帮忙翻译文言文“之”的意思! 帮忙翻译“之”的意思! 写出下列句子中“之”字的意思。 1. 为之,则难者

作者&投稿:秦韦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~


我将文言文
文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。 译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。 文言文翻译基本方法:直译和意译。 文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变 文言文翻译的要求...

必修二文言文重点句子翻译
文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅.要尽量保持原文的语言风格.文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译.在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲.译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译.文言文翻译基本方法:直译和意译...

文言文翻译的几个小技巧
三、翻译的步骤 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。简言之,通读全句,标注要点;关注全文,准确理解;按照词序,对应...

文言文大翻译(请各位帮忙)
1.从前有一个人,先是把谷子存放到了瓮中。有一头骆驼把头伸到这瓮中吃谷子,头被卡在里面无法出来。(骆驼的头)不能出来了,那个人为这件事而担忧。有一个老人来告诉他说:“你不要发愁,我教给你让骆驼头出来的方法。”主人着急地问:“是什么办法?”老人说:“你把骆驼的头斩断,自然就能...

文言文翻译
乙翻过了墙也掉到陷阱里面了,刚想开口,甲忙堵住他的口,自己呼喊丙.过了一会,丙也掉进来了.乙和丙两人对望后质问甲,甲说:如果你们两个不掉进来,岂不会一起笑话我! 157 楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不破它。”又夸他的矛说:“我的矛很锐利,没有什么东西穿不透...

文言文以翻译成才是什么用法
文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。 译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。 文言文翻译基本方法:直译和意译。 文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变 文言文翻译的要求...

考试如何翻译文言文
文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑...

看用文言文翻译
坐客愈更神之。后有人私诘道士亲知,乃云:“伛偻者即其父也。”好道术者,受其诳惑。如欺婴孩矣。 5. 怎样翻译文言文 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。 要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。 在翻译时,遇到疑难...

解决用文言文怎么说
文言文翻译的方法: 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑...

文言文 鲲鹏之变翻译 速度!!!
他清楚地划定自身与物外的区别,辩别荣誉与耻辱的界限,不过如此而已呀!宋荣子他对于整个社会,从来不急急忙忙地去追求什么。虽然如此,他还是未能达到最高的境界。列子能驾风行走,那样子实在轻盈美好,而且十五天后方才返回。列子对于寻求幸福,从来没有急急忙忙的样子。他这样做虽然免除了行走的劳苦,...

清河门区17542119100: “之”字的文言文翻译,急急急急急急急急急急急急! -
右蒋阿苯: 之 1.用作代词,又分几种情况: (一)可以代人、代物、代事.代人多是第三人称.译为"他"(他们)、"它"(它们).作宾语或兼语,不作主语. 例如: 作《师说》以贻之.(《师说》,代人,作宾语.) 輮使之然也.(《劝学》,代...

清河门区17542119100: 有人能帮忙归纳文言文中之、以、而的用法吗? -
右蒋阿苯: 之的用法: 1.“之”字用作指示代词.如: ①“之二虫又何知?”“之”表示“这”,意为“这两条鱼又怎么知道?” ②“是吾师也,若之何毁之?”“之”表示“这样”,意为“(他)是我的老师,像这样(我)又怎么(可以)诋毁他呢? ...

清河门区17542119100: 文言文解释,帮忙 -
右蒋阿苯: 叟sǒu 瞬shùn 奚xī 旨zhǐ... 甲老汉的经验是他钓鱼是全神贯注,使鱼忘记了他,以为他不做在那里,启示是做事情定要全身心地投入,这样才可能有成功的可能;每样事情都该有相应的方法,不应该盲目的去做事.许多东西都要靠自身的经验和对事物的了解才能成功

清河门区17542119100: 帮忙文言文翻译
右蒋阿苯: 《祁黄羊荐贤》 晋平公问于祁黄羊曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊曰:“解狐可.”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也.”平公曰:“善.”遂用之,国人称善焉. 居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无...

清河门区17542119100: 帮忙文言文翻译 -
右蒋阿苯: 颜回头看着仲尼,双手握拳行礼,请他边走边聊.颜说到:"溪是谁?"":是将军的互为吧?":"溪的为人怎么样?":"我听说溪护卫,他年轻体壮,喜欢独来独往.对犯事民众的用刑尽量能轻则轻,对待过世的死刑犯人,向皇帝申请量刑厚葬,他对待百姓的恩泽大于天,他是民心所向,没有一个百姓不拥护他的!回想起夫子说过的话:'治国的时候,要根据当时的国情来决定.如果反之,就会得不到民心,很多问题就会出现了,百姓就会受苦受难了.'我愿听从夫子的话,对他说过的话和这件事情进行反思,试问还会有几国的人能过这样想的,要是能这样想就好了!"(第一段)

清河门区17542119100: 帮忙翻译文言文 -
右蒋阿苯: 一、原文及注释 钴鉧潭(钴鉧,即熨斗.小潭的形状像熨斗,故名.)在西山西(西山的西面).其始盖冉水自南奔注,抵山石,屈折(曲折)东流.其颠(波头)委(折曲)势峻 (水势急峻),荡击益暴(冲击愈激烈),啮(音ㄋ一ㄝˋ,...

清河门区17542119100: 帮忙翻译成文言文!谢谢!感激不尽!! -
右蒋阿苯: 生辰悦焉,今现此薄礼以奉余至爱之琪,唯望喜之!噫!未尝提笔而美文盈于胸,今竟茫然矣.识汝至今匪久,然于汝之情已越于常.吾必持之!余欲待汝入怀,恒悦汝焉!携汝赴汝欲往之泸沽湖,凡汝欲往者皆携汝赴之.遍食天下佳肴,现汝诸梦焉.噫嘻!

清河门区17542119100: 帮忙古文翻译
右蒋阿苯: 你好,我是问问团队的“指尖烟草香”很荣幸回答您的问题,希望我的答案对您有所帮助,记得采纳哦先朝(这个不需要翻译吧,先朝就是指以前的朝代)官员是偷偷的贪污私裹(这里暮夜可以理解为偷偷的;私也是指贪污一类的行为),现今他们则是光明正大的攫取利益.地位高的官员贪污,那么地位低的官员效仿他们,京城中的官员贪污(都不严查,因为京城是中心)那么在各地的官员都不害怕(被揭发处罚)

清河门区17542119100: 帮忙,文言文翻译
右蒋阿苯: 注释: 司马文王——即司马昭,三国时代曹操部属司马懿的次子;因后来其子司马炎篡魏,乃追尊司马昭为文帝,故这里称司马文王.刘禅——刘备之子,因世称刘备为刘先主,所以后世多以刘后主称之.却正——蜀人,字令先,后主迁洛阳,...

清河门区17542119100: 文言文帮忙翻译? -
右蒋阿苯: 在中国古代,有很多令人震惊的案件,而阶国案就是其中之一.在这起案件中,严氏家族成员被指控涉嫌谋反,而阶国的官员们则面临着艰难的决策.据传说,此案中的关键证据被隐藏在一份“稿”中,而这份“稿”究竟存在于何处却成为了一...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网