太宗有一骏马翻译 帮忙啊!!!!!!

作者&投稿:何咸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
太宗有一骏马`````````` 翻译!~

唐太宗李世民有一匹非常喜欢的骏马,平常放在宫中饲养。一天,这匹骏马无缘无故突然死了。唐太宗大怒,要杀那养马的宫人。皇后劝谏说:“从前齐景公因为马死而杀人,晏子当着齐景公的面列出养马人的罪状,说:‘你把马养死了,这是第一条罪状;你养死了马而使国君杀人,老百姓知道后,一定恨国君,这是你的第二条罪状;其他诸侯知道后,一定看不起我国,这是你的第三条罪状。’齐景公听后便免了养马人的罪。陛下您读书曾经读到过这个故事的,难道忘了吗?”唐太宗听了皇后这番话怒气就消了,他对大臣房玄龄说:“皇后用平常的故事来启发影响我,确是很有益的。”

唐太宗李世民有一匹非常喜欢的骏马,平常放在宫中饲养。一天,这匹骏马无缘无故突然死了。唐太宗大怒,要杀那养马的宫人。皇后劝谏说:“从前齐景公因为马死而杀人,晏子当着齐景公的面列出养马人的罪状,说:‘你把马养死了,这是第一条罪状;你养死了马而使国君杀人,老百姓知道后,一定恨国君,这是你的第二条罪状;其他诸侯知道后,一定看不起我国,这是你的第三条罪状。’齐景公听后便免了养马人的罪。陛下您读书曾经读到过这个故事的,难道忘了吗?”唐太宗听了皇后这番话怒气就消了,他对大臣房玄龄说:“皇后用平常的故事来启发影响我,确是很有益的。”

太宗皇帝有一匹骏马,很喜爱它,将它放在宫中饲养。(有一天它)没有什么病就无缘无故的死了。太宗迁怒于养马的仆人,将他杀了。皇后(知道此事向太宗)启奏说:“曾经齐景公因为马死了而杀人,晏子历数养马人的罪行,说:‘你把马养死了,是你的第一条罪状。你养死了马而使国君杀人,百姓知道后,一定怨恨国君,这是你的第二条罪状。诸侯知道后,一定看不起我国,这是你的第三条罪状。’国君(听后)免了(他的)罪。陛下曾经在读书时读过这件事,怎么能忘了呢?”太宗理解了她的意思。又跟房玄龄说:“皇后奏的事可以给我们启示,对你极其有利啊。”

原文

太宗纳谏
  太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死,太宗怒养马官人,将杀之。皇后谏曰:“昔①齐景公以马死杀人,晏子请数②其罪云:”尔养马而死,尔罪一也;使公以马杀人,百姓闻之,必怨吾君,尔罪二也;诸侯闻之,必轻③吾国,尔罪三也。‘公乃释④罪。陛下尝读书见此事,岂忘之邪⑤?“太宗意乃解。又谓房玄龄曰:“皇后庶事相启沃,极有利益尔。”(选自《贞观政要》)
翻译

  唐太宗李世民有一匹骏马,非常喜欢它,平常放在宫中饲养。一天,这匹骏马无缘无故突然死了。唐太宗非常生气,要杀那位养马的官人。皇后劝谏说:“以前齐景公因为马死而杀人,晏子当着齐景公的面列出养马人的罪状,说:‘你把马养死了,这是第一条罪状;你养死了马而使国君杀人,老百姓知道后,一定恨国君,这是你的第二条罪状;其他诸侯知道后,一定看不起我国,这是你的第三条罪状。’齐景公听后便免了养马人的罪。陛下您读书曾经读到过这个故事的,难道忘了吗?”唐太宗听了皇后这番话怒气就消了,他对大臣房玄龄说:“皇后用平常的故事来启发影响我,确实很有益的。”

太宗皇帝有一匹骏马,很喜爱它,将它放在宫中饲养。(有一天它)没有什么病就无缘无故的死了。太宗迁怒于养马的仆人,将他杀了。皇后(知道此事向太宗)启奏说:“曾经齐景公因为马死了而杀人,晏子历数养马人的罪行,说:‘你把马养死了,是你的第一条罪状。你养死了马而使国君杀人,百姓知道后,一定怨恨国君,这是你的第二条罪状。诸侯知道后,一定看不起我国,这是你的第三条罪状。’国君(听后)免了(他的)罪。陛下曾经在读书时读过这件事,怎么能忘了呢?”太宗理解了她的意思。又跟房玄龄说:“皇后奏的事可以给我们启示,对你极其有利啊。”

太宗皇帝有一匹骏马,很喜爱它,将它放在宫中饲养。(有一天它)没有什么病就无缘无故的死了。太宗迁怒于养马的仆人,将他杀了。皇后(知道此事向太宗)启奏说:“曾经齐景公因为马死了而杀人,晏子历数养马人的罪行,说:‘你把马养死了,是你的第一条罪状。你养死了马而使国君杀人,百姓知道后,一定怨恨国君,这是你的第二条罪状。诸侯知道后,一定看不起我国,这是你的第三条罪状。’国君(听后)免了(他的)罪。陛下曾经在读书时读过这件事,怎么能忘了呢?”太宗理解了她的意思。又跟房玄龄说:“皇后奏的事可以给我们启示,对你极其有利啊

太宗皇帝有一匹骏马,很喜爱它,将它放在宫中饲养。(有一天它)没有什么病就无缘无故的死了。太宗迁怒于养马的仆人,将他杀了。皇后(知道此事向太宗)启奏说:“曾经齐景公因为马死了而杀人,晏子历数养马人的罪行,说:‘你把马养死了,是你的第一条罪状。你养死了马而使国君杀人,百姓知道后,一定怨恨国君,这是你的第二条罪状。诸侯知道后,一定看不起我国,这是你的第三条罪状。’国君(听后)免了(他的)罪。陛下曾经在读书时读过这件事,怎么能忘了呢?”太宗理解了她的意思。又跟房玄龄说:“皇后奏的事可以给我们启示,对你极其有利啊。”


陕西省13540357168: 把下面的文言文中画横线的句子翻译成现代汉语.太宗有一骏马,特爱之,⑴ 恒于宫中养饲,无病而暴死.太宗怒养马宫人,将杀之. 皇后谏曰 :⑵“昔... -
枞食天新:[答案] (1)常在宫里饲养,有一天这匹马没有生病却突然死掉了.太宗对养马的宫人很生气,要杀掉他. (2)从前齐景公因为马死了要杀人,晏子请求数说他的罪状.(重要词语翻译到位,意思对即可)

陕西省13540357168: 写了一件什么事还有,请概括一下本文内容,晏子的真正用意是什么? -
枞食天新:[答案] 翻译: 太宗皇帝有一匹骏马,很喜爱它,将它放在宫中饲养.(有一天它)没有什么病就无缘无故的死了.太宗迁怒于养马的仆人,将他杀了.皇后(知道此事向太宗)启奏说:“曾经齐景公因为马死了而杀人,晏子历数养马人的罪行,说:'你把马养...

陕西省13540357168: 太宗纳谏   太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死,太宗怒养马宫人,将杀之.皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:'尔... -
枞食天新:[答案] 解析: (1)本题考查重点文言实词的意义.解答此类题目时,应先理解词语所在句子的意思,然后根据句子的翻译推断词语的意思. A.句意为:平常放在宫中饲养. B.句意为:皇后劝谏说. C.句意为:其他诸侯知道后,一定看不起我国. D.句意为:确是...

陕西省13540357168: 皇后谏太宗译文 -
枞食天新:[答案] 原文:太宗有一骏马特爱之恒于宫中养饲无病而暴死太宗怒养马宫人将杀之.皇后谏曰:“昔 齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:'尔养马而死,尔罪一也.使公以马杀人,百姓闻之,必怨吾君,尔罪二也:诸侯闻之,必轻吾国,尔罪三也.'公乃释...

陕西省13540357168: 文言文;太宗有一骏马特爱之恒于宫中养饲无病而暴死太宗怒养马宫人将杀之.皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:'尔养马而死尔罪一也... -
枞食天新:[答案] 1、唐太宗因爱马暴死欲杀养马宫人,经皇后劝谏才改变主意.2、劝谏齐景公不要杀养马宫人.3、太宗有一骏马/特爱之/恒于宫中养饲/无病而暴死/太宗怒养马宫人/将杀之.1、C(A、B、D均为介词,C为动词,认为)2、涂,通“途”;...

陕西省13540357168: 一.太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死.太宗怒养马宫人,将杀之.皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:'尔养马而死,尔罪... -
枞食天新:[答案] 一、皇后谏太宗(1)(唐)太宗因爱马暴死欲杀养马宫人,经皇后劝谏才改变主意.(2)劝谏齐景公不要杀养马宫人.(3)太宗有一骏马/特爱之/恒于宫中养饲/无病而暴死/太宗怒养马宫人/将杀之.二、南辕北辙(1)D.【解析...

陕西省13540357168: 英语翻译太宗有一骏马,特爱之,恒于宫中养饲,无病而暴死.太宗怒养马宫人,将杀之.皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:'尔养马而死... -
枞食天新:[答案] 恒(恒) héng 古义 经常 (会意.金文,从心,从月,从二.“二”,表示天地.本义:永久,永恒) 同本义 [lasting;permanent] 恒,常也.——《说文》 恒者,久也.——《易·序卦传》 无恒安处.——《诗·小雅·小明》 以求其恒.——唐·柳宗元《柳...

陕西省13540357168: <太宗有一骏马>写了一件什么事 -
枞食天新: 翻译: 太宗皇帝有一匹骏马,很喜爱它,将它放在宫中饲养.(有一天它)没有什么病就无缘无故的死了.太宗迁怒于养马的仆人,将他杀了.皇后(知道此事向太宗)启奏说:“曾经齐景公因为马死了而杀人,晏子历数养马人的罪行,说:'你把马养死了,是你的第一条罪状.你养死了马而使国君杀人,百姓知道后,一定怨恨国君,这是你的第二条罪状.诸侯知道后,一定看不起我国,这是你的第三条罪状.'国君(听后)免了(他的)罪.陛下曾经在读书时读过这件事,怎么能忘了呢?”太宗理解了她的意思.又跟房玄龄说:“皇后奏的事可以给我们启示,对你极其有利啊.” 简洁地概括:主要写皇后引用典故劝解太宗的事情晏子的真正用意:让国君认识到自己行为的后果.

陕西省13540357168: 贞观政要 求译一段问 急(太公有一马)
枞食天新: 唐太宗李世民有一匹非常喜欢的骏马,平常放在宫中饲养.一天,这匹骏马无缘无故突然死了.唐太宗大怒,要杀那养马的宫人.皇后劝谏说:“从前齐景公因为马死而杀人,晏子当着齐景公的面列出养马人的罪状,说:'你把马养死了,这是第一条罪状;你养死了马而使国君杀人,老百姓知道后,一定恨国君,这是你的第二条罪状;其他诸侯知道后,一定看不起我国,这是你的第三条罪状.'齐景公听后便免了养马人的罪.陛下您读书曾经读到过这个故事的,难道忘了吗?”唐太宗听了皇后这番话怒气就消了,他对大臣房玄龄说:“皇后用平常的故事来启发影响我,确是很有益的.

陕西省13540357168: 唐太宗纳谏翻译
枞食天新: 贞观三年,太宗谓司空裴寂曰:”比有上书奏事,条数甚多.联总粘之屋壁,出入观省.所以孜孜不倦者,欲尽臣下之情.每一思政理,或三更方寝.亦望公辈用心不倦,以副联怀也.” 贞观(李世民年号)三年,太宗(李世民)对司空(官职)裴寂说:“每当有人呈上奏报的折子,内容很多,(看不过来时)我总是把折子粘在墙壁上,每天出入都要看看,用这种方法勤勉不懈怠,想方设法做到了解臣子们要表述的情况.常常思考政事,有时到了三更才休息,也希望你们这些臣工们也用心政事不知疲倦,来报答我的心意.”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网