王子猷曾暂寄人空宅住翻译

作者&投稿:谢诸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

翻译:王子猷曾经暂时寄居别人的空房里,随即叫家人种竹子。有人问他:“你只是暂时住在这里,何苦还要麻烦种竹子!”王子猷吹口哨并吟唱了好长时间,才指着竹子说:“哪能一日没有这位竹先生啊!”

原文:王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”

出处:魏晋时期《世说新语》之中的《王子猷尝暂寄人空宅住》。

扩展资料

作品鉴赏

《世说新语》今存最早刊本为宋绍兴八年董弅所刻三卷本,共36门。其上卷为“德行”、“言语”、 “政事”、“文学4门,这正是孔门四科,说明此书的思想倾向有崇儒的一面。但综观全书多有谈玄论佛的内容,其思想倾向并不那么单纯。 

《世说新语》是中国魏晋南北朝时期玄学“笔记小说”的代表作,为言谈、轶事的笔记体短篇小说。从《世说新语》及相关材料中魏晋士人的言行故事可以看到,魏晋时期谈玄成为风尚,而玄学正是以道家老庄思想为根底的,道家思想对魏晋士人的思维方式和生活状况,乃至整个社会风气都产生了重要影响。

《世说新语》及刘孝标注涉及各类人物共1500多个,魏晋两朝主要的人物,无论帝王、将相,或者隐士、僧侣,都包括在内。它对人物的描写有的重在形貌,有的重在才学,有的重在心理,但都集中到一点,就是重在表现人物的特点,通过独特的言谈举止写出了独特人物的独特性格,使之气韵生动、活灵活现、跃然纸上。

《世说新语》的语言精炼含蓄,隽永传神。明胡应麟说:“读其语言,晋人面目气韵,恍然生动,而简约玄澹,真致不穷。”可谓确评。有许多广泛应用的成语便是出自此书,例如:难兄难弟、拾人牙慧、咄咄怪事、一往情深、卿卿我我,等等。

此外,《世说新语》善用对照、比喻、夸张、与描绘的文学技巧,不仅使它保留下许多脍炙人口的佳言名句,更为全书增添了无限光彩。如今,《世说新语》除了文学欣赏的价值外,人物事迹、文学典故等也多为后世作者所取材、引用,对后来的小说发展影响尤其大。




王子舆文言文翻译
然后顾辟疆叫人把他送到门外,对他但然自若,置之不理。 6. 求两篇关于王子猷,王子敬的文言文小故事要有原文和翻译,除《人琴 王子猷雪夜访戴 王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起...

《世说新语》中王氏一族的故事
王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”(《任诞》) (王子猷,王羲之之子王献之) - 王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣!”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。子敬素好琴,便径入...

《世说新语》中的《王子犹》的故事的解释
原文 王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思《招隐》诗 ,忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰 :‘吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴!’译文 王子猷住在山阴。一天夜里大雪纷飞,他一觉醒来,打开窗户,命仆人斟...

世说新语中有关王子猷的故事
(原文)王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?“王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君!”(译)王子猷(王徽之)曾经暂借别人的空房子住,一住下就让人种竹子。有人问他:“暂时住一住,何必这样麻烦呢?“王子猷啸咏良久,指着竹子说:“哪能一天没有此君!”任诞第...

王子猷尝暂寄人空宅住的解释
王子猷:即王徽之,字子猷,王羲之的儿子。尝:曾经。先生:指竹子。

世说新语王子猷看竹出自哪个章节
王徽之坐着轿子直接来到竹林下,啸咏良久,主人感到很失望,还在等着他会和自己交谈。可王徽之啸咏后就要出门,主人实在不能忍受了,就让家人关上大门,不让他走。王徽之反而因此欣赏主人,于是留了下来,纵情欢乐后才离开。任诞第二十三之四十六、何可一日无此君 (原文)王子猷尝暂寄人空宅住,便令种...

名人与竹的小故事
王守仁 守仁格竹 晋代大书法家王徽之(子猷)(王羲之子)曾"暂寄人空宅住,使令种竹。或问暂住何烦尔?啸咏良久,直指竹曰:何可一日无此君!"他平生爱竹,可算竹子的好知音。郑板桥 善于画竹子

王子猷看竹 翻译
王子猷尝行过吴中,见一士大夫家极有好竹。主已知子猷当往,乃洒扫施设,在听事坐相待。王肩舆径造竹下,讽啸良久,主已失望,犹冀还当通,遂直欲出门。主人大不堪,便令左右闭门,不听出。王更以此赏主人,乃留坐,尽欢而去。【译文】王子猷有一次到外地去,经过吴中,知道一个士大夫家有个...

王子 猷在世说新语的那一节
说罢就叫车去凭吊,一声也没哭。子敬平素喜欢弹琴,子猷径直坐到灵床上,取来子敬的琴弹奏,琴弦已经不和谐了,子猷就把琴摔到地上,说道:“子敬啊!子敬!人和琴都去了呀!”随即痛哭欲绝了很久。一个月以后,子猷也死了。任诞第二十三之四十六、何可一日无此君 (原文)王子猷尝暂寄人空宅住,...

王子敬文言文
然后顾辟疆叫人把他送到门外,对他但然自若,置之不理。 2. 求两篇关于王子猷,王子敬的文言文小故事要有原文和翻译,除《人琴 王子猷雪夜访戴 王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起...

亭湖区15119688491: 《世说新语》王子猷尝暂寄人空宅住.翻译 -
宰复生乳:[答案] 原文 王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹.或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?” 翻译 王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子.有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一...

亭湖区15119688491: 《世说新语》王子猷尝暂寄人空宅住...翻译 -
宰复生乳: 王子猷曾经暂时借住别人的空房! 望采纳!

亭湖区15119688491: 王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹.或问:“暂住何烦尔!”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君!” ——《世说新语》1.解释句中的划线词. ①王... -
宰复生乳:[答案] 1.①曾经;②有人 2.暂时住一下,何必这样麻烦!(意思对即可.) 3.他酷爱竹,有理想和追求.(意思对即可.)

亭湖区15119688491: 王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹.或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?“意 -
宰复生乳:[答案] 王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子.有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!”

亭湖区15119688491: 王子猷尝暂寄人空宅住的寄是什么意思 -
宰复生乳: 王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹. 寄是:借住的意思. 意思:王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子.

亭湖区15119688491: 何可一日无此君的翻译是什么? -
宰复生乳: 原文 王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹.或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?” 翻译 王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子.有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!” 解释 王子猷:即王徽之,字子猷,王羲之的儿子.尝:曾经.先生:指竹子. 情怀 王子猷的折这种任诞是对竹的一种妙赏,以及对竹子的一往情深,或者在对竹子的爱好中寄托了一种理想的人格.古人多寄情于竹.

亭湖区15119688491: 古文 王子猷看竹意思 -
宰复生乳: 王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹.或问:“暂住何烦尔!”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君!”【译文】王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子.有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着竹子说:“怎么可以一天没有这位先生!”

亭湖区15119688491: 世说新语王子猷看竹出自哪个章节 -
宰复生乳: 简傲第二十四之十六、王子猷过吴中 (原文)王子猷尝行过吴中,见一士大夫家极有好竹,主已知子猷当往,乃洒埽施设,在听事坐相待.王肩舆径造竹下,讽咏良久,主已失望,犹冀还当通.遂直欲出门,主人大不堪,便令左右闭门,不听出...

亭湖区15119688491: 关于王子猷翻译王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹.或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君!” 王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,... -
宰复生乳:[答案] “或”和“然”,”宿“我同意楼上说的意思; “就”,我认为是:靠近,到....附近; 吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴,意思是:我原本是因为兴致高而出门的,一路而来已经玩得很畅快了,又何必一定要见到戴安道呢?

亭湖区15119688491: 求两篇关于王子猷,王子敬的文言文小故事要有原文和翻译,除《人琴俱亡》. -
宰复生乳:[答案] 王子猷雪夜访戴王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹.或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然.因起彷徨,咏左思《招隐》诗.忽忆戴安道.时戴在剡,即...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网