翻译一下古文宋人疑邻

作者&投稿:蓬受 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《宋人疑盗》翻译~

原文
智子疑邻
宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父(老人)亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父(老人)。
译文
宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,但他们却怀疑偷盗者是隔壁那个老人。
注释1.
词语解释
智其子:以为他的儿子很聪明,聪慧,机智。
1、宋:宋国。

韩非子
2、雨:下雨(yù,四声名词作动词)。.
3、坏:毁坏,损坏。
4、筑:修补。
5、盗:偷盗。动词活用作名词。
6、富人;富裕的人。
7、亦云:也这样说。云:说。亦:也。
8、暮:晚上。
9、而:无义。表示承接关系。[4]
10、果:果然。
11、亡:丢失。
12、父:(fǔ,第3声,译为“老人”指邻居家的老人[3])邻居家的老人。
13、甚:很。
14、而(疑邻人之父):表示转折关系。[4]15、家:家里的人。
主要句子意思
1.不筑,必将有盗。
译文:不去修筑,一定会有人偷盗。
2暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
译文:这天晚上果然丢失了大量财物,这家人以为儿子很聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
古今异义
例句古义今义
1、亡古意:丢失 今意:死亡
2、其邻人之父亦云古意:说 今意:常做“云朵”讲,在空中悬浮的有水滴、冰晶凝聚形成的物体
注释2
一词多义
1.暮:
夜晚(暮而果大亡其财)
年老(烈士暮年,壮心不已)
2.果:
果然(暮而果大亡其财)
结果( 未果, 寻病终)
3.亡:
丢失(暮而果大亡其财)
逃跑(今亡亦死,举大计亦死)
通“无”没有(河曲智叟亡以应)
4.其:
其子曰(代词;代指他的)[5]
其家甚智其子(代词;代指这件事)[5]
5.之:
他/她。(的//语气助词:不译//去、到)
6.而:
暮而果大亡其财(表承接)[4]
而疑邻人之父(表转折;却)[4]
告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。

《智子疑邻》译文:

宋国有个富人,有一天下雨那个富人家的墙被毁坏。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。他家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。

原文:

宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

文学鉴赏:

“亲疏”的差别这里有两个意义,两方面都构成我们判价分析问题的重要进路,而非妨碍。其一是利益立场的分殊。之所以智其子而不疑其子,因为他儿子是财产权的共同受益人和继承人,除非爷俩的关系另出问题,他儿子显然缺乏盗窃的合理利益动机。

其二则是信息的不对称。交易费用中有相当一部分是了解对方和建立信任机制的成本。“亲”意味着这一成本很低,“疏”意味着成本的高昂。所以建立起现代法治秩序和信用体系之前,交易的半径总不太可能超越“亲疏”的圈子(差序格局),而延伸到陌生人环境中去。



宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西。

《智子疑邻》的寓意是感情亲近与疏远往往会导致认识错误 .


宋人疑邻告诉我们什么道理?
客观分析 持有相同意见的人因身份不同及与主人亲疏关系的不同而遭到不同对待.积极方面(富人角度)听取人意见时不能因其身份不同、与自己的亲疏关系不同而决定是否存在偏见.消极方面(邻人角度)在给别人提意见时要注意与别人的亲疏关系,如果与别人的关系较好,并且此人心胸宽广,则可提意见....

韩非子寓言为什么讽刺宋人
韩非子是先秦时期法家代表人物,他的寓言揭示了现实生活中的矛盾,有哲学辩证思想,至于你说宋人不知是什么宋人。

智子疑邻中宋人的做法是否正确揭示了什么道理
揭示的道理:1、墙塌了,有人建议却没有补 2、人性的漏洞没有补,也就是在看待盗贼的问题上,他选择赞同自己的儿子,而怀疑自己的邻居,只是根据和自己的关系亲近和疏远来下结论。这个故事告诉我们:不能因为关系的亲疏而去怀疑别人,我们应该听从贤者的话 ...

能不能找一些很短的文言文寓言故事??
宋人疑临 宋有富者,天雨墙坏。其子曰:不筑,必将有盗。其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家皆智其子,而疑邻人之父。守株待兔 宋人有耕田者。田中有株,兔走,触株折颈而死。因释起偈而守株,冀复得兔。兔不可得,而身为宋国笑。笼中猿猴 吴人有养猴于笼十年,怜而放之,信宿而...

列子寓言文言文
3. 古代文言文寓言原文及翻译 成语小故事---疑邻盗斧从前有个乡下人,丢了一把斧子。 他以为是邻居家的儿子偷去了,于是处处注意那人的一言一行,一举一动,越看越觉得那人像是盗斧的贼。后来,丢斧子的人找到了斧子,原来是前几天他上山砍柴时,一时疏忽失落在山谷里。 找到斧子后,他又碰见了邻居的儿子,再留...

初一语文《智子疑邻》教案范文
《智子疑邻》是七年级上册第六单元的《寓言四则》中的一则,选自《韩非子》。主要是通过这个 故事 讲述一定的道理。 教学目标: 1、知识与能力 (1)识记文中重点字词,能疏通文意。 (2)深入理解寓意,能用自己的话多角度概括寓意。 (3)掌握一些学习文言文的 方法 。 2、过程与方法 (1)通过借助课下注释和文...

《智子疑邻》宋人为什么对两个提出相同建议的人产生不同的态度呢_百度...
因为他知道,儿子是内人,可以放心,邻居是外人,不能放心。有时候,一些重要情报也是只能自己人知道,比如共产党的秘密就不能让国民党知道,我们中国的秘密就不能让日本人知道。这之间有不同的利害关系,哈哈。

全球最短的十篇成语故事的译文和古文
6.智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。(可富人不听他们的话。)这天晚上...

宋人疑邻的做法对吗?为甚麽
不对,不能带有色眼镜看人,凡是都要有证据,以事实说话。

求20篇成语故事原文译文 急!~~~
6.智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。 宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。(可富人不听他们的话。)这天晚上果然丢失了大量财物。

云溪区15156914503: 文言文翻译 -
关钟拜复: 宋国有个富人,天下雨把墙冲坏了.他的儿子说:“不修好,一定会有小偷来偷东西.”他邻居的父亲也这么说,天黑之后果然丢了很多财物,他的家人觉得他的儿子很聪明,却怀疑他的邻居偷了他的东西. 这就是成语:宋人疑邻的出处

云溪区15156914503: 文言文《智子疑邻》大意 -
关钟拜复: 原文:宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. 翻译:宋国有一个富人,因天下大雨,他家的墙毁坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定将要有盗贼来偷东西.”邻居家的老人也这样说.这天晚上,富人家果然丢失了大量财物.那家人很赞赏自己的儿子聪明,却怀疑偷盗是邻居家的老人干的.

云溪区15156914503: 《智子疑邻》的译文及寓意, -
关钟拜复:[答案] 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西. 《智子疑...

云溪区15156914503: 文言文智子疑邻的翻译,要精确,谢谢 -
关钟拜复: 智子疑邻《吕氏春秋·去宥》和《列子·说符》中都有这则故事.原文:宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父.译文:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西.【解释】它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论.

云溪区15156914503: 文言文智子疑邻翻译 -
关钟拜复: 宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来.他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来.”邻居的老人也这么说.(可富人不听他们的话.)这天晚上果然丢失了大量财物.这家人认为儿子是聪明的,却怀疑偷盗的是邻居的老人.

云溪区15156914503: 文言文的解释把文言文翻译为白话文智子疑邻宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人... -
关钟拜复:[答案] 宋朝有个有钱人,天下雨的时候墙损坏了.他儿子说:“如果不把墙修筑好,肯定有强盗进来偷东西.”他邻居的父亲也这样说.晚上他家果然被盗,损失了大量财物,这个有钱人家就觉得他儿子非常聪明,而怀疑他邻居有偷他家财物的嫌疑. 智子疑邻 ...

云溪区15156914503: “智子疑邻”这篇文言文的意思 -
关钟拜复: 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西...

云溪区15156914503: 古文《疑邻窃鈇》的翻译
关钟拜复: 原文如下: 人有忘斧者,意其邻之子.视其行步,窃斧也;颜色,窃斧也;言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧也.俄而,掘其谷而得其斧.他日复见其邻人之子,动作态度,无似窃斧者. 译文如下: 从前有个乡下人,丢了一把斧子.他怀疑是邻居家的儿子偷去了,观察那人走路的样子,像是偷斧子的;看那人的脸色表情,也像是偷斧子的;听他的言谈话语,更像是偷斧子的,那人的一言一行,一举一动,无不像偷斧子的. 后来,丢斧子的人在山谷里挖地时,掘出了那把斧子,再留心察看邻居家的儿子,就觉得他走路的样子,不像是偷斧子的;他的脸色表情,也不像是偷斧子的;他的言谈话语,更不像是偷斧子的了,那人的一言一行,一举一动,都不像偷斧子的了.

云溪区15156914503: 亡财疑邻的古文解释 -
关钟拜复: 宋国的富人,家里的墙让雨水冲坏了.富人的儿子说:"不把墙休好,以后肯定会被偷盗的.''邻居的老父亲也这样说.到了晚上,果然被偷盗了许多财物,这家人非常称赞自己孩子聪明,反倒疑心邻居的老父亲(偷盗)了

云溪区15156914503: 智子疑邻的文言文翻译 -
关钟拜复:[答案] 原文 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父(老人)亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父(老人). 译文 宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来.他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网