求《正气歌》翻译

作者&投稿:蓟炊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
正气歌原文和翻译及解析?~

原文:
余囚北庭,坐一土室。室广八尺,深可四寻。单扉低小,白间短窄,污下而幽暗。当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;涂泥半朝,蒸沤历澜,时则为土气。
乍晴暴热,风道四塞,时则为日气;檐阴薪爨,助长炎虐,时则为火气;仓腐寄顿,陈陈逼人,时则为米气;骈肩杂遝,腥臊汗垢,时则为人气;或圊溷、或毁尸、或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气。
叠是数气,当之者鲜不为厉。而予以孱弱,俯仰其间,於兹二年矣,幸而无恙,是殆有养致然尔。然亦安知所养何哉?孟子曰:「吾善养吾浩然之气。」彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉!况浩然者,乃天地之正气也,作正气歌一首。
天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。于人曰浩然,沛乎塞苍冥。
皇路当清夷,含和吐明庭。时穷节乃见,一一垂丹青。在齐太史简,在晋董狐笔。
在秦张良椎,在汉苏武节。为严将军头,为嵇侍中血。为张睢阳齿,为颜常山舌。
或为辽东帽,清操厉冰雪。或为出师表,鬼神泣壮烈。或为渡江楫,慷慨吞胡羯。
或为击贼笏,逆竖头破裂。是气所磅礴,凛烈万古存。当其贯日月,生死安足论。
地维赖以立,天柱赖以尊。三纲实系命,道义为之根。嗟予遘阳九,隶也实不力。
楚囚缨其冠,传车送穷北。鼎镬甘如饴,求之不可得。阴房阗鬼火,春院闭天黑。
牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。一朝蒙雾露,分作沟中瘠。如此再寒暑,百疠自辟易。
哀哉沮洳场,为我安乐国。岂有他缪巧,阴阳不能贼。顾此耿耿存,仰视浮云白。
悠悠我心悲,苍天曷有极。哲人日已远,典刑在夙昔。风檐展书读,古道照颜色。
翻译:
我被囚禁在北国的都城,住在一间土屋内。土屋有八尺宽,大约四寻深。有一道单扇门又低又小,一扇白木窗子又短又窄,地方又脏又矮,又湿又暗。碰到这夏天,各种气味都汇聚在一起:雨水从四面流进来,甚至漂起床、几,这时屋子里都是水气;屋里的污泥因很少照到阳光,蒸熏恶臭,这时屋子里都是土气;突然天晴暴热,四处的风道又被堵塞,这时屋子里都是日气。
有人在屋檐下烧柴火做饭,助长了炎热的肆虐,这时屋子里都是火气;仓库里储藏了很多腐烂的粮食,阵阵霉味逼人,这时屋子里都是霉烂的米气;关在这里的人多,拥挤杂乱,到处散发着腥臊汗臭,这时屋子里都是人气;又是粪便,又是腐尸,又是死鼠,各种各样的恶臭一起散发,这时屋子里都是秽气。
这么多的气味加在一起,成了瘟疫,很少有人不染病的。可是我以虚弱的身子在这样坏的环境中生活,到如今已经两年了,却没有什么病。这大概是因为有修养才会这样吧。然而怎么知道这修养是什么呢?孟子说:“我善于培养我心中的浩然之气。“它有七种气,我有一种气,用我的一种气可以敌过那七种气,我担忧什么呢!况且博大刚正的,是天地之间的凛然正气。 (因此)写成这首《正气歌》。
天地之间有一股堂堂正气,它赋予万物而变化为各种体形。
在下面就表现为山川河岳,在上面就表现为日月辰星。
在人间被称为浩然之气,它充满了天地和寰宇。
国运清明太平的时候,它呈现为祥和的气氛和开明的朝廷。
时运艰危的时刻义士就会出现,他们的光辉形象一一垂于丹青。
在齐国有舍命记史的太史简,在晋国有坚持正义的董狐笔。
在秦朝有为民除暴的张良椎,在汉朝有赤胆忠心的苏武节。
它还表现为宁死不降的严将军的头,表现为拼死抵抗的嵇侍中的血。
表现为张雎阳誓师杀敌而咬碎的齿,表现为颜常山仗义骂贼而被割的舌。
有时又表现为避乱辽东喜欢戴白帽的管宁,他那高洁的品格胜过了冰雪。
有时又表现为写出《出师表》的诸葛亮,他那死而后已的忠心让鬼神感泣。
有时表现为祖逖渡江北伐时的楫,激昂慷慨发誓要吞灭胡羯。
有时表现为段秀实痛击奸人的笏,逆贼的头颅顿时破裂。
这种浩然之气充塞于宇宙乾坤,正义凛然不可侵犯而万古长存。
当这种正气直冲霄汉贯通日月之时,活着或死去根本用不着去谈论!
大地靠着它才得以挺立,天柱靠着它才得以支撑。
三纲靠着它才能维持生命,道义靠着它才有了根本。
可叹的是我遭遇了国难的时刻,实在是无力去安国杀贼。
穿着朝服却成了阶下囚,被人用驿车送到了穷北。
如受鼎镬之刑对我来说就像喝糖水,为国捐躯那是求之不得。
牢房内闪着点点鬼火一片静谧,春院里的门直到天黑都始终紧闭。
老牛和骏马被关在一起共用一槽,凤凰住在鸡窝里像鸡一样饮食起居。
一旦受了风寒染上了疾病,那沟壑定会是我的葬身之地,
如果能这样再经历两个寒暑,各种各样的疾病就自当退避。
可叹的是如此阴暗低湿的处所,竞成了我安身立命的乐土住地。
这其中难道有什么奥秘,一切寒暑冷暖都不能伤害我的身体。
因为我胸中一颗丹心永远存在,功名富贵对于我如同天边的浮云。
我心中的忧痛深广无边,请问苍天何时才会有终极。
先贤们一个个已离我远去,他们的榜样已经铭记在我的心里。
屋檐下我沐着清风展开书来读,古人的光辉将照耀我坚定地走下去。


扩展资料:
《正气歌》是南宋诗人文天祥在狱中写的一首五言古诗。诗的开头即点出浩然正气存乎天地之间,至时穷之际,必然会显示出来。随后连用十二个典故,都是历史上有名的人物,他们的所作所为凛然显示出浩然正气的力量。
接下来八句说明浩然正气贯日月,立天地,为三纲之命,道义之根。最后联系到自己的命运,自己虽然兵败被俘,处在极其恶劣的牢狱之中,但是由于自己一身正气,各种邪气和疾病都不能侵犯自己,因此自己能够坦然面对自己的命运。
全诗感情深沉、气壮山河、直抒胸臆、毫无雕饰,充分体现了作者崇高的民族气节和强烈的爱国主义精神。
这首诗的序为散文。有骈句,有散句,参差出之,疏密相间。在序里,作者先以排句铺陈,以骈散穿插描写了牢狱之中的“七气”,极力渲染出监牢环境的恶浊之至。而诗人又说自己身体本来孱弱,但在“七气”的夹攻之下,竟然安好无恙,那就是因为靠着胸中的浩然正气。
有了正气在胸,便能抵御所有的邪气、浊气,这些说明了写《正气歌》的原因,接着便引出下面对“正气”的咏叹。因此,序和诗在构思上是有连属的,在技巧上是前后照应的,是全诗的有机组成部分。
全篇的结构核心是“时穷节乃见”。作者先以“天地有正气”发端,然后层层陪衬,突出“时穷节乃见”。之后再历举“哲人”事迹证明“时穷节乃见”;又以自己囚于土牢而坚贞不屈来表明“时穷节乃见”。全诗篇幅宏大而主旨突出、脉络分明。
浩然正气直贯全篇,故历述古人事迹和己身遭遇而无堆砌之感。先写古人而后写自身,并表明“时穷节乃见”的古人正是自己的楷模,表现出他的浩然正气植根于中华民族优秀文化传统的沃壤之中。正由于继承、光大了优秀文化传统,才使作者文天祥成为一位民族英雄,让他发扬了爱国精神和民族气节。也使他的这篇古诗成为弘扬爱国精神和民族气节的典范之作。
这首诗很长,又是五言之体,容易写得平板拖沓,但这首诗却以其慷慨悲壮拨人心弦,使读者倍受感染。这主要是诗人充塞胸中的浩然正气流溢其闻,使诗作元气淋漓,毫无干涩之感,且词气滂沛,笔力道劲,格凋沉雄。
全诗以平和稳健的散文化语言,紧紧环绕对浩然正气的礼赞,于夹叙夹议中层层深入推进展开。首言浩然之气之源与形,简括干炼。中间一通史诗性的列举,虽繁富而不累赘,十二位忠臣义士的烈举,一气呵成,俨然大河奔流,滔滔东去,且诗人三易排比句组的语言,使诗富于变化。
这种表现形式上的雄浑与浩然正气意蕴上的雄威极为一致,充分而美妙地体现出全诗的底蕴:“是气所磅礴,凛烈万古存。当其贯日月,生死安足论。”同时,也使读者鲜明地感受到作者那襟怀正气,柱天维地的高大形象。
《正气歌》凡六十句,隔句一韵,通篇四韵,平仄间押,以此将诗之情韵导而逶迤,又寓激荡于从容。既浑灏苍古,又顿挫扬抑,回肠荡气。
这首诗用古体诗的语调来写,而不取近体的排偶整饬,显得高古悲壮。酣畅淋漓地表现了作者文天祥的忠肝义胆、铮铮铁骨;在歌赞先烈的同时,展现了作者文天祥崇高的民族气节和伟大的爱国主义精神,塑造了一位正气凛然的民族英雄形象。
这首诗歌中,首先是作者所列举的许多历史人物,既不仅是民族英雄,也不一定都是对历史对人民有过什么重大贡献的英雄人物。如“为嵇侍中血”诗句中的嵇绍,不过是由于皇室内讧,他为了保卫一个昏庸皇帝晋惠帝而牺牲了的一个封建社会的忠臣。至于管宁更不过是一位逃避现实,独善其身的隐士;虽然作者把他们都当做历史上英雄人物来歌颂,但其实是不可取的。
其次,作者文天祥虽然是中国历史上一位不可多得的民族英雄,但是他的英勇牺牲的出发点很大程度是来自封建社会的忠君思想。他自幼就羡慕古代忠臣、义士的行为:在江西学宫看到一些忠臣画象,就慨然说:“设不俎豆其间,非丈夫也。"并且在临刑时还以学习古代圣贤,成仁取义,作为自己为国尽忠的信条。
出此可见,他的思想基础,基本上是建立在忠君之上的。正因为他具有这种封建的忠君思想,才限制了他的视野,使他作品的积极内容,受到了限制。因而,在评价他的积极意义的同时,对于不与人民利益相符的思想是应该加以批判的。
他在被捕之后能够坚持民族气节,不为威屈,不为利诱,终于为国牺牲,保持了崇高的民族气节,为祖国保持了“正气”,自然也应该肯定。但是作者文天祥的爱国思想,毕竟和无产阶级的爱国主义和国际主义的思想,还是有本质上的区别。
最后,正因为作者文天祥受到了封建忠君思想的限制,因此在诗中也就很自然地流露出一些宣传儒家教义和封建伦理观念的东西,如“三纲实系命,道义为之根"等,都是封建教条,是不可取的。

原文是:后面有译文
天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。于人曰浩然,沛乎塞苍冥。皇路当清夷,含和吐明庭。时穷节乃见,一一垂丹青:在齐太史简,在晋董狐笔。在秦张良椎,在汉苏武节;为严将军头,为嵇侍中血,为张睢阳齿,为颜常山舌;或为辽东帽,清操厉冰雪;或为出师表,鬼神泣壮烈。或为渡江楫,慷慨吞胡羯,或为击贼笏,逆竖头破裂。是气所磅礴,凛然万古存。当其贯日月,生死安足论!

地维赖以立,天柱赖以尊。三纲实系命,道义为之根。磋余遘阳九,隶也实不力。楚囚缨其冠,传车送穷北。鼎镬甘如馅,求之不可得。阴房冥鬼火,春院閟天黑。牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。一朝蒙雾露,分作沟中瘠。如此再寒暑,百沴自辟易。哀哉沮洳场,为我安乐国。岂有他谬巧,阴阳不能贼!顾此耿耿在,仰视浮云白。悠悠我心忧,苍天曷有极!哲人日已远,典刑在夙昔。风檐展书读,古道照颜色。

正气歌译文:
天地之间正气存,赋予形体杂纷纷。地上江河与山岳,天上日月和繁星。人有正气叫浩然,充塞环宇满盈盈。生逢圣世清明年,平平和和效朝廷。国难当头见气节,永垂青史留类名。齐国太史不惧死,崔杼弑君载史籍;晋国董狐真良史,手握“书法不隐”笔;韩国张良雪国耻,椎杀秦皇遭通楫;苏武留胡十九年,终日手持汉朝节;巴郡太守老严颜,甘愿断头不妥协;晋代侍中名嵇绍,为救国君酒热血;张巡当年守雎阳,咬牙切齿讨逆贼;常山太守颜杲卿,骂敌骂断三寸舌;辽东管宁“着皂帽”,清操自励若冰雪;诸葛《出师》复汉室,鞠躬尽瘁何壮烈!祖逖渡江誓击楫,奋威慷慨吞胡羯;秀实夺笏击狂贼,贼头破裂直流血。浩然之气多磅礴,志士英名万古存。每当正气贯日月,谁把生死放在心。

地靠正气得以立,天靠正气成至尊。三纲靠此得维持,道义以此为本根。可叹我生逢乱世,竞无才力救危亡。被俘仍戴南国帽,囚车押我到北方。折磨摧残何所惧,酷刑只当饮糖浆。牢房死寂见鬼火,春来紧闭黑茫茫。老牛骏马共槽食,鸡窝里面栖凤凰。一旦染病便死亡,枯骨弃野多凄凉。如此恶境囚两载,各种毒害不能伤。牢房阴森令人哀,是我安乐之天堂。岂有智谋与巧计,能防邪毒来伤身。光明磊落忠义心,我视生死如浮云。我心悲伤悠绵绵,好似苍天哪有边?贤哲虽然已远去,榜样令我心更坚。檐心展读圣贤书,光华照彻我容颜。

余囚北庭[1],坐一土室,室广八尺,深可四寻[2],单扉低小[3],白间短窄[4],污下而幽暗[5]。当此夏日,诸气萃然[6]:雨潦四集[7],浮动床几,时则为水气;涂泥半朝[8],蒸沤历澜[9],时则为土气;乍晴暴热[10],风道四塞[11],时则为日气;檐阴薪爨[12],助长炎虐[13],时则为火气;仓腐寄顿[14],陈陈逼人[15],时则为米气;骈肩杂逐[16],腥臊污垢(17),时则为人气;或圊 溷[18]、或毁尸[19]、或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气[20],叠是数气[21],当侵渗[22],鲜不为厉[23]。而予以孱弱[24],俯仰其闻[25],于兹二年矣[26],无恙[27],是殆有养致然[28]。然尔亦安知所养何哉[29]?孟子日[30]: “我善养吾浩然之气[31]。”彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉[32]。况浩然者,乃天地之正气也。作《正气歌》一首。天地有正气,杂然赋流形[33]。下则为河岳,上则为日星[34];于人日“浩然”,沛乎塞苍冥[35]。皇路当清夷[36],含和吐明庭[37]。时穷节乃见[38].一一垂丹青[39]:在齐太史简[40],在晋董狐笔[41],在秦张良椎[42],在汉苏武节[43];为严将军头[44].为嵇侍中血[45],为张睢阳齿[46],为颜常山舌[47];或为辽东帽[48],清操厉冰雪[49];或为出师表[50]。鬼神泣壮烈[51];或为渡江楫[52],慷慨吞胡羯[53];或为击贼笏[54],逆竖头破裂[55]。是气所磅礴[56].凛烈万古存[57]。当其贯日月,生死安足论[58]!地维赖以立,天柱赖以尊[59]。三纲实[60]道义为之根[61]。嗟予遘阳九[62],隶也实不力[63]。楚囚缨其冠[64],传车送穷北[65]。鼎镬甘如饴[66]求之不可得。阴房阒鬼[67],春院院天黑[68]。牛骥同一皂,鸡栖凤凰食[69]。一朝蒙雾露[70],分作沟中瘠[71]。如此再寒暑[72],百渗自辟易[73]。哀哉沮洳场[74],为我安乐国。岂有他缪巧,阴阳不能贼[75]?顾此耿耿在[76],仰视浮云白[77]。悠悠我心悲,苍天曷有极[78]!哲人日以远[79],典型在夙昔[80]。风檐展书读[81],古道照颜色[82]。

【注释】[1]余:我。北庭:指元朝首都燕京(今北京)。[2]寻:古时八尺为一寻。 (3)单扉:单扇门。 [4]白间:窗户。(5)污下:低下。 [6]萃(cuT翠)然:聚集的样子。 [7]雨潦:下雨形成的地上积水。 [8]涂泥半朝:朝当作潮,意思是狱房墙上涂的泥有一半是潮湿的。 [9]蒸沤历澜:热气蒸,积水沤,到处都杂乱不堪。澜:澜漫,杂乱。 [10]乍晴:刚晴,初晴。 [1]]风道四塞:四面的风道都堵塞了。 [12]薪爨:烧柴做饭。 [13]炎虐:炎热的暴虐。 [14]仓腐寄顿:仓库里贮存的米谷腐烂了。 [15]陈陈逼人:陈旧的粮食年年相加,霉烂的气味使人难以忍受。陈陈:陈陈相因,《史记·平准书》: “太仓之粟,陈陈相因。” [16]骈肩杂邂:肩挨肩。拥挤杂乱的样子。 [17]腥臊:鱼肉发臭的气味,此指囚徒,身上发出的酸臭气味。 [18]圃溷:厕所。 [19]毁尸:毁坏的尸体。 [20]秽:肮脏。 [21]叠是数气;这些气加在一起。 [22]侵诊:恶气侵人。 [23]鲜不为厉:很少有不生病的。厉:病。 [24]孱弱:虚弱。 [25]俯仰其间:生活在那里。[26]于兹:至今。 [27]无恙:没有生病。 [28]是殆有养致然:这大概是因为会保养元气才达到这样的吧。殆;大概。有养;保有正气。语本《孟子·公孙丑》:“我善养吾浩然之气。”致然:使然, 造成这样子。[29]然尔亦安知所养何哉:然而又怎么知道所保养的内容是什么呢?孟子:名轲,战国时代的思想家,有《孟子》一书传世。 [31]浩然之气:纯正博大而又刚强之气。见《孟子.公孙丑》。 [32]吾何患焉:我还怕什么呢。我国占代的许多思想家都认为浩然正气对于人身有无所不能的巨大力量。 [33]“天地有正气”二句:天地之间充满正气,它赋予各种事物以不同形态。这类观点明显地有唯心色彩,但作者主要用以强调人的节操。杂然:纷繁,多样。 [34]“下则为河岳“二句:是说地上的山岳河流,天上的日月星辰,都是由正气形成的。[35]“于人日“浩然”二句:赋予人的正气叫浩然之气,它充满天地之间。沛乎:旺盛的样子。苍冥:天地之间。 [36]皇路当清夷:当国家太平的时候。皇路:国运,国家的局势。清夷:清平,太平。 [37]含和叶明庭:正气和谐地表露在政事修明的朝廷里。吐:表露。 [38]时穷节了,见:国家危难之际,气节便表现了出来。见:同现,表现,显露。 [39]垂丹青:见于画册,传之后世。垂:留存:流传。丹青:图画,古代帝王常把有功之臣的肖像和事迹叫画工画出来。 [40]在齐太史简:太史:史官。简:古代用以写字的竹片。《左传.襄公二十五年》载.春秋时,齐国大夫崔杼把国君杀了,齐国的太史在史册E写道.“崔杼其君。”崔杼怒,把太史杀了。太史的两个弟弟继续写,都被杀,第三个弟弟仍这样写,崔杼没有办法,只好让他写在上。 [41]在晋董狐笔; 《左传·宣公二年》载:春秋时,晋灵公被赵穿杀死,晋大夫赵盾没有处置赵穿,太史董狐在史册上写道:“赵盾弑其君。“孔予称赞这样写是“良史”笔法。 (42)张良椎.《巾记‘留侯传》载:张良祖上五代人都做韩国的丞相,韩国被秦始皇灭掉后,他一心要替韩国报仇,找到一个大力士,持一百二十斤的大椎,在博浪沙(今河南新乡县南)伏击出巡的秦始皇,未击中。后来张良辅佐刘邦建立汉朝,封留侯。 (43)苏武节: 《汉书·李广苏建传》载;汉武帝时,苏武出使匈奴,匈奴人要他投降,他坚决拒绝,被流放到北海(今苏联西伯利亚贝加尔湖)边牧羊。为了表示对祖国的忠诚,他一天到晚拿着从汉朝带去的符节,牧羊十九年,始终贤贞不屈,后来终于回到汉朝。(44)严将军: 《三国志·蜀志·张飞传》载:严颜在刘璋手下做将军,镇守巴郡,被张飞捉住,要他投降,他回答说; “我州但有断头将军,无降将军!“张飞见其威武不屈,把他释放了。 (45)嵇侍中;嵇绍,嵇康之子,晋惠帝时做侍中(官名)。《晋书·嵇绍传》载:晋惠帝永兴元年 (304年),皇室内乱,惠帝的侍卫都被打垮了,嵇绍用自己的身体遮住惠帝,被杀死,血溅到惠帝的衣服上。战争结束后,有人要洗去惠帝衣服上的血,惠帝说: “此嵇侍中血,勿去!” [46]张睢阳:即唐朝的张巡。 《旧唐书·张巡传》载:安禄山叛乱,张巡固守睢阳(今河南商丘),每次上阵督战,大声呼喊,牙齿都咬碎了。城破被俘,拒不投降,敌将问他: “闻君每战,皆目裂,嚼齿皆碎,何至此耶?”张巡回答说:“吾欲气吞逆贼,但力不遂耳。“敌将“视其齿,存者不过三数”。 (47)颜常山:即唐朝的颜杲卿,任常山太守。 《新唐书·颜杲卿传》载:安禄山叛乱时,他起兵讨伐,后城破被俘,当面大骂安禄山,被钩断舌头,仍不屈,被杀死。 [48]辽东帽:东汉末年的管宁有高节,是在野的名士,避乱居辽东(今辽宁省东南部)一再拒绝朝廷的征召,他常戴一顶黑色帽子,安贫讲学,名闻于世。 (49)清操厉冰雪:是说管宁严格奉守清廉的节操,凛如冰雪。厉:严肃,严厉。 (50)出师表:诸葛亮出师伐魏之前,上表给蜀后主刘禅,表明自己为统一事业奋斗到底的决心。表文中有“鞠躬尽力,死而后已”的名言。 [51]鬼神泣壮烈:鬼神也被诸葛亮的壮烈精神感动得流泪。 (52)渡江楫(集):东晋爱国志士祖逖率兵北伐,渡长江时,敲着船桨发誓北定中原,后来终于收复黄河以南失地。楫:船桨。 [53]胡羯:古代对北方少数民族的称呼。过去史书上曾称匈奴、鲜卑、羯、氐、羌为五胡。这句是形容祖逖的豪壮气概。 [54]击贼笏:唐德宗时,朱蟊谋反,召段秀实议事,段不肯同流合污,以笏猛击朱眦的头,大骂: “狂贼,吾恨不斩汝万段,岂从汝反耶?”笏:古代大臣朝见皇帝时所持的手板。 [55]逆竖:叛乱的贼子,指朱眦。 [56]是气:这种“浩然之气”。磅礴;充塞。 (57)凛烈;庄严、令人敬畏的样子。 (58)“当其贯日月”二句:当正气激昂起来直冲日月的时候,个人的生死还有什么值得计较的。 [59]“地维赖以立”二句:是说地和天都依靠正气支撑着。地维:古代人认为地是方的,四角有四根支柱撑着。天柱:古代传说,昆仑山有铜柱,高入云天,称为天柱,又说天有人山为柱。 [60]三纲实系命:是说三纲实际系命于正气,即靠正气支撑着。 [61]道义为之根:道义以正气为根本。 [62]嗟予遘阳儿:可叹我遇上了恶运。嗟(婿阶):感叹词。遘:遭逢,遇到。阳九:即百六阳九,古人用以指灾难年头,此指国势的危亡。 [63]隶也实无力:是说我实在无力改变这种危亡的国势。隶:地位低的官吏,此为作者谦称。 [64]楚囚缨其冠: 《左传·成功九年》载:春秋时,楚子重攻陈以救赵,楚国被俘的人戴着一种楚国帽子(表示不忘祖国,被拘囚着,晋侯问是什么人,旁边人回答说是“楚囚”。这里作者是说,自己被拘囚着,把从江南戴来的帽子的带系紧,表示虽为囚徒仍不忘宋朝。 [65]传车:官办交通站的车辆。穷北:极远的北方。 [66]鼎镬甘如饴:身受鼎镬那样的酷刑,也感到象吃糖一样甜,表示不怕牺牲。鼎镬:大锅。古代一种酷刑,把人放在鼎镬里活活煮死。 [67]阴房阒鬼火:囚室阴暗寂静,只有鬼火出没。杜甫(《玉华宫》诗: “阴房鬼火青。”阴房:见不到阳光的居处,此指囚房。阒:幽暗、寂静。 (68)春院闷天黑:虽在春天里,院门关得紧紧的,照样是一片漆黑。杜甫《大云寺赞公房》诗。 “天黑闷春院。”闭:关闭。[69]“牛骥同一皂二句:牛和骏马同槽,鸡和风凰共处,比喻贤愚不分,杰出的人和平庸的人都关在一起。骥:良马。皂:马槽。鸡栖:鸡窝。 [70]一朝蒙雾露:一旦受雾露风寒所侵。蒙:受。(71)分作沟中瘠:料到自己一定成为沟中的枯骨。分:料,估量。沟中瘠:弃于沟中的枯骨, 《说苑》:“死则不免为沟中之瘠。” [72]如此再寒暑:在这种环境里过了两年了。 [73]百渗自辟易:各种病害都自行退避了。这是说没有生病。 [74]沮洳场:低下阴湿的地方。 (75)“岂有他缪巧”二句:哪有什么妙法奇术,使得寒暑都不能伤害自己?缪巧:智谋,机巧。贼:害。 [76]顾此耿耿在:只因心中充满正气。顾:但,表示意思有转折的连接词。此:指正气。耿耿:光明貌。 [77]仰视浮云白:对富贵不屑一顾,视若浮云。《论语·述而》: “不义而富且贵,于我如浮云。” [78]“悠悠我心悲”二句:我心中亡国之痛的忧思,象苍天一样,哪有尽头。曷:何,哪。极:尽头。 [79]哲人日以远:古代的圣贤一天比一天远了。哲人:贤明杰出的人物,指上面列举的古人。 [80]典型:榜样,模范。夙昔:从前,过去。 [81]风檐展书读:在临风的廊檐下展开史册阅读。 [82]古道照颜色:古代传统的美德,闪耀在面前。

译文:
天地之间正气存,赋予形体杂纷纷。地上江河与山岳,天上日月和繁星。人有正气叫浩然,充塞环宇满盈盈。生逢圣世清明年,平平和和效朝廷。国难当头见气节,永垂青史留类名。齐国太史不惧死,崔杼弑君载史籍;晋国董狐真良史,手握“书法不隐”笔;韩国张良雪国耻,椎杀秦皇遭通楫;苏武留胡十九年,终日手持汉朝节;巴郡太守老严颜,甘愿断头不妥协;晋代侍中名嵇绍,为救国君酒热血;张巡当年守雎阳,咬牙切齿讨逆贼;常山太守颜杲卿,骂敌骂断三寸舌;辽东管宁“着皂帽”,清操自励若冰雪;诸葛《出师》复汉室,鞠躬尽瘁何壮烈!祖逖渡江誓击楫,奋威慷慨吞胡羯;秀实夺笏击狂贼,贼头破裂直流血。浩然之气多磅礴,志士英名万古存。每当正气贯日月,谁把生死放在心。
地靠正气得以立,天靠正气成至尊。三纲靠此得维持,道义以此为本根。可叹我生逢乱世,竞无才力救危亡。被俘仍戴南国帽,囚车押我到北方。折磨摧残何所惧,酷刑只当饮糖浆。牢房死寂见鬼火,春来紧闭黑茫茫。老牛骏马共槽食,鸡窝里面栖凤凰。一旦染病便死亡,枯骨弃野多凄凉。如此恶境囚两载,各种毒害不能伤。牢房阴森令人哀,是我安乐之天堂。岂有智谋与巧计,能防邪毒来伤身。光明磊落忠义心,我视生死如浮云。我心悲伤悠绵绵,好似苍天哪有边?贤哲虽然已远去,榜样令我心更坚。檐心展读圣贤书,光华照彻我容颜。

天地之间正气存,赋予形体杂纷纷。地上江河与山岳,天上日月和繁星。人有正气叫浩然,充塞环宇满盈盈。生逢圣世清明年,平平和和效朝廷。国难当头见气节,永垂青史留类名。齐国太史不惧死,崔杼弑君载史籍;晋国董狐真良史,手握“书法不隐”笔;韩国张良雪国耻,椎杀秦皇遭通楫;苏武留胡十九年,终日手持汉朝节;巴郡太守老严颜,甘愿断头不妥协;晋代侍中名嵇绍,为救国君酒热血;张巡当年守雎阳,咬牙切齿讨逆贼;常山太守颜杲卿,骂敌骂断三寸舌;辽东管宁“着皂帽”,清操自励若冰雪;诸葛《出师》复汉室,鞠躬尽瘁何壮烈!祖逖渡江誓击楫,奋威慷慨吞胡羯;秀实夺笏击狂贼,贼头破裂直流血。浩然之气多磅礴,志士英名万古存。每当正气贯日月,谁把生死放在心。

地靠正气得以立,天靠正气成至尊。三纲靠此得维持,道义以此为本根。可叹我生逢乱世,竞无才力救危亡。被俘仍戴南国帽,囚车押我到北方。折磨摧残何所惧,酷刑只当饮糖浆。牢房死寂见鬼火,春来紧闭黑茫茫。老牛骏马共槽食,鸡窝里面栖凤凰。一旦染病便死亡,枯骨弃野多凄凉。如此恶境囚两载,各种毒害不能伤。牢房阴森令人哀,是我安乐之天堂。岂有智谋与巧计,能防邪毒来伤身。光明磊落忠义心,我视生死如浮云。我心悲伤悠绵绵,好似苍天哪有边?贤哲虽然已远去,榜样令我心更坚。檐心展读圣贤书,光华照彻我容颜。

余囚北庭[1],坐一土室,室广八尺,深可四寻[2],单扉低小[3],白间短窄[4],污下而幽暗[5]。当此夏日,诸气萃然[6]:雨潦四集[7],浮动床几,时则为水气;涂泥半朝[8],蒸沤历澜[9],时则为土气;乍晴暴热[10],风道四塞[11],时则为日气;檐阴薪爨[12],助长炎虐[13],时则为火气;仓腐寄顿[14],陈陈逼人[15],时则为米气;骈肩杂逐[16],腥臊污垢(17),时则为人气;或圊 溷[18]、或毁尸[19]、或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气[20],叠是数气[21],当侵渗[22],鲜不为厉[23]。而予以孱弱[24],俯仰其闻[25],于兹二年矣[26],无恙[27],是殆有养致然[28]。然尔亦安知所养何哉[29]?孟子日[30]: “我善养吾浩然之气[31]。”彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉[32]。况浩然者,乃天地之正气也。作《正气歌》一首。天地有正气,杂然赋流形[33]。下则为河岳,上则为日星[34];于人日“浩然”,沛乎塞苍冥[35]。皇路当清夷[36],含和吐明庭[37]。时穷节乃见[38].一一垂丹青[39]:在齐太史简[40],在晋董狐笔[41],在秦张良椎[42],在汉苏武节[43];为严将军头[44].为嵇侍中血[45],为张睢阳齿[46],为颜常山舌[47];或为辽东帽[48],清操厉冰雪[49];或为出师表[50]。鬼神泣壮烈[51];或为渡江楫[52],慷慨吞胡羯[53];或为击贼笏[54],逆竖头破裂[55]。是气所磅礴[56].凛烈万古存[57]。当其贯日月,生死安足论[58]!地维赖以立,天柱赖以尊[59]。三纲实[60]道义为之根[61]。嗟予遘阳九[62],隶也实不力[63]。楚囚缨其冠[64],传车送穷北[65]。鼎镬甘如饴[66]求之不可得。阴房阒鬼[67],春院院天黑[68]。牛骥同一皂,鸡栖凤凰食[69]。一朝蒙雾露[70],分作沟中瘠[71]。如此再寒暑[72],百渗自辟易[73]。哀哉沮洳场[74],为我安乐国。岂有他缪巧,阴阳不能贼[75]?顾此耿耿在[76],仰视浮云白[77]。悠悠我心悲,苍天曷有极[78]!哲人日以远[79],典型在夙昔[80]。风檐展书读[81],古道照颜色[82]。

【注释】[1]余:我。北庭:指元朝首都燕京(今北京)。[2]寻:古时八尺为一寻。 (3)单扉:单扇门。 [4]白间:窗户。(5)污下:低下。 [6]萃(cuT翠)然:聚集的样子。 [7]雨潦:下雨形成的地上积水。 [8]涂泥半朝:朝当作潮,意思是狱房墙上涂的泥有一半是潮湿的。 [9]蒸沤历澜:热气蒸,积水沤,到处都杂乱不堪。澜:澜漫,杂乱。 [10]乍晴:刚晴,初晴。 [1]]风道四塞:四面的风道都堵塞了。 [12]薪爨:烧柴做饭。 [13]炎虐:炎热的暴虐。 [14]仓腐寄顿:仓库里贮存的米谷腐烂了。 [15]陈陈逼人:陈旧的粮食年年相加,霉烂的气味使人难以忍受。陈陈:陈陈相因,《史记·平准书》: “太仓之粟,陈陈相因。” [16]骈肩杂邂:肩挨肩。拥挤杂乱的样子。 [17]腥臊:鱼肉发臭的气味,此指囚徒,身上发出的酸臭气味。 [18]圃溷:厕所。 [19]毁尸:毁坏的尸体。 [20]秽:肮脏。 [21]叠是数气;这些气加在一起。 [22]侵诊:恶气侵人。 [23]鲜不为厉:很少有不生病的。厉:病。 [24]孱弱:虚弱。 [25]俯仰其间:生活在那里。[26]于兹:至今。 [27]无恙:没有生病。 [28]是殆有养致然:这大概是因为会保养元气才达到这样的吧。殆;大概。有养;保有正气。语本《孟子·公孙丑》:“我善养吾浩然之气。”致然:使然, 造成这样子。[29]然尔亦安知所养何哉:然而又怎么知道所保养的内容是什么呢?孟子:名轲,战国时代的思想家,有《孟子》一书传世。 [31]浩然之气:纯正博大而又刚强之气。见《孟子.公孙丑》。 [32]吾何患焉:我还怕什么呢。我国占代的许多思想家都认为浩然正气对于人身有无所不能的巨大力量。 [33]“天地有正气”二句:天地之间充满正气,它赋予各种事物以不同形态。这类观点明显地有唯心色彩,但作者主要用以强调人的节操。杂然:纷繁,多样。 [34]“下则为河岳“二句:是说地上的山岳河流,天上的日月星辰,都是由正气形成的。[35]“于人日“浩然”二句:赋予人的正气叫浩然之气,它充满天地之间。沛乎:旺盛的样子。苍冥:天地之间。 [36]皇路当清夷:当国家太平的时候。皇路:国运,国家的局势。清夷:清平,太平。 [37]含和叶明庭:正气和谐地表露在政事修明的朝廷里。吐:表露。 [38]时穷节了,见:国家危难之际,气节便表现了出来。见:同现,表现,显露。 [39]垂丹青:见于画册,传之后世。垂:留存:流传。丹青:图画,古代帝王常把有功之臣的肖像和事迹叫画工画出来。 [40]在齐太史简:太史:史官。简:古代用以写字的竹片。《左传.襄公二十五年》载.春秋时,齐国大夫崔杼把国君杀了,齐国的太史在史册E写道.“崔杼其君。”崔杼怒,把太史杀了。太史的两个弟弟继续写,都被杀,第三个弟弟仍这样写,崔杼没有办法,只好让他写在上。 [41]在晋董狐笔; 《左传·宣公二年》载:春秋时,晋灵公被赵穿杀死,晋大夫赵盾没有处置赵穿,太史董狐在史册上写道:“赵盾弑其君。“孔予称赞这样写是“良史”笔法。 (42)张良椎.《巾记‘留侯传》载:张良祖上五代人都做韩国的丞相,韩国被秦始皇灭掉后,他一心要替韩国报仇,找到一个大力士,持一百二十斤的大椎,在博浪沙(今河南新乡县南)伏击出巡的秦始皇,未击中。后来张良辅佐刘邦建立汉朝,封留侯。 (43)苏武节: 《汉书·李广苏建传》载;汉武帝时,苏武出使匈奴,匈奴人要他投降,他坚决拒绝,被流放到北海(今苏联西伯利亚贝加尔湖)边牧羊。为了表示对祖国的忠诚,他一天到晚拿着从汉朝带去的符节,牧羊十九年,始终贤贞不屈,后来终于回到汉朝。(44)严将军: 《三国志·蜀志·张飞传》载:严颜在刘璋手下做将军,镇守巴郡,被张飞捉住,要他投降,他回答说; “我州但有断头将军,无降将军!“张飞见其威武不屈,把他释放了。 (45)嵇侍中;嵇绍,嵇康之子,晋惠帝时做侍中(官名)。《晋书·嵇绍传》载:晋惠帝永兴元年 (304年),皇室内乱,惠帝的侍卫都被打垮了,嵇绍用自己的身体遮住惠帝,被杀死,血溅到惠帝的衣服上。战争结束后,有人要洗去惠帝衣服上的血,惠帝说: “此嵇侍中血,勿去!” [46]张睢阳:即唐朝的张巡。 《旧唐书·张巡传》载:安禄山叛乱,张巡固守睢阳(今河南商丘),每次上阵督战,大声呼喊,牙齿都咬碎了。城破被俘,拒不投降,敌将问他: “闻君每战,皆目裂,嚼齿皆碎,何至此耶?”张巡回答说:“吾欲气吞逆贼,但力不遂耳。“敌将“视其齿,存者不过三数”。 (47)颜常山:即唐朝的颜杲卿,任常山太守。 《新唐书·颜杲卿传》载:安禄山叛乱时,他起兵讨伐,后城破被俘,当面大骂安禄山,被钩断舌头,仍不屈,被杀死。 [48]辽东帽:东汉末年的管宁有高节,是在野的名士,避乱居辽东(今辽宁省东南部)一再拒绝朝廷的征召,他常戴一顶黑色帽子,安贫讲学,名闻于世。 (49)清操厉冰雪:是说管宁严格奉守清廉的节操,凛如冰雪。厉:严肃,严厉。 (50)出师表:诸葛亮出师伐魏之前,上表给蜀后主刘禅,表明自己为统一事业奋斗到底的决心。表文中有“鞠躬尽力,死而后已”的名言。 [51]鬼神泣壮烈:鬼神也被诸葛亮的壮烈精神感动得流泪。 (52)渡江楫(集):东晋爱国志士祖逖率兵北伐,渡长江时,敲着船桨发誓北定中原,后来终于收复黄河以南失地。楫:船桨。 [53]胡羯:古代对北方少数民族的称呼。过去史书上曾称匈奴、鲜卑、羯、氐、羌为五胡。这句是形容祖逖的豪壮气概。 [54]击贼笏:唐德宗时,朱蟊谋反,召段秀实议事,段不肯同流合污,以笏猛击朱眦的头,大骂: “狂贼,吾恨不斩汝万段,岂从汝反耶?”笏:古代大臣朝见皇帝时所持的手板。 [55]逆竖:叛乱的贼子,指朱眦。 [56]是气:这种“浩然之气”。磅礴;充塞。 (57)凛烈;庄严、令人敬畏的样子。 (58)“当其贯日月”二句:当正气激昂起来直冲日月的时候,个人的生死还有什么值得计较的。 [59]“地维赖以立”二句:是说地和天都依靠正气支撑着。地维:古代人认为地是方的,四角有四根支柱撑着。天柱:古代传说,昆仑山有铜柱,高入云天,称为天柱,又说天有人山为柱。 [60]三纲实系命:是说三纲实际系命于正气,即靠正气支撑着。 [61]道义为之根:道义以正气为根本。 [62]嗟予遘阳儿:可叹我遇上了恶运。嗟(婿阶):感叹词。遘:遭逢,遇到。阳九:即百六阳九,古人用以指灾难年头,此指国势的危亡。 [63]隶也实无力:是说我实在无力改变这种危亡的国势。隶:地位低的官吏,此为作者谦称。 [64]楚囚缨其冠: 《左传·成功九年》载:春秋时,楚子重攻陈以救赵,楚国被俘的人戴着一种楚国帽子(表示不忘祖国,被拘囚着,晋侯问是什么人,旁边人回答说是“楚囚”。这里作者是说,自己被拘囚着,把从江南戴来的帽子的带系紧,表示虽为囚徒仍不忘宋朝。 [65]传车:官办交通站的车辆。穷北:极远的北方。 [66]鼎镬甘如饴:身受鼎镬那样的酷刑,也感到象吃糖一样甜,表示不怕牺牲。鼎镬:大锅。古代一种酷刑,把人放在鼎镬里活活煮死。 [67]阴房阒鬼火:囚室阴暗寂静,只有鬼火出没。杜甫(《玉华宫》诗: “阴房鬼火青。”阴房:见不到阳光的居处,此指囚房。阒:幽暗、寂静。 (68)春院闷天黑:虽在春天里,院门关得紧紧的,照样是一片漆黑。杜甫《大云寺赞公房》诗。 “天黑闷春院。”闭:关闭。[69]“牛骥同一皂二句:牛和骏马同槽,鸡和风凰共处,比喻贤愚不分,杰出的人和平庸的人都关在一起。骥:良马。皂:马槽。鸡栖:鸡窝。 [70]一朝蒙雾露:一旦受雾露风寒所侵。蒙:受。(71)分作沟中瘠:料到自己一定成为沟中的枯骨。分:料,估量。沟中瘠:弃于沟中的枯骨, 《说苑》:“死则不免为沟中之瘠。” [72]如此再寒暑:在这种环境里过了两年了。 [73]百渗自辟易:各种病害都自行退避了。这是说没有生病。 [74]沮洳场:低下阴湿的地方。 (75)“岂有他缪巧”二句:哪有什么妙法奇术,使得寒暑都不能伤害自己?缪巧:智谋,机巧。贼:害。 [76]顾此耿耿在:只因心中充满正气。顾:但,表示意思有转折的连接词。此:指正气。耿耿:光明貌。 [77]仰视浮云白:对富贵不屑一顾,视若浮云。《论语·述而》: “不义而富且贵,于我如浮云。” [78]“悠悠我心悲”二句:我心中亡国之痛的忧思,象苍天一样,哪有尽头。曷:何,哪。极:尽头。 [79]哲人日以远:古代的圣贤一天比一天远了。哲人:贤明杰出的人物,指上面列举的古人。 [80]典型:榜样,模范。夙昔:从前,过去。 [81]风檐展书读:在临风的廊檐下展开史册阅读。 [82]古道照颜色:古代传统的美德,闪耀在面前。

余囚北庭[1],坐一土室,室广八尺,深可四寻[2],单扉低小[3],白间短窄[4],污下而幽暗[5]。当此夏日,诸气萃然[6]:雨潦四集[7],浮动床几,时则为水气;涂泥半朝[8],蒸沤历澜[9],时则为土气;乍晴暴热[10],风道四塞[11],时则为日气;檐阴薪爨[12],助长炎虐[13],时则为火气;仓腐寄顿[14],陈陈逼人[15],时则为米气;骈肩杂逐[16],腥臊污垢(17),时则为人气;或圊 溷[18]、或毁尸[19]、或腐鼠,恶气杂出,时则为秽气[20],叠是数气[21],当侵渗[22],鲜不为厉[23]。而予以孱弱[24],俯仰其闻[25],于兹二年矣[26],无恙[27],是殆有养致然[28]。然尔亦安知所养何哉[29]?孟子日[30]: “我善养吾浩然之气[31]。”彼气有七,吾气有一,以一敌七,吾何患焉[32]。况浩然者,乃天地之正气也。作《正气歌》一首。天地有正气,杂然赋流形[33]。下则为河岳,上则为日星[34];于人日“浩然”,沛乎塞苍冥[35]。皇路当清夷[36],含和吐明庭[37]。时穷节乃见[38].一一垂丹青[39]:在齐太史简[40],在晋董狐笔[41],在秦张良椎[42],在汉苏武节[43];为严将军头[44].为嵇侍中血[45],为张睢阳齿[46],为颜常山舌[47];或为辽东帽[48],清操厉冰雪[49];或为出师表[50]。鬼神泣壮烈[51];或为渡江楫[52],慷慨吞胡羯[53];或为击贼笏[54],逆竖头破裂[55]。是气所磅礴[56].凛烈万古存[57]。当其贯日月,生死安足论[58]!地维赖以立,天柱赖以尊[59]。三纲实[60]道义为之根[61]。嗟予遘阳九[62],隶也实不力[63]。楚囚缨其冠[64],传车送穷北[65]。鼎镬甘如饴[66]求之不可得。阴房阒鬼[67],春院院天黑[68]。牛骥同一皂,鸡栖凤凰食[69]。一朝蒙雾露[70],分作沟中瘠[71]。如此再寒暑[72],百渗自辟易[73]。哀哉沮洳场[74],为我安乐国。岂有他缪巧,阴阳不能贼[75]?顾此耿耿在[76],仰视浮云白[77]。悠悠我心悲,苍天曷有极[78]!哲人日以远[79],典型在夙昔[80]。风檐展书读[81],古道照颜色[82]。

【注释】[1]余:我。北庭:指元朝首都燕京(今北京)。[2]寻:古时八尺为一寻。 (3)单扉:单扇门。 [4]白间:窗户。(5)污下:低下。 [6]萃(cuT翠)然:聚集的样子。 [7]雨潦:下雨形成的地上积水。 [8]涂泥半朝:朝当作潮,意思是狱房墙上涂的泥有一半是潮湿的。 [9]蒸沤历澜:热气蒸,积水沤,到处都杂乱不堪。澜:澜漫,杂乱。 [10]乍晴:刚晴,初晴。 [1]]风道四塞:四面的风道都堵塞了。 [12]薪爨:烧柴做饭。 [13]炎虐:炎热的暴虐。 [14]仓腐寄顿:仓库里贮存的米谷腐烂了。 [15]陈陈逼人:陈旧的粮食年年相加,霉烂的气味使人难以忍受。陈陈:陈陈相因,《史记·平准书》: “太仓之粟,陈陈相因。” [16]骈肩杂邂:肩挨肩。拥挤杂乱的样子。 [17]腥臊:鱼肉发臭的气味,此指囚徒,身上发出的酸臭气味。 [18]圃溷:厕所。 [19]毁尸:毁坏的尸体。 [20]秽:肮脏。 [21]叠是数气;这些气加在一起。 [22]侵诊:恶气侵人。 [23]鲜不为厉:很少有不生病的。厉:病。 [24]孱弱:虚弱。 [25]俯仰其间:生活在那里。[26]于兹:至今。 [27]无恙:没有生病。 [28]是殆有养致然:这大概是因为会保养元气才达到这样的吧。殆;大概。有养;保有正气。语本《孟子·公孙丑》:“我善养吾浩然之气。”致然:使然, 造成这样子。[29]然尔亦安知所养何哉:然而又怎么知道所保养的内容是什么呢?孟子:名轲,战国时代的思想家,有《孟子》一书传世。 [31]浩然之气:纯正博大而又刚强之气。见《孟子.公孙丑》。 [32]吾何患焉:我还怕什么呢。我国占代的许多思想家都认为浩然正气对于人身有无所不能的巨大力量。 [33]“天地有正气”二句:天地之间充满正气,它赋予各种事物以不同形态。这类观点明显地有唯心色彩,但作者主要用以强调人的节操。杂然:纷繁,多样。 [34]“下则为河岳“二句:是说地上的山岳河流,天上的日月星辰,都是由正气形成的。[35]“于人日“浩然”二句:赋予人的正气叫浩然之气,它充满天地之间。沛乎:旺盛的样子。苍冥:天地之间。 [36]皇路当清夷:当国家太平的时候。皇路:国运,国家的局势。清夷:清平,太平。 [37]含和叶明庭:正气和谐地表露在政事修明的朝廷里。吐:表露。 [38]时穷节了,见:国家危难之际,气节便表现了出来。见:同现,表现,显露。 [39]垂丹青:见于画册,传之后世。垂:留存:流传。丹青:图画,古代帝王常把有功之臣的肖像和事迹叫画工画出来。 [40]在齐太史简:太史:史官。简:古代用以写字的竹片。《左传.襄公二十五年》载.春秋时,齐国大夫崔杼把国君杀了,齐国的太史在史册E写道.“崔杼其君。”崔杼怒,把太史杀了。太史的两个弟弟继续写,都被杀,第三个弟弟仍这样写,崔杼没有办法,只好让他写在上。 [41]在晋董狐笔; 《左传·宣公二年》载:春秋时,晋灵公被赵穿杀死,晋大夫赵盾没有处置赵穿,太史董狐在史册上写道:“赵盾弑其君。“孔予称赞这样写是“良史”笔法。 (42)张良椎.《巾记‘留侯传》载:张良祖上五代人都做韩国的丞相,韩国被秦始皇灭掉后,他一心要替韩国报仇,找到一个大力士,持一百二十斤的大椎,在博浪沙(今河南新乡县南)伏击出巡的秦始皇,未击中。后来张良辅佐刘邦建立汉朝,封留侯。 (43)苏武节: 《汉书·李广苏建传》载;汉武帝时,苏武出使匈奴,匈奴人要他投降,他坚决拒绝,被流放到北海(今苏联西伯利亚贝加尔湖)边牧羊。为了表示对祖国的忠诚,他一天到晚拿着从汉朝带去的符节,牧羊十九年,始终贤贞不屈,后来终于回到汉朝。(44)严将军: 《三国志·蜀志·张飞传》载:严颜在刘璋手下做将军,镇守巴郡,被张飞捉住,要他投降,他回答说; “我州但有断头将军,无降将军!“张飞见其威武不屈,把他释放了。 (45)嵇侍中;嵇绍,嵇康之子,晋惠帝时做侍中(官名)。《晋书·嵇绍传》载:晋惠帝永兴元年 (304年),皇室内乱,惠帝的侍卫都被打垮了,嵇绍用自己的身体遮住惠帝,被杀死,血溅到惠帝的衣服上。战争结束后,有人要洗去惠帝衣服上的血,惠帝说: “此嵇侍中血,勿去!” [46]张睢阳:即唐朝的张巡。 《旧唐书·张巡传》载:安禄山叛乱,张巡固守睢阳(今河南商丘),每次上阵督战,大声呼喊,牙齿都咬碎了。城破被俘,拒不投降,敌将问他: “闻君每战,皆目裂,嚼齿皆碎,何至此耶?”张巡回答说:“吾欲气吞逆贼,但力不遂耳。“敌将“视其齿,存者不过三数”。 (47)颜常山:即唐朝的颜杲卿,任常山太守。 《新唐书·颜杲卿传》载:安禄山叛乱时,他起兵讨伐,后城破被俘,当面大骂安禄山,被钩断舌头,仍不屈,被杀死。 [48]辽东帽:东汉末年的管宁有高节,是在野的名士,避乱居辽东(今辽宁省东南部)一再拒绝朝廷的征召,他常戴一顶黑色帽子,安贫讲学,名闻于世。 (49)清操厉冰雪:是说管宁严格奉守清廉的节操,凛如冰雪。厉:严肃,严厉。 (50)出师表:诸葛亮出师伐魏之前,上表给蜀后主刘禅,表明自己为统一事业奋斗到底的决心。表文中有“鞠躬尽力,死而后已”的名言。 [51]鬼神泣壮烈:鬼神也被诸葛亮的壮烈精神感动得流泪。 (52)渡江楫(集):东晋爱国志士祖逖率兵北伐,渡长江时,敲着船桨发誓北定中原,后来终于收复黄河以南失地。楫:船桨。 [53]胡羯:古代对北方少数民族的称呼。过去史书上曾称匈奴、鲜卑、羯、氐、羌为五胡。这句是形容祖逖的豪壮气概。 [54]击贼笏:唐德宗时,朱蟊谋反,召段秀实议事,段不肯同流合污,以笏猛击朱眦的头,大骂: “狂贼,吾恨不斩汝万段,岂从汝反耶?”笏:古代大臣朝见皇帝时所持的手板。 [55]逆竖:叛乱的贼子,指朱眦。 [56]是气:这种“浩然之气”。磅礴;充塞。 (57)凛烈;庄严、令人敬畏的样子。 (58)“当其贯日月”二句:当正气激昂起来直冲日月的时候,个人的生死还有什么值得计较的。 [59]“地维赖以立”二句:是说地和天都依靠正气支撑着。地维:古代人认为地是方的,四角有四根支柱撑着。天柱:古代传说,昆仑山有铜柱,高入云天,称为天柱,又说天有人山为柱。 [60]三纲实系命:是说三纲实际系命于正气,即靠正气支撑着。 [61]道义为之根:道义以正气为根本。 [62]嗟予遘阳儿:可叹我遇上了恶运。嗟(婿阶):感叹词。遘:遭逢,遇到。阳九:即百六阳九,古人用以指灾难年头,此指国势的危亡。 [63]隶也实无力:是说我实在无力改变这种危亡的国势。隶:地位低的官吏,此为作者谦称。 [64]楚囚缨其冠: 《左传·成功九年》载:春秋时,楚子重攻陈以救赵,楚国被俘的人戴着一种楚国帽子(表示不忘祖国,被拘囚着,晋侯问是什么人,旁边人回答说是“楚囚”。这里作者是说,自己被拘囚着,把从江南戴来的帽子的带系紧,表示虽为囚徒仍不忘宋朝。 [65]传车:官办交通站的车辆。穷北:极远的北方。 [66]鼎镬甘如饴:身受鼎镬那样的酷刑,也感到象吃糖一样甜,表示不怕牺牲。鼎镬:大锅。古代一种酷刑,把人放在鼎镬里活活煮死。 [67]阴房阒鬼火:囚室阴暗寂静,只有鬼火出没。杜甫(《玉华宫》诗: “阴房鬼火青。”阴房:见不到阳光的居处,此指囚房。阒:幽暗、寂静。 (68)春院闷天黑:虽在春天里,院门关得紧紧的,照样是一片漆黑。杜甫《大云寺赞公房》诗。 “天黑闷春院。”闭:关闭。[69]“牛骥同一皂二句:牛和骏马同槽,鸡和风凰共处,比喻贤愚不分,杰出的人和平庸的人都关在一起。骥:良马。皂:马槽。鸡栖:鸡窝。 [70]一朝蒙雾露:一旦受雾露风寒所侵。蒙:受。(71)分作沟中瘠:料到自己一定成为沟中的枯骨。分:料,估量。沟中瘠:弃于沟中的枯骨, 《说苑》:“死则不免为沟中之瘠。” [72]如此再寒暑:在这种环境里过了两年了。 [73]百渗自辟易:各种病害都自行退避了。这是说没有生病。 [74]沮洳场:低下阴湿的地方。 (75)“岂有他缪巧”二句:哪有什么妙法奇术,使得寒暑都不能伤害自己?缪巧:智谋,机巧。贼:害。 [76]顾此耿耿在:只因心中充满正气。顾:但,表示意思有转折的连接词。此:指正气。耿耿:光明貌。 [77]仰视浮云白:对富贵不屑一顾,视若浮云。《论语·述而》: “不义而富且贵,于我如浮云。” [78]“悠悠我心悲”二句:我心中亡国之痛的忧思,象苍天一样,哪有尽头。曷:何,哪。极:尽头。 [79]哲人日以远:古代的圣贤一天比一天远了。哲人:贤明杰出的人物,指上面列举的古人。 [80]典型:榜样,模范。夙昔:从前,过去。 [81]风檐展书读:在临风的廊檐下展开史册阅读。 [82]古道照颜色:古代传统的美德,闪耀在面前。

原文:
天地有正气,杂然赋流形。下则为河岳,上则为日星。于人曰浩然,沛乎塞苍冥。皇路当清夷,含和吐明庭。时穷节乃见,一一垂丹青:在齐太史简,在晋董狐笔。在秦张良椎,在汉苏武节;为严将军头,为嵇侍中血,为张睢阳齿,为颜常山舌;或为辽东帽,清操厉冰雪;或为出师表,鬼神泣壮烈。或为渡江楫,慷慨吞胡羯,或为击贼笏,逆竖头破裂。是气所磅礴,凛然万古存。当其贯日月,生死安足论!
地维赖以立,天柱赖以尊。三纲实系命,道义为之根。磋余遘阳九,隶也实不力。楚囚缨其冠,传车送穷北。鼎镬甘如馅,求之不可得。阴房冥鬼火,春院閟天黑。牛骥同一皂,鸡栖凤凰食。一朝蒙雾露,分作沟中瘠。如此再寒暑,百沴自辟易。哀哉沮洳场,为我安乐国。岂有他谬巧,阴阳不能贼!顾此耿耿在,仰视浮云白。悠悠我心忧,苍天曷有极!哲人日已远,典刑在夙昔。风檐展书读,古道照颜色。

译文:
天地之间正气存,赋予形体杂纷纷。地上江河与山岳,天上日月和繁星。人有正气叫浩然,充塞环宇满盈盈。生逢圣世清明年,平平和和效朝廷。国难当头见气节,永垂青史留类名。齐国太史不惧死,崔杼弑君载史籍;晋国董狐真良史,手握“书法不隐”笔;韩国张良雪国耻,椎杀秦皇遭通楫;苏武留胡十九年,终日手持汉朝节;巴郡太守老严颜,甘愿断头不妥协;晋代侍中名嵇绍,为救国君酒热血;张巡当年守雎阳,咬牙切齿讨逆贼;常山太守颜杲卿,骂敌骂断三寸舌;辽东管宁“着皂帽”,清操自励若冰雪;诸葛《出师》复汉室,鞠躬尽瘁何壮烈!祖逖渡江誓击楫,奋威慷慨吞胡羯;秀实夺笏击狂贼,贼头破裂直流血。浩然之气多磅礴,志士英名万古存。每当正气贯日月,谁把生死放在心。
地靠正气得以立,天靠正气成至尊。三纲靠此得维持,道义以此为本根。可叹我生逢乱世,竞无才力救危亡。被俘仍戴南国帽,囚车押我到北方。折磨摧残何所惧,酷刑只当饮糖浆。牢房死寂见鬼火,春来紧闭黑茫茫。老牛骏马共槽食,鸡窝里面栖凤凰。一旦染病便死亡,枯骨弃野多凄凉。如此恶境囚两载,各种毒害不能伤。牢房阴森令人哀,是我安乐之天堂。岂有智谋与巧计,能防邪毒来伤身。光明磊落忠义心,我视生死如浮云。我心悲伤悠绵绵,好似苍天哪有边?贤哲虽然已远去,榜样令我心更坚。檐心展读圣贤书,光华照彻我容颜。


正气歌翻译与赏析
这土牢中有七种恶气,我的浩然正气只有一种,用一股正气抵抗那七种恶气,我还怕什么呢!何况这浩然之气是天地间的正气啊!于是作《正气歌》一首。 天地之间,有一种气,叫作正气。这种气呈现出各种不同的形态:在大地上,这种气凝结为高山大河;在天宇中,这种气凝结为日月星辰;在人的身上,这种气就叫做浩然正气,雄浑...

求《正气歌》翻译
况浩然者,乃天地之正气也。作《正气歌》一首。天地有正气,杂然赋流形[33]。下则为河岳,上则为日星[34];于人日“浩然”,沛乎塞苍冥[35]。皇路当清夷[36],含和吐明庭[37]。时穷节乃见[38].一一垂丹青[39]:在齐太史简[40],在晋董狐笔[41],在秦张良椎[42],在汉苏武节[43];为严将军头[44].为...

求文天祥正气歌全文的英文翻译
my happiness country. Is there he Miao Qiao, yin and yang can't thief.In this bright, see white clouds. Yo my heart sad, heaven, have extremely.Zhe day has been far, codes of law in the past. The wind from the books read, road according to color 参考资料:百度翻译 ...

谁能给我《正气歌》,文天祥所著!外加翻译!
清操自励若冰雪; 诸葛《出师》复汉室,鞠躬尽瘁何壮烈!祖逖渡江誓击楫,奋威慷慨吞胡羯; 秀实夺笏击狂贼,贼头破裂直流血。浩然之气多磅礴,志士英名万古存。 每当正气贯日月,谁把生死放在心。 地靠正气得以立,天靠正气成至尊。 三纲靠此得维持,道义以此为本根。可叹我生逢乱世,竞无才力救...

《正气歌》序 翻译
况浩然者,乃天地之正气也。作《正气歌》一首。天地有正气,杂然赋流形[33]。下则为河岳,上则为日星[34];于人日“浩然”,沛乎塞苍冥[35]。皇路当清夷[36],含和吐明庭[37]。时穷节乃见[38].一一垂丹青[39]:在齐太史简[40],在晋董狐笔[41],在秦张良椎[42],在汉苏武节[43];为严将军头[44].为...

正气歌的鉴赏
《正气歌》为南宋名臣文天祥所作。宋末帝赵昺祥兴元年(1278年),文天祥在广东海丰兵败被俘。次年被押解至元大都(今北京)。文天祥在狱中三年,受尽各种威逼利诱,但始终坚贞不屈。1281年夏,在湿热、腐臭的牢房中,文天祥写下了与《过零丁洋》一样名垂千古的《正气歌》。他在自序中说道:余囚北庭...

人生自古谁无死,留取丹心照汗青是什么意思?
意思是人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册,抒发了自己的英雄气概,激励和感召古往今来无数志士仁人为正义事业英勇献身。这句诗出自宋朝民族英雄文天祥的《过零丁洋》,原文如下:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹...

问世人熟为南北,南面再拜就死 怎么翻译?
这句话的意思是:问市场上围观的人何处是南,何处是北,面向南方拜了又拜,然后受刑而死。出处:《文天祥就义》选段:问市人孰为南北,南面再拜就死。俄有使使止之,至则死矣。见闻者无不流涕。译文:问市场上围观的人何处是南,何处是北,面向南方拜了又拜,然后受刑而死。不久,有使者前来...

疾风知劲草全诗赏析是什么?
疾风知劲草全诗赏析:“疾风知劲草,板荡识诚臣”,是李世民对萧瑀的高度赞美和肯定,其中也不无感激之情。这两句诗使用了比兴的手法。“疾风知劲草”是兴,为下文的立论张本。同时,这一句兴中有比,以普通的自然景物为喻,说明了一个深刻的道理。在风平日丽的日子里,“劲草”混同于一般的草;在...

求~~~·壮烈豪迈的诗词
三、《观沧海》1、作者:东汉曹操 2、原文 东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中。星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。3、翻译 东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草丛生...

呈贡县15635267793: 谁有正气歌的白话文翻译(包括前序)? -
仲柱依美: 原文是:后面有译文 天地有正气,杂然赋流形.下则为河岳,上则为日星.于人曰浩然,沛乎塞苍冥.皇路当清夷,含和吐明庭.时穷节乃见,一一垂丹青:在齐太史简,在晋董狐笔.在秦张良椎,在汉苏武节;为严将军头,为嵇侍...

呈贡县15635267793: 求文天祥正气歌全文的英文翻译 -
仲柱依美: Wen Tianxiang song justice. Heaven and earth have righteousness, those " Fu manifold. It is special, it is sunstar. To man, Hao Ran, Pei almost stuffed Cang ming. The road when the Qing Yi, ham and Tuming tribunal. When the poor Festival is ...

呈贡县15635267793: 正气歌的翻译及解析 -
仲柱依美: 译文:我被囚禁在大都,关在一间土牢里,这间土牢宽有八尺,深约三丈二尺,单扇的门又低又小,窗子又短又窄,地势低洼而黑暗.在这炎炎夏日,各种气味聚集在一起:雨水从四面流入汇集到这里,床铺和桌子都浮了起来,这就是水气;...

呈贡县15635267793: 求文天祥的正气歌全篇!
仲柱依美: 正气歌作者:文天祥 余囚北庭,坐一土室.室广八尺,深可四寻.单扉低小,白间短窄,污下而幽暗.当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;涂泥半朝,蒸沤历澜,时则为土气;乍晴暴热,风道四塞,时则为日气;檐阴薪...

呈贡县15635267793: 文天祥的《正气歌》中的诗句讲解、翻译 -
仲柱依美: 天地有正气,杂然赋流形.下则为河岳,上则为日星.于人曰浩然,沛乎塞苍冥.皇路当清夷,含和吐明庭.时穷节乃见,一一垂丹青.在齐太史简,在晋董狐笔.在秦张良椎,在汉苏武节.为严将军头,为嵇侍中血.为张睢阳齿,为颜常山舌...

呈贡县15635267793: 文天祥正气歌注汉语拼音 -
仲柱依美:[答案] 正气歌(完美注音版+译文+典故解释) 南宋·文天祥 【序】:余囚北庭,坐一土室,室广八尺,深可四寻,单扉低小,白间短窄,污下而幽暗.当此夏日,诸气萃然:雨潦四集,浮动床几,时则为水气;涂泥半朝,蒸沤历澜,时 则为土气;乍晴暴热...

呈贡县15635267793: 谁能解释一下《正气歌》中的这句话天地有正气,杂然赋流形.下则为河岳,上则为日星.于人曰浩然,沛乎塞苍冥. -
仲柱依美:[答案] 天地之间存在着正气,赋予万物不同的形体.在地上形成了江河与山岳,在天上形成了日月和繁星.对于人来说有就是有浩然正气,这种正气充满了整个宇宙.

呈贡县15635267793: 天地有正气,杂然赋流形.(宋)文天祥《正气歌》 -
仲柱依美:[答案] 天地之间正气存,赋予形体杂纷纷

呈贡县15635267793: 求正气歌的序及译文!求正气歌里用的典故详解! -
仲柱依美:[答案] 在百度全科里,有关于正气歌的介绍, 很详细……

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网