王戎观虎翻译

作者&投稿:侨浩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
王戎观虎翻译~

你好!王戎观虎翻译:魏明帝在宣武场上包着(一说砍掉)老虎的爪子和牙,举行人、虎搏斗表演,任凭百姓观看。王戎当时七岁,也去看。老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人没有一个不吓得退避不迭,跌倒在地。王戎却平平静静,一动不动,一点也不害怕。

希望采纳

魏明帝在宣武场上弄断老虎的爪牙,让百姓们来看。王戎也前往观看。老虎在笼子里爬在笼杆上吼叫,它的吼声使大地也在颤抖,观看的人没有不害怕躲避的,只有王戎站在那里不动,脸上没有恐惧的样子。

原文:

魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之.王戎七岁,亦往看,虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎湛然不动,了无惧色。

王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯王戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。

出自魏晋时期王戎。

译文:

魏明帝在宣武场上弄断老虎的爪牙,让百姓们来看。王戎也前往观看。老虎在笼子里爬在笼杆上吼叫,它的吼声使大地也在颤抖,观看的人没有不害怕躲避的,只有王戎站在那里不动,脸上没有恐惧的样子。

王戎七岁的时候,和一些小朋友一起玩耍,看见路边有株李树,结了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友都争先恐后地跑过去摘。只有王戎没有和他们一起去。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这李子一定是苦的。”大家摘来一尝,果然是这样。

王戎初入仕途
吏部郎之职空缺时,司马昭向钟会询问吏部郎的人选。钟会说:“裴楷清明通达,王戎简要省约,都是吏部郎的人选。”
王戎最初世袭其父的爵位贞陵亭侯,被司马昭辟为掾属,历仕吏部黄门郎、散骑常侍、河东太守。咸宁二年(276年),出任荆州刺史,因为派遣下属私建院宅被论罪,应该被罢免,武帝下诏允许赎罪处理。
咸宁四年(278年),改任豫州刺史,加建威将军。

你好!王戎观虎翻译:魏明帝在宣武场上包着(一说砍掉)老虎的爪子和牙,举行人、虎搏斗表演,任凭百姓观看。王戎当时七岁,也去看。老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人没有一个不吓得退避不迭,跌倒在地。王戎却平平静静,一动不动,一点也不害怕。


笠翁对韵卷上六鱼的全文翻译
后来五行学家把五行组成体系,编造出它们之间相生、相克的关系,并且同王朝的更迭、历史的发展联系起来,成为一种神秘的历史观。 欹对正,密对疏。囊橐对苞苴。罗浮对壶峤,水曲对山纡。骖鹤驾,待鸾舆。桀溺对长沮。刺虎卞庄子,当熊冯婕妤。南阳高士吟《梁父》,西蜀才人赋《子虚》。三径风光,...

羹对饭全文翻译?
【当熊】冯婕妤侍汉成帝观虎圈,有熊出,众惊走,冯独当之,帝深其勇。 【冯婕妤】汉成帝宫中女官,贤才通辩,为帝所幸。后赵飞燕得宠,被谮,退侍太后于长信宫,作赋自伤,词极哀楚。或作班倢。 【梁父吟】乐曲名:(1)汉乐府相和歌辞楚调。梁父为泰山下的小山,梁父吟乃言人死后葬此山,故为葬歌。(2) ...

孙膑兵法全文和翻译
经过八年抗战,八路军、新四军在敌后浴血奋战,一百多万解放军都是打出来的精兵强将,在大后方坐山观虎斗、没有实战经验的国民党反动派将领和官兵,自然打不过;解放区人民多年艰苦抗战,军民同心,这也是极好的准备。更重要的是毛主席运筹帷幄,各级指挥员精心策划,灵活指挥,而国民党军队往往狂妄自大,目中无人,两者的“备...

王戎观虎的原文和翻译?
《王戎观虎》原文及翻译 原文:魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之。王戎七岁,亦往看。虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎湛然不动,了无恐色。译文:魏明帝在宣武场上把老虎关在笼子里,任凭百姓观看。王戎当时七岁,也去看。老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人...

七岁的王戎观虎,原文及翻译是什么?
《王戎观虎》原文及翻译 原文:魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之。王戎七岁,亦往看。虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎湛然不动,了无恐色。译文:魏明帝在宣武场上把老虎关在笼子里,任凭百姓观看。王戎当时七岁,也去看。老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人...

王戎观虎原文及翻译
《王戎观虎》原文及翻译 原文:魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之。王戎七岁,亦往看。虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎湛然不动,了无恐色。译文:魏明帝在宣武场上把老虎关在笼子里,任凭百姓观看。王戎当时七岁,也去看。老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人...

《王戎观虎》文言文翻译是什么?
《识李·观虎》原文 魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之。王戎七岁,亦往看,虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎湛然不动,了无惧色。王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯王戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。

王戒观虎文言文翻译
《识李·观虎》翻译:南朝宋 刘义庆 魏明帝在宣武场上砍掉老虎的爪子和牙,举行人、虎搏斗表演,任凭百姓观看。王戎当时七岁,也去看。老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人没有一个不吓得退避不迭,跌倒在地。王戎却平平静静,一动不动,一点也不害怕。王戎七岁的时候,和一些小朋友...

王戎观虎的文言文翻译文
《识李·观虎》原文 魏

王戎观虎的故事翻译
《识李·观虎》原文 魏

突泉县18288929643: 王戎观虎翻译 -
文广肝达:[答案] 王戎观虎翻译:魏明帝在宣武场上包着(一说砍掉)老虎的爪子和牙,举行人、虎搏斗表演,任凭百姓观看.王戎当时七岁,也去看.老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人没有一个不吓得退避不迭,跌倒在地.王戎却平平静静,一动不动,...

突泉县18288929643: 王戎观虎翻译 -
文广肝达: 你好!王戎观虎翻译:魏明帝在宣武场上包着(一说砍掉)老虎的爪子和牙,举行人、虎搏斗表演,任凭百姓观看.王戎当时七岁,也去看.老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人没有一个不吓得退避不迭,跌倒在地.王戎却平平静静,一动不动,一点也不害怕.

突泉县18288929643: 王戎观虎 翻译 -
文广肝达: 魏明帝在宣武场上弄断老虎的爪牙,让百姓们来看.王戎也前往观看.老虎在笼子里爬在笼杆上吼叫,它的吼声使大地也在颤抖,观看的人没有不害怕躲避的,只有王戎站在那里不动,脸上没有恐惧的样子.

突泉县18288929643: 《识李*观虎》文言文翻译.王戎是怎么样的人? -
文广肝达:[答案] 原文 王戎七岁,尝与诸小儿游,看到边李树多子,折枝.诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然. 记住是翻译:尝与诸小儿游,诸儿竞走取之,人问之,取之信然 译文 王戎七岁的时候,有一次和其他...

突泉县18288929643: 文言文阅读. 观虎 魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之.王戎七岁,亦往看,虎承间 ① 攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆 ② ,戎湛然 ③ 不... -
文广肝达:[答案] 1、(1)观看(2)害怕 2、王戎却平平静静,一动不动,一点儿也不害怕. 3、因为他知识老虎被隔绝了,不会伤害自己. (意对即可)

突泉县18288929643: 王戎观虎(典故) - 搜狗百科
文广肝达:[答案] 1、(1)观看(2)害怕 2、王戎却平平静静,一动不动,一点儿也不害怕. 3、因为他知识老虎被隔绝了,不会伤害自己. (意对即可)

突泉县18288929643: 识李·观虎王戎七岁,尝与诸小儿游.了无惧色. -
文广肝达:[答案] 王戎七岁,尝与诸小儿游,看到边李树多子,折枝.诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然. 记住是翻译:尝与诸小儿游,诸儿竞走取之,人问之,取之信然 王戎七岁的时候,有一次和其他小朋...

突泉县18288929643: 《识李*观虎》文言文 -
文广肝达: 说明王戎善于观察和联想以及推理,能发现生活中的细节.另外也说明王戎认为人本身就是自私的,没有公德的.如果认为人们有公德心,不随意攀折路边树木,亦不会作出此类判断了.

突泉县18288929643: 古文《王戎》的译文王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝,诸小儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然.... -
文广肝达:[答案] 译文王戎七岁的时候曾经(有一次)和多个小孩子游玩,看见路边的李子树有好多果实,枝断了,许多小孩争相奔跑去摘那些果实.只有王戎不动.人们问他(为什么),(他)回答说:“(李)树长在路边却有许多果实,这必定是(...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网