铸砚示志文言文

作者&投稿:汗绿 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 铸砚示志的翻译

寓意:

通常是用作比喻非常有恒心的人的。

铸砚示志

原文:

宋,桑维翰,人丑形怪,身短面长,慨然有志于公辅·常临鉴自奇曰:“七尺之躯,不如一尺之面。”屡举进士,试官恶其姓与“丧”同音,不取。或劝改业,翰乃自铸铁砚以示人曰:“砚穿则易。”卒以进士及第。

译文:

宋朝有个人名字叫做桑维翰,长得奇丑无比,身子很短但是脸很长。他常常看着镜子里的自己惊奇地说道:“七尺长的身躯,还不如一尺长的脸(看起来这么长)呢。”他多次参加科举考试,但是考官讨厌他的姓与“丧”同音,所以不肯录用他。有的人劝他改作其它的行当(不要念书了),他就亲自铸了一个铁做的砚台对别人说道:“如果这个砚台穿孔了,我就改行。”最后他在科举考试中以进士及第了。(进士及第,古考试名次专用语,不用译成现代汉语)

2. 铸砚示志翻译

这是五代时桑维翰的故事。

桑维翰去参加科举考试,文章写得不错,但是没有能被录取,为什么?因为主考官讨厌他这个姓,认为“桑”与“丧”读音完全相同。有些好心人劝桑维翰说,你又不是文章不好才没有被录取,看来你的文章再好也没有用,考取进士是没有希望了,不必用功读书了吧,想个办法,通过别的途径进官场吧。

桑维翰听了,就铸了一只铁砚,发誓道:“到这铁砚破,我还没考取进士,再通过别的途径进官场。”此后,他更加努力地读书、写文章,终于如愿以偿,考取了进士。

后来,他又做了大官,政治上也颇有作为。诗人吴莱诗云:“弹冠身有待,铸砚志非虚”,就是用的这一典故。

3. 铸砚示志翻译

这是五代时桑维翰的故事。

桑维翰去参加科举考试,文章写得不错,但是没有能被录取,为什么?因为主考官讨厌他这个姓,认为“桑”与“丧”读音完全相同。有些好心人劝桑维翰说,你又不是文章不好才没有被录取,看来你的文章再好也没有用,考取进士是没有希望了,不必用功读书了吧,想个办法,通过别的途径进官场吧。

桑维翰听了,就铸了一只铁砚,发誓道:“到这铁砚破,我还没考取进士,再通过别的途径进官场。”此后,他更加努力地读书、写文章,终于如愿以偿,考取了进士。

后来,他又做了大官,政治上也颇有作为。诗人吴莱诗云:“弹冠身有待,铸砚志非虚”,就是用的这一典故。

4. 铸砚示志的翻译

寓意:通常是用作比喻非常有恒心的人的。

铸砚示志原文:宋,桑维翰,人丑形怪,身短面长,慨然有志于公辅·常临鉴自奇曰:“七尺之躯,不如一尺之面。”屡举进士,试官恶其姓与“丧”同音,不取。

或劝改业,翰乃自铸铁砚以示人曰:“砚穿则易。”卒以进士及第。

译文:宋朝有个人名字叫做桑维翰,长得奇丑无比,身子很短但是脸很长。他常常看着镜子里的自己惊奇地说道:“七尺长的身躯,还不如一尺长的脸(看起来这么长)呢。”

他多次参加科举考试,但是考官讨厌他的姓与“丧”同音,所以不肯录用他。有的人劝他改作其它的行当(不要念书了),他就亲自铸了一个铁做的砚台对别人说道:“如果这个砚台穿孔了,我就改行。”

最后他在科举考试中以进士及第了。(进士及第,古考试名次专用语,不用译成现代汉语)。

5. 铸研示志译文

应该是《铸砚示志》吧! 1.原文 宋,桑维翰,人丑形怪,身短面长,慨然有志于公辅.常临鉴自奇曰:“七尺之躯,不如一尺之面。”

屡举进士,试官恶其姓与“丧”同音,不取。或劝改业,翰乃自铸铁砚以示人曰:“砚穿则易。”

卒以进士及第。 2.译文 宋朝有个人名字叫做桑维翰,长得奇丑无比,身子很短但是脸很长。

他常常看着镜子里的自己惊奇地说道:“七尺长的身躯,还不如一尺长的脸(看起来这么长)呢。”他多次参加科举考试,但是考官讨厌他的姓与“丧”同音,所以不肯录用他。

有的人劝他改作其它的行当(不要念书了),他就亲自铸了一个铁做的砚台对别人说到:“如果这个砚台穿孔了,我就改行。”最后他在科举考试中以进士及弟了。

(进士及弟,古考试名次专用语,不用译成现代汉语)。

6. 求一篇初二课外古文

初中浅易文言文阅读能力养成训练〔使用建议:可借助正确选项及答案解说将选段看懂,然后多读几遍。

〕一、轶事十则(一)粟粥荠菜宋,范仲淹,少与友人在长白山僧舍修学,惟煮粟米二升作粥,一器盛之,经宿①遂凝,刀割为四块。早晚取二块,断荠菜②十数茎于盂③,暖而啖④之。

如此者三年,后登进士,为兵部尚书,溢文正公。〔注:①宿:xiǔ,宵,夜。

②莽(jì)菜,一种野菜。③盂,yú,一种圆口器皿。

④啖,dàn,吃,〕1.加黑字解释错误的一项是( )A. 惟煮粟米二升 惟:只。B. 经宿遂凝 遂:就。

C. 暖而啖之 暖:暖和。D. 谥文正公 谥:shì古代帝王、大臣等死后被加的有褒贬意义的称号。

这里用作动词。2.这段文字表达的主旨是:(二)不展家书宋,胡瑗(yuàn),布衣时,与孙明复、蔡守道为友,读书泰山,攻苦,食淡,终夜不寐。

十年不归,得家书,见上有平安二字,即投之涧,不复展读,不欲分其心也。1.判断下面语句翻译是否正确( )“读书泰山,攻苦,食淡”——在泰山中读书,攻读勤苦,饭食粗淡。

2.下面词语,哪几项能概括语段中胡瑗的性格( )A.勤奋 B.不怕清苦 C.持之以恒D.谦虚 E.不顾家室 F.专心致志(三)铸砚示志宋,桑维翰,人丑形怪,身短面长。常临鉴自奇曰:“七尺之躯,不如一尺之面。”

屡举进士,试官恶其姓与“丧”同音,不取。或劝改业,翰乃自铸铁砚以示人曰:“砚穿则易。”

卒以进士及第。1.加黑字解释错误的两项是( )A.常临鉴自奇 鉴:镜子。

B.屡举进士 举:推举,推荐。C.试官恶其姓 恶:wù厌恶,讨厌。

D.或劝政业 或:有的人。E.翰乃自铸铁砚以示人 示:给人看。

F.砚穿则易。易:容易。

G.卒以进士及第 卒:终于。及第:科举时代考试中选。

2.下面对文意理解有误的一项是( )A.桑维翰为自己的相貌感到自卑。B.桑维翰是一个有志气,有毅力的人。

C.试官是一个昏庸的官员。(四)系剑冢树吴,季札,出游上国①,过徐君。

徐君好季札剑,口弗敢言,季札心知之。为使上国,未献。

还至徐,徐君已死,乃解宝剑,系徐君冢树而去。从者曰:“徐君已死,尚谁与乎?”季子曰:“不然。

始,吾心已许之,岂以死倍吾心哉!”[注:①上国:春秋时,对吴楚而言齐晋等中原之国,称为“上国”。〕1.加黑词解释错误的一项是( )A.出游上国;游:交游,往来。

B.过徐君;过:访,探望。C.系徐君好季札剑;好:认为……好。

D.口弗敢言;弗:不。E.系徐君冢树而去 冢:坟墓。

F.岂以死倍吾心哉倍:通“背”,违背。2.画线语句翻译不当的一项是( )A.“为使上国,末献”——出使上国,没有献出宝剑。

B.“尚谁与乎”——还给谁呢?(与,给;宾语“谁”前置。)C.“吾心已许之”——我的心已许给了他。

(五)不责碎玉吏宋,韩琦,在大名①日,有人献玉盏二只,表里无暇,绝宝也!公以百金答之,永为室玩。每开宴召客,特设一桌,覆以锦衣。

置玉盏其上。一日召漕使②饮,将用之,俄为一吏误触倒其桌,玉盏俱碎。

坐客皆愕然,吏伏地待公罪。公神色不动,笑谓客曰:“凡物成毁有数。”

顾吏曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”[注:①大名,地名,北宋时大名府又称北京。②漕使,管水道的官吏。

〕1.加黑解释有误的一项是( )A.俄为一吏误触倒其桌;俄:一会儿。为:被。

B.吏伏地待公罪;罪:动词,治罪。C.顾吏曰;顾:回头看。

D.汝误也,非故也;故:事故。2.判断下列语句翻译正误。

A.“永为室玩”一一一长久地作为室中的玩物。( )B.“覆以锦衣”——用华美彩色的饰布盖在桌上。

( )C.“凡物成毁有数”——所有的东西形成、毁坏都有定数。( )D.“何罪之有”——什么罪他有呢?( )(六)抱璞自泣楚,卞和,游荆山,得璞玉①,奉献武王。

王使人相之曰:“石也。”以和为诈,而刖②其左足。

及文王即位,和复奉献之,王使人相之曰:“石也。”又以和为诈,而刖其右足。

及成王立,和又欲献,恐见害,乃抱璞哭于荆山之下,三日三夜泣尽,继之以血。成王闻之,使人问之:“天下刖者多矣,子奚泣之悲耶?”和曰:“吾非悲刖也。

悲夫宝玉而题之以石,贞士而名之以诳,吾是以悲。”随使献玉。

王使玉人琢其璞,果得美玉,遂命之曰:“和氏壁”。(注:①璞(pú)玉,没有雕琢过的玉石②刖(yuè,断足之刑。

〕1.加黑字解释错误的一项是( )A.恐见害;见:表被动译为“被”。B.三日三夜泣尽;泣:哭泣。

C.子奚泣之悲耶;奚:xī,为什么。D.宝玉而题之以石;题:题名,命名。

E.贞士而名之以诳;诳:kuáng,欺骗。F.吾是以悲;是以:“以是”的倒装。

是:这,此。2.下面语句翻译是否正确?“以和为诈”——(王)认为卞和是(在)欺诈。

( )3.“吾是以悲”一句中的“是”指代的内容是:(请用文中语句回答)(七)强项尽忠后汉,董宣,为洛阳令时,湖阳公主苍头①白日杀人,因匿主家,吏不能得。公主出行,以奴骖乘②。

宣候之,乃驻车叩马③,以刀画地,大言数主之失,叱奴下车,因格杀之。主即还宫诉帝④。

帝使宣叩头谢主,宣不从,强使顿之,宣两手据地,终不肯俯。因赖(chì)“强项⑤令”,出。

(注:①苍头,奴仆。②骖乘(shèng),古代。



1. 铸砚示志的翻译
寓意:

通常是用作比喻非常有恒心的人的。

铸砚示志

原文:

宋,桑维翰,人丑形怪,身短面长,慨然有志于公辅·常临鉴自奇曰:“七尺之躯,不如一尺之面。”屡举进士,试官恶其姓与“丧”同音,不取。或劝改业,翰乃自铸铁砚以示人曰:“砚穿则易。”卒以进士及第。

译文:

宋朝有个人名字叫做桑维翰,长得奇丑无比,身子很短但是脸很长。他常常看着镜子里的自己惊奇地说道:“七尺长的身躯,还不如一尺长的脸(看起来这么长)呢。”他多次参加科举考试,但是考官讨厌他的姓与“丧”同音,所以不肯录用他。有的人劝他改作其它的行当(不要念书了),他就亲自铸了一个铁做的砚台对别人说道:“如果这个砚台穿孔了,我就改行。”最后他在科举考试中以进士及第了。(进士及第,古考试名次专用语,不用译成现代汉语)


短篇文言文详解
4.翻译:既无余席 5.理解:①上文有“恭无言”,请问王恭为什么没话可说?请用原文句子回答: ②成语“身无长物”的出典即在上文,这个成语。 3. 短篇文言文 10篇 提两个问题 及解答 翻译注释 1、范仲淹有志于天下原文:范仲淹二岁而孤,母贫无靠,再适常山朱氏。 既长,知其世家,感泣辞母,去之南都入学舍...

有哪些自创字文言文20
1. 有哪些自创的五十字文言文 1、炎炎灼日,吾观书于东南小舍。时至午时,甚倦,遂掷书而卧,酣然而...久劳苦.尝辍业投笔叹曰:“大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔砚间乎

很简单文言文翻译
时期的傅介子、武帝时期的张骞那样,在异地他乡立下大功,以得到封侯,怎么能长期地在笔、砚之间忙忙...2. 给我十篇简单的文言文加翻译 1、范仲淹有志于天下范仲淹二岁的时候死了父亲。 母亲很穷,没有依靠

描写努力的文言文
3. 有关“努力奋斗”的文言文 孟子及其弟子的《生于忧患,死于安乐》是一篇描写奋斗的文言文。 原文如下:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾...

和志向有关的文言文
3. 一句形容人志向各不同的文言文 燕雀安知鸿鹄之志 出自《史记·陈涉世家》,又见《庄子·内篇·逍遥游》,意思是燕雀怎么能知道鸿鹄的远大志向,比喻平凡的人哪里知道英雄人物的志向。 出处: 《史记·卷三十六·陈涉世家》 陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,勿相忘。”佣者笑而应曰:“...

粟粥荠菜文言文阅读答案
2.下面词语,哪几项能概括语段中胡瑗的性格( )A.勤奋 B.不怕清苦 C.持之以恒D.谦虚 E.不顾家室 F.专心致志(三)铸砚示志宋,桑维翰,人丑形怪,身短面长。常临鉴自奇曰:“七尺之躯,不如一尺之面。” 屡举进士,试官恶其姓与“丧”同音,不取。或劝改业,翰乃自铸铁砚以示人曰:“砚穿则易。

初中古诗文言文要求背的
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰,幕中草檄砚水凝。虏骑闻之应胆慑,料知短兵不敢接,军师西门伫献捷。《左迁至蓝关示侄孙湘》韩愈(九下课外)一封朝...人教版七年级上册文言文第二单元 10、《论语》十则 人教版七年级下册文言文第一单元 5、伤仲永(王安石) 第二单元 10、木兰诗 人教版八年级上册文言文第...

有关专心做事的文言文
专心致志文言文翻译【篇一:专心致志文言文翻译】注释弈:下棋。(围棋)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。数:指技艺。致志:用尽心志。致:尽,极。不得:学不会善:善于,擅长。诲:教导。其:其中。惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。虽听之:虽然在听讲。惟:同“唯”,只。以为:认为,觉得。鸿鹄:天鹅。

怒骂城隍文言文
6. 李白怒斥华阴昤 古文翻译 【原文】白\/浮游\/四方,欲\/登华山\/乘醉跨驴\/经县治。宰\/不知,怒,引至\/庭下\/日:"汝\/何人。敢\/无礼!"白\/供状\/不书姓名,曰:"曾用\/龙巾拭吐,御手\/调羹,贵妃\/捧砚,力士\/脱靴。天子殿前\/尚容\/走马,华阴县里\/不许\/骑驴?"宰\/惊愧,拜谢\/曰:"不知\/翰林\/至此。"白\/长...

恻然而罢 [恻然古文 恻然]
徒:白白地.资:学费.就书:上书塾(读书).得:能够.欲书可耳:想读书可以 恻然:怜悯、同情的样子.孤:古文中指失去父亲的孩子,称为“孤儿”.志:志向.伤:悲哀.感:伤感.何:为什么.故:所以.泣:小声哭译文邴原幼时丧父,几岁时,路过书塾,(听见琅琅的书声)忍不住哭了.(书塾的)老师问他说:“孩子,你为什么哭泣...

平鲁区13554751356: 铸砚示志(汉语成语) - 搜狗百科
栾萧宁得:[答案] 全文翻译就是这个: 宋朝有个人名字叫做桑维翰,长得奇丑无比,身子很短但是脸很长.他常常看着镜子里的自己惊奇地说... “丧”同音,所以不肯录用他.有的人劝他改作其它的行当(不要念书了),他就亲自铸了一个铁做的砚台对别人说道:“如...

平鲁区13554751356: 铸研示志译文
栾萧宁得: 应该是《铸砚示志》吧! 1.原文 宋,桑维翰,人丑形怪,身短面长,慨然有志于公辅.常临鉴自奇曰:“七尺之躯,不如一尺之面.”屡举进士,试官恶其姓与“丧”同音...

平鲁区13554751356: 铸砚示志翻译 -
栾萧宁得:[答案] 这是五代时桑维翰的故事.桑维翰去参加科举考试,文章写得不错,但是没有能被录取,为什么?因为主考官讨厌他这个姓,认为“桑”与“丧”读音完全相同.有些好心人劝桑维翰说,你又不是文章不好才没有被录取,看来你的文章再...

平鲁区13554751356: 铸砚示志翻译
栾萧宁得: 这是五代时桑维翰的故事.桑维翰去参加科举考试,文章写得不错,但是没有能被录取,为什么?因为主考官讨厌他这个姓,认为“桑”与“丧”读音完全相同.有些好心人劝桑维翰说,你又不是文章不好才没有被录取,看来你的文章再好也没有用,考取进士是没有希望了,不必用功读书了吧,想个办法,通过别的途径进官场吧.桑维翰听了,就铸了一只铁砚,发誓道:“到这铁砚破,我还没考取进士,再通过别的途径进官场.”此后,他更加努力地读书、写文章,终于如愿以偿,考取了进士.后来,他又做了大官,政治上也颇有作为.诗人吴莱诗云:“弹冠身有待,铸砚志非虚”,就是用的这一典故.

平鲁区13554751356: 七年级上浅易文言文(二)答案 -
栾萧宁得: 〔使用建议:可借助正确选项及答案解说将选段看懂,然后多读几遍.〕一、轶事十则(一)粟粥荠菜宋,范仲淹,少与友人在长白山僧舍修学,惟煮粟米二升作粥,一器盛之,经宿①遂凝,刀割为...

平鲁区13554751356: 浅易文言文问题(真的很简单啊) -
栾萧宁得: 1、介词.放在名词前面,表示用,拿.2、倍,通背,背叛的意思.怎么能因为他(徐君)的死而背叛我的心愿呢.3、一般句,省略句,倒装句,倒装句4、表因果.准确翻译是:因为不得已才进去取了十钱.取钱是因为不得已.

平鲁区13554751356: 有没有与砚有关的学术论文、古诗词、文言文之类的文章? -
栾萧宁得: “与砚有关的学术论文、古诗词、文言文之类的文章”不少,这里仅就成语“磨穿铁砚”,简介铁砚.磨穿铁砚 móchuān-tiěyàn 把铁铸的砚台都磨穿了.比喻读书用功,有恒心.◎宋·陆游《寒夜读书》诗:“韦编屡绝铁砚穿,口诵手抄那计年...

平鲁区13554751356: 文言文 阅读题钟毓、钟会少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:“可令二子来.”于是敕见.毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓对曰:“战战... -
栾萧宁得:[答案] 显然后者,前者据实而答,并无出彩之处.后者这有急智,一来表达了自己对皇帝的敬畏,同时也保留兄长的面子.不过此人由细节可见,易生反骨.

平鲁区13554751356: 曹冲称象的文言文答案曹冲生五六岁.生:------------智意所及.及:---------------即施行焉.焉:---------------访之群下,咸莫能出其理:---------------------------------称物以... -
栾萧宁得:[答案] 生:长到 及:达到 焉:它,指曹冲的办法

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网