑而止之曰 公亦以此自矜此则岳阳楼之大观也 C.而山不加增D.告之于帝 义不杀少而杀众皆以美于徐公 11.翻译下面句子。 (3分) 自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。 12.对[甲]文内容理解不正确的一项是………()(2分) A.愚公之妻“献疑”,智叟“笑而止之”,这可看出两人都坚决反对愚公移山。

一厝朔东,一厝雍南,自此,冀之南,汉之阴无陇断焉。中省略的内容_百度知 ...
虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙。子子孙孙,无穷匮也。而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。【译文】太行、王屋两座...

蔡京试孙文言文翻译
虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮(kuì)也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡(wú)以应。操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝(cuò)朔东,一厝雍南。自此,冀之南,汉之阴,无陇(lǒng...

上林县14772505211: 自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉.翻译含义 -
长沙侧乙酰: 翻译为:从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了. 出自战国列子《愚公移山》,原文选段: 河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固...

上林县14772505211: 英语翻译自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉.翻译含义自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉.翻译含义自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉.翻译含义 -
长沙侧乙酰:[答案] 从这以后,冀(地名:也可译为河北)的南边,汉地(也是地名)的北边,(这两块地方之间)没有阻隔(的山或河水)了.

上林县14772505211: 自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉 陇的意思 -
长沙侧乙酰: 陇断:指山脉阻隔.陇,山冈高地

上林县14772505211: 自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉. -
长沙侧乙酰:[答案] 山南水北为阳,山北水南为阴,汉水南面

上林县14772505211: 求《愚公移山》的原文及翻译 -
长沙侧乙酰:[答案] 原文 太行,王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北. 北山愚公者,年且九十,面山而居.惩山北之塞,出入... 帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南.自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉. 译文: 太行、王屋两座大山,面...

上林县14772505211: 自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉.中的阴是什么意思 -
长沙侧乙酰: 自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉中的“阴”,指不见阳光的地方,在这句话中指水的南面.语出《愚公移山》,现代汉语的意思是:从这时开始,冀州的南部直到汉水南岸,再也没有高山阻隔了.

上林县14772505211: 《列子·汤问》主要内容 -
长沙侧乙酰:[答案] 《列子·汤问》的作者是列御寇 列子,名寇,又名御寇(又称“圄寇”“国寇”),相传是战国前期的道家人物,郑国人,... 帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南.自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉. 译文: 太行、王屋两座大山,纵...

上林县14772505211: 自此,冀之南,汗之阴,无陇断焉整句话什么意思
长沙侧乙酰: 从此,冀州的南部和汉水的南岸,没有高大的山了.....

上林县14772505211: 《愚公移山》翻译 -
长沙侧乙酰: 太行、王屋两座山,方圆达七百里,高达七八千丈.它们原来位于冀州的南部、黄河北岸. 山北面有一位叫愚公的老人,年近九十岁了,向着大山居住.苦于大山的阻塞,出入要绕远路,于是他召集全家人商量说:"我和你们竭尽全力铲平这两...

上林县14772505211: 愚公移山逐字逐句翻译 -
长沙侧乙酰: 先是原文,再到翻译,懂点翻译的应该都能看明白 原文:太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北. 翻译:太行、王屋两座山,纵横七百里,高七八千丈,本来在冀州南边,黄河北岸的北边.原文:北山愚公者,年且...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网