公仪休拒收鱼的原文及翻译赏析

作者&投稿:虿江 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 公仪休是鲁国的宰相,他对鱼的喜爱人尽皆知,因此人们纷纷送鱼给他,但他从不接受。他的门生周永驰不解,询问原因。公仪休解释道:“我之所以不收鱼,是因为我太喜欢吃鱼了。如果我收了鱼,就可能因为感激而屈从于人;屈从于人,就可能导致违法;违法之后,我就会被罢相。那时,即使我再喜欢吃鱼,人们也不会长期给予,我自己也无法长期得到鱼。但如果我不收鱼,我就不会被罢相,尽管不能依靠别人的馈赠,我却能长久地自给自足。”公仪休的认识,体现了他明白依赖他人不如依赖自己,依赖他人办事不如亲自办事的道理。
公仪休的行为,不仅是清廉自律的表现,更是他智慧的体现。他深知,一旦接受馈赠,就会产生依赖,进而可能损害公正和法律。他的“因为喜欢,所以不接受”的态度,反映了一种深刻的辩证思维。他知道,只有坚持原则,才能保证自己的地位和利益,也才能长期享有自己喜爱的鱼。这种依靠自己、自力更生的精神,不仅适用于为官之道,也是人生的一种智慧。


公仪休拒收鱼原文及翻译
公仪休拒收鱼原文及翻译如下:原文:公仪休相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相;免于相,虽嗜鱼其谁给之?”翻译:公仪休做鲁国的...

公仪休拒收鱼的原文及翻译赏析
1. 公仪休,相鲁国,好鱼人之鱼,人皆献鱼于休。公仪休却之不受。2. 门生周永驰问之曰:“先生好鱼,人皆知之,何故不受?”公仪休答曰:“吾之所以不受者,吾甚好鱼也。受人之鱼,则可能因人之恩而屈;屈则可能违法;违法则可能被罢相。罢相之后,虽好鱼,人亦不永与之;自非好鱼,虽...

公仪休拒收鱼小古文翻译
公仪休拒收鱼小古文翻译如下:公仪休做鲁国的宰相,很爱吃鱼,全国的人都抢着买鱼送给他,公仪休不接受。他的学生周永驰劝他说:“老师爱吃鱼却不接受别人送的鱼,为什么呢?“他回答说:“正谈旦因为我很爱吃鱼,所以不接受。如果接受了鱼,就必然有低就别人的脸色;有了低就别人的脸色,就可能歪曲...

公仪休拒收鱼文言文
1、公仪休相鲁而嗜鱼,国人献鱼而不受。其弟谏曰:“嗜鱼不受,何也?”公仪休曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。受鱼而免于相,则不能自给鱼,无鱼而不免于相,长自给于鱼。” 2、公仪休相鲁而嗜鱼,一国献鱼,公仪子弗受,其弟子谏曰:“夫子嗜鱼,弗受何也?”答曰:“夫唯嗜鱼,故弗...

公仪休拒收鱼小古文拼音版
”答曰:“夫唯嗜鱼,故弗受。夫受鱼而免于相,虽嗜鱼,不能自给鱼;今毋受鱼而不免于相,则能长自给鱼。”此明于为人为己者也。公仪休相鲁,而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色...

公仪休拒收礼物
公仪休说:"正因为我喜欢吃鱼,所以更不能接受你的鱼!我现在做宰相,买得起鱼,自己可以买来吃,如果我因为接受了你送的鱼而被免去宰相之职,我自己从此就买不起鱼了,你难道还会再给我送鱼吗?这样一来,我还能再吃得到鱼吗?因此,我是决不能接受你送的鱼的。" 公仪休嗜鱼的故事,讲的是很实在的小道理:受贿...

公仪休拒收礼物原文
公仪休,是鲁国博士谈羡,担任鲁国的丞相。他遵循法度,恪守常理,不轻易做出改变,因此百官都自我约束,行为端正。他规定享受国家俸禄的人不得与平民百姓争夺利益,拥有大量财富的人不得再取小利。有一位客人送给公仪休鱼,但他并没有接受。客人不解,问道:“我听说您喜欢吃鱼,所以才送来鱼,为何...

公仪休拒收鱼小古文翻译是什么?
1. 公仪休担任鲁国宰相,酷爱鱼类佳肴,举国上下皆知,纷纷献鱼以示敬意,然而公仪休皆拒之门外。2. 其门生周永驰见状,心生一问:“吾师嗜鱼成性,却对他人所赠之鱼不为所动,此为何故?”3. 公仪休答曰:“正因我钟爱鱼鲜,故而决不收礼。若纳他人之鱼,难免受其支配;受其支配,难免曲...

公仪休拒收礼物出自史记吗?
原文:公仪休者,鲁博士也。以高弟为鲁相①。奉法循理。无所变更,百官自正。使食禄者不得与下民争利,受大者不得取小②。 客有遗相鱼者,相不受。客曰:“闻君嗜鱼③,遗君鱼④,何故不受也?”相曰:“以嗜鱼,故不受也。今为相,能自给鱼;今受鱼而免⑤,谁复给我鱼者?...

公仪休拒收礼物(课文)
公仪休:子明,你已经来了好久了吧?子 明:(忙起身向老师行礼)老师,我刚来一会儿,您吃过饭了吧?公仪休:嗯,刚吃过。(回味似的)鲤鱼的味道实在是鲜美呀!我已经很久没吃鱼了,今天买了一条,一顿就吃光了。子 明:是的,鱼的确好吃。公仪休:只要天天有鱼吃,我也就心满意足了。幕...

于都县13234433576: 公仪休嗜鱼文言文翻译 “公仪休相鲁而嗜鱼,一国争买鱼.明于人之为己者,不如己之自为也.”这一篇. -
扈雯参麦:[答案] 原文 公仪休相鲁而嗜鱼① 公仪休②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受.其弟谏曰:“夫子⑤嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免于相;免于相....

于都县13234433576: 求鲁相嗜鱼的译文??? -
扈雯参麦: 译文: 公仪休出任鲁国宰相,因为喜欢吃鱼,所以全国人都争着买鱼来送给他,公仪休拒不接受.他的弟子劝告说:“先生喜欢吃鱼却不接受,原因是什么呀?”回答说:“就是因为喜欢吃鱼,所以才不接受人家送的鱼.倘若接受别人送的鱼,必然有仰赖于人的神色,仰赖于人,就会违背法律,违背法律就会被免除首相之职;纵然我喜欢吃鱼,但这样做最终会无法得到鱼,我自己也不能为自己弄到鱼.倘若不接受送的鱼,就不会被罢免相位,就是喜欢吃鱼,我我也能够长远地靠自己供给鱼.”

于都县13234433576: 古文北人不识菱、公仪休拒收鱼 -
扈雯参麦: 北人不识菱角北人生而不识菱者,仕于南方,席而啖(食)菱,并壳入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也. 公仪休拒收鱼 公仪休相鲁而嗜(shì)鱼,一国尽争买鱼而献之.公仪子不受.其弟子曰:“夫fū 子zǐ 嗜鱼而不受,何也?”曰:“夫fú 唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人之色.有下人之色,将枉(wǎng)于法.枉于法,则免于相.免于相,则虽嗜鱼,此必不能致我鱼,我又不能自给鱼.即无受鱼而不免于相,虽不受鱼,我能常自给(jǐ)鱼.”此明夫恃人不如自恃也;明于人之为己者,不如己之自为也.

于都县13234433576: 公仪休相鲁嗜鱼翻译
扈雯参麦: 【原文】 公仪休相鲁而嗜鱼.一国人献鱼而不受.其弟谏曰:“嗜鱼不受,何也?”曰:“夫欲嗜鱼,故不受也.受鱼而免于相,则不能自给鱼;无受而不免于相,长自给于鱼.”此明于鱼为己者也. 【翻译】 公仪休(人名)在鲁国当丞相(的时候)特别喜欢吃鱼.一个鲁国的人送鱼给他他不接受.他的弟弟劝他说:“喜欢吃鱼却不收,为什么呢?”(回答)说:“就是希望(满足)喜欢吃鱼的嗜好,才不收.收鱼而被免去丞相,就不能自己买鱼吃;不收就不会被免去丞相,可以长久自己买鱼吃.”这就是在鱼的事上说明了如何才是为自己打算啊.

于都县13234433576: 公议休喜欢吃鱼,却有拒收人家的鱼,他的理由是: -
扈雯参麦: 公仪休的理由:“以嗜鱼,故不受也.今为相,能自给鱼;今受鱼而免,谁复给我鱼者?吾故不受也.” 翻译成大白话就是:正因为我喜欢吃鱼,才不收你的鱼.现在我做了宰相,自己买得起鱼;如果收了你的鱼,被罢官了,谁还会给我鱼吃?所以我才不收你的鱼!

于都县13234433576: 公仪休嗜鱼的文言文和译文 -
扈雯参麦: 公 仪 休 嗜 鱼 公仪休相鲁而嗜鱼.一国人献鱼而不受.其弟谏曰:“嗜鱼不受,何也?”曰:“夫欲嗜鱼,故不受也.受鱼而免于相,则不能自给鱼;无受而不免于相,长自给于鱼.”此明于鱼为己者也. 翻译:公仪休(人名)在鲁国当丞相...

于都县13234433576: 读课文《公仪休拒收礼物》有感150字 -
扈雯参麦: 从我学了《公仪休拒收礼物》后,我觉得他为人清正廉洁,值得我们去学习.这是一篇课文,课文里讲的是鲁国的宰相公仪休.有一天,一位管家提两条大鲤鱼要送给公仪休,虽然公仪休爱吃鱼,可是却拒绝了人家的鱼.他的学生疑惑地问:...

于都县13234433576: 公休仪拒收礼的课文内容 -
扈雯参麦: 你好!仪休喜欢吃鱼,有人就送鱼给他,他拒而不受.送鱼的人说:"听说你喜欢吃鱼,为什么不肯接受我送的鱼呢?"公仪休说:"正因为我喜欢吃鱼,所以更不能接受你的鱼!我现在做宰相,买得起鱼,自己可以买来吃,如果我因为接受了你送的鱼而被免去宰相之职,我自己从此就买不起鱼了,你难道还会再给我送鱼吗?这样一来,我还能再吃得到鱼吗?因此,我是决不能接受你送的鱼的."仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢.

于都县13234433576: 求公孙仪不受鱼的文言文的翻译和字的注释 -
扈雯参麦:[答案] 【原文】公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受.其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相.虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自...

于都县13234433576: 文言文翻译公仪休相鲁 -
扈雯参麦:[答案] 原文 公仪休相鲁而嗜鱼① 公仪休②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受.其弟谏曰:“夫子⑤嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人⑥之色;有下人之色,将枉⑦于法;枉于法,则免...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网