与长子受之的译文

作者&投稿:边盆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文《与长子受之》翻译~

翻译:
如果你努力学习,在家里也可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。
你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。
在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。你要到了那里,能奋发努力有所作为,用心改去以前的不好的习惯,一心勤奋谨慎,那么我对你还有希望。
若不是这样,则是徒劳费力,和在家里没有两样,以后回来,又仅仅是以前那样的小人物,不知道你准备用什么样的面目来见你的父母亲戚同乡和老朋友呢?
记住!记住!“勤奋学习,不要愧对了父母”这一次行程,要千万努力呀!
原文:
盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。
然今遣汝者,恐汝在家汩于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。
不然,则徒劳费。只与在家一般,他日归来,又只是伎俩人物,不知汝将何面目。归见父母亲戚乡党故旧耶?
念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔所生!”在此一行,千万努力。
盖:如果。汩:搅乱,扰乱他,沉没。伎俩:原指不正当的手段,这里是不务正业的意思。夙:早晨。
出自:宋 朱熹《与长子受之》

扩展资料主旨:
朱熹教导儿子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;希望儿子改掉旧习,发奋学习,有所作为;语重心长,发人深醒。
作者成就影响:
在宋朝,学术上造诣最深、影响最大的是朱熹。他总结了以往的思想,尤其是宋代理学思想,建立了庞大的理学体系,成为宋代理学之大成,其功绩为后世所称道,其思想被尊奉为官学,而其本身则与孔子圣人并提,称为“朱子“。
元朝皇庆二年(1313年)复科举,诏定以朱熹《四书章句集注》为标准取士,朱学定为科场程式。明洪武二年(1369年),科举以朱熹等“传注为宗”。
朱学遂成为巩固封建社会统治秩序的精神支柱。它强化了“三纲五常”,对后期封建社会的变革,起了一定的阻碍作用。朱熹的学说,也对后来明朝王阳明的心学有深刻的影响。王阳明的知行合一思想正是在朱熹哲学基础上的突破。
朱熹在总结前人教育经验和自己教育实践的基础上,基于对人的生理和心理特征的初步认识,把一个人的教育分成“小学”和“大学”两个既有区别又有联系的阶段,并提出了两者不同的教育任务、内容和方法。
朱熹认为8~15岁为小学教育阶段,其任务是培养“圣贤坯璞”。鉴于小学儿童“智识未开”,思维能力薄弱,因此他提出小学教育的内容是“学其事”,主张儿童在日常生活中,通过具体行事,懂得基本的伦理道德规范,养成一定的行为习惯,学习初步的文化知识技能。

一、原文
盖汝若好学,在家足可读书作文、讲明义理,不待远离膝下、千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐汝在家汨于俗务,不得专意。又父子之间,不得昼夜督责,及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然有为,力改故习,一味勤谨,则吾犹有望。
不然,则徒劳费,只与在家一般,他日归来,又只是旧时伎俩人物,不知汝将何面目归见父母、亲戚、乡党、故旧耶?念之念之,“夙兴夜寐,无忝尔所生。”在此一行,千万努力。
二、译文
如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理。但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。
同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。你要到了那里,能奋发努力有所作为,用心改去以前的不好的习惯,一心勤奋谨慎,那么我对你还有希望。
若不是这样,则是徒劳费力,和在家里没有两样,以后回来,又仅仅是以前那样的小人物,不知道你准备用什么样的面目来见你的父母亲戚同乡和老朋友呢?一定要记住,“每天晚上睡觉前,想想自己今天做了什么有意义的事情,对得起自己的生命吗?”这一次行程,要千万努力呀!
扩展资料
作者简介
朱熹(1130年(壬戌年)9月15日~1200年4月23日),小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、逆翁、谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建省尤溪县)。
南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世尊称朱子,武夷山被列入世界文化及自然双重遗产源于朱子,享祀孔庙,位列大成殿十二哲,朱子是唯一不是孔子的亲传弟子,是孔子之后又一位集大成者。
朱熹是程颢、程颐的三传弟子李侗的学生,任江西南康、福建漳州知府、浙东巡抚,做官清正有为,振举书院建设。官拜焕章阁侍制兼侍讲,为宋宁宗皇帝讲学。其著作甚多,辑定《大学》《中庸》《论语》《孟子》为四书作为教本立於学宫,自宋朝至今八百年。其一生为学:穷理及致其知,反躬以践其实。

【译文】
如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理.
但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。
【原文】
与长子受之
盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师。汝既不能如此,即是自不好学,已无可望之理。然今遣汝者,恐你在家汩于俗务,不得专意。又父子之间,不欲昼夜督责。及无朋友闻见,故令汝一行。汝若到彼,能奋然勇为,力改故习,一味勤谨,则吾犹可望。不然,则徒劳费。只与在家一般,他日归来,又只是伎俩人物,不知汝将何面目归见父母亲戚乡党故旧耶?念之!念之!“夙兴夜寐,无忝尔所生!”在此一行,千万努力。

【导读】:朱熹教子珍惜学习机会,对儿子的良苦用心清楚可见;语重心长,发人深醒。
【主旨】
朱熹以“穷理、正心、修己、治人”为根本,从为人要“勤、谨”二字着眼,告诫其子要勤学、勤问、勤思、谨起居、谨言谈、谨交游,敦厚忠信,见善思齐等 。

如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习。你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理.
但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习。同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你。再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走。


文言文指鹿为马的译文
~公元前210年),秦始皇长子,是秦朝统治者中最具有政治远见的人物。他认为天下未定,百姓未安,反对实行“焚书坑儒”、“重法绳之臣”等政策,因而被秦始皇贬到上郡监蒙恬军。秦始皇死后,赵高等人害怕扶苏即位执政,便伪造诏书,指责扶苏在边疆和蒙恬屯兵期间,“为人不孝”、“士卒多耗,无尺寸之功...

孔子教儿子文言文翻译
曾子的话,已经说过了几千年,一个奴隶社会的穷文人说的话,完全不必当作什么教义顶礼膜拜,他的话也丝毫没有约束力,但我还是要你记住这句话: 受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐,我能不畏乎 8. 孔子之母文言文翻译 1、《孔子之母》翻译:孔子的亲生母亲,十七岁时嫁给六十六岁的叔梁纥为妾。 其时叔梁纥妻子...

求《礼记 少仪》译文
求《礼记 少仪》译文 RT... RT 展开  我来答 2个回答 #热议# 职场上受委屈要不要为自己解释?人生海海happy 2014-12-24 知道答主 回答量:5 采纳率:0% 帮助的人:1.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 听说古人相见之礼,如果是第一次拜访君子,就要说:“某某很希望把贱名报告给...

张昭传 译文 谢谢了、希望在线翻译。要快点
举邦惮之。年八十一,嘉禾五年卒。 展开 4个回答 #热议# 职场上受委屈要不要为自己解释? 一米八的脖子 高粉答主 2019-07-27 · 关注我不会让你失望 知道答主 回答量:147 采纳率:58% 帮助的人:3.8万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 《张昭传》出自西晋陈寿《三国志》,译文如下:...

《史记·屈原列传》全文翻译
卒以此见怀王之终不悟也。 译文: 怀王的长子顷襄王即位,任用他的弟弟子兰为令尹。楚国人都抱怨子兰,因为他劝怀王入秦而最终未能回来。屈原也为此怨恨子兰,虽然流放在外,仍然眷恋着楚国,心里挂念着怀王,念念不忘返回朝廷。他希望国君总有一天醒悟,世俗总有一天改变。屈原关怀君王,想振兴国家改变楚国的形势,一篇作品中...

翻译祭十二郎文
韩愈《复志赋》:“值中原之有事兮,将就食于江之南。”《祭郑夫人文》:“既克返葬,遭时艰难。百口偕行,避地江濆。”均指此。10.吾上有三兄:三兄指韩会、韩介,还有一位死时尚幼,未及命名,一说:吾,我们,即韩愈和十二郎。三兄指自己的两个哥哥和十二郎的哥哥韩百川(韩介的长子)。11.先人:指已去世的...

求明史刘基传原文及翻译
经略使李国凤上其功,执政以方氏故抑之,授总管府判,不与兵事。基遂弃官还青田,著《郁离子》以见志。时避方氏者争依基,基稍为部署,寇不敢犯。 【译文】 方国珍乱起海上,抢掠海边郡县,官府不能制服他。行省又任命刘基为元帅府都事。刘基建议修筑庆元等城墙逼阻强盗,方国珍气势受到阻止。待到左丞相帖里帖木儿...

敬翔传文言文
1. 敬翔沉香有智略文言文翻译 原文: 以宣武掌书记、太府卿敬翔知崇政院事,以备顾问,参谋议,于禁中承上旨,宣于宰相而行之.宰相非进对时有所奏请及已受旨应复请者,皆具记事因崇政院以闻,得旨则复宣于宰相.翔为人沉深,有智略,在幕府三十 以宣武掌书记、太府卿敬翔知崇政院事,以备顾问,参谋议,于禁中承...

百喻经文言文翻译昔有一人
于是,这个愚昧无知的傻子便空口吃盐,一口接一口地吃.吃了以后,由 于盐的 *** ,舌头便失去了味觉,什么味道也尝不出来,反受其害.4. 百喻经 昔有长者子 文言文翻译 原文及注释: 昔有大长者子,共诸(诸:众,许多)商人入海采宝。此长者子善诵入海捉船(捉船:掌舵,驾船)方法,若...

《孟子》文言文
今王发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者,皆欲赴愬于王;其若是,孰能御于?” 翻译:(孟子)说:“从这里便可以看出:小国不可以跟大国为敌,人口稀少的国家不可以跟人口众多的国家为敌,弱国不可以跟强国为敌。现在中国土地总面积...

临洮县17225356902: 与长子受之 全文翻译 -
喻霭牛黄: 与长子受之 如果你努力学习,在家里也完全可以读书写文章,弄明白言论或文章的内容和道理,用不着远离父母,千里迢迢地去跟从老师学习.你既然不能这样,就是自己不好学,也不能指望你懂得这个道理. 但是现在让你出外从师的原因,是担心你在家里为俗务所缠身,不能专心读书学习.厂甫班晃直浩绊彤豹廓同时,父子之间,我也不希望日夜督促责备你.再者,在家里也没有朋友和你一起探讨,增长见识,所以要让你出去走一走.

临洮县17225356902: 与长子受之 翻译中心译文 -
喻霭牛黄: 交游之间,尤当审择,虽是同学,亦不可无亲疏之辨.That hand over to swim, is to review to choose, though classmate, also can't have no close or distant friends ___________________________________________

临洮县17225356902: 与长子受之 -
喻霭牛黄: 这不是成语啊,是由朱熹数封教育长子的家书合编而成的;起因是朱熹让其长子赴婺州求学,交待途中和到达后的诸事情,朱熹以“穷理、正心、修己、治人”为根本,从为人要“勤、谨”二字着眼,朱熹告诫其子要勤学、勤问、勤思、谨起居、谨言谈、谨交游,敦厚忠信,见善思齐等

临洮县17225356902: 《与长子受之》短文阅读 -
喻霭牛黄: 1、即:就是;帮助判断2、遣:使……走.3、然:如此,这样,指示代词.恐你在家汩于俗务,不得专意.又父子之间,不欲昼夜督责.及无朋友闻见 C

临洮县17225356902: 《与长子受之》中“夙兴夜寐,无忝尔所生”的意思 -
喻霭牛黄:[答案] 早起晚睡,勤奋苦读,切不可浪费了你这一生!

临洮县17225356902: 与长子受之 的字词解释 -
喻霭牛黄: 把某某赐予了大儿子.

临洮县17225356902: 盖汝好学翻译 -
喻霭牛黄: 出自朱熹的《与长子受之》,该句为:盖汝好学,在家足可读书作文,讲明义理,不待远离膝下,千里从师.盖:如果.”盖汝好学“可以翻译为:“如果你努力学习”.

临洮县17225356902: 与长子受之的注释 -
喻霭牛黄: 盖:如果. 足:足够. 汩:搅乱,扰乱他,沉没. 故:因此. 义理:指讲求经义、探究名理的学问. 膝下:借指父母. 伎俩:原指不正当的手段,这里是不务正业的意思. 乡党:乡里、家乡的人. 无忝:不要辱没. 忝,辱. 作文:写文章 好:喜好 遣:打发,让······走 及:趁着. 夙:早晨. 徒:白白地.

临洮县17225356902: 《与长子受之》朱熹让儿子离家求学的原因是什么 -
喻霭牛黄: 朱熹是宋代大儒,学问好生了得.但是感到,自己不能时时监督儿子读书,便让他到千里之外拜师求学.“盖汝若好学,在家足可读书作文、讲明义理,不待远离膝下、千里从师...

临洮县17225356902: 英语翻译就是朱熹在《与长子受之》中写的! -
喻霭牛黄:[答案] 交游之间,尤当审择,虽是同学,亦不可无亲疏之辨.That hand over to swim,is to review to choose,though classmate,also can't have no close or distant friends 辨 .

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网