麻烦一下,帮我把这段中文翻译成日文。。

作者&投稿:郎饼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
麻烦日语高手帮我把以下,一段中文翻译成日文~

作业中で、手作りなので、作业员の手がラベルののり面と触れると、のり面の粘着性が弱くなります。ラベルの材质は硬いが电线の材质は滑らかなので、ラベルが粘着されたら、落ちやすいです。

田中様
いつもお世话になっております。
私はXX社のXXとお申します。
现在、XXの商品についてご注文がなされたお客様がいらっしゃいます。そのため、贵社から组织机构コード番号のコピーを顶きたいと思います。
お愿いさせて顶いてもよろしいでしょうか?
ご连络お待ちしています。
これからも何卒よろしくお愿い申し上げます。

最后要加自己的署名,谢谢之类的要等他给你后再说。

构わないわ、もう过ぎたことではないでしょうか?
何を期待しているの?あたしにとって、君はなんなんなの?
君はあたしの友达、あたしを信じて、うれしいわ。
ただ、あたしが望んでいるのは、友たちの间には、何かあったらよく话し合うことだよ。このように、お互いに黙って话し合いしないのは必要でしょうか?
多くの场合には、このように大事なものを失ってしまうよ。あたしが望んでいるのは、あたしたちがそのようにならないことですね。
ところで、あたしが时间があるようですが、君が何かの用事があるのか?

ご参考まで

只知道一点,仅作参考啦。。。

没关系了:大丈夫ですよ
你是我朋友,你想念我,我很高兴:君は私の友达です、君は私に信じていますから、私はとても嬉しいよ。
对了,我可能有时间,你有事吗?まあ、私は时间かあるです、君は?

渡ったないわかりました、か。 私だったことを望むか。 私の友人である、座り、述べることを起こった何が私がことだけを私の友人望むこと私を、私嬉しい信じる。 これは反対侧をである必要无视したか。 か。 これは频繁に私达がそうないことを逃された多くの事、私望むである。 権利、私は时间が、何かあるかもしれないか。 か。

大丈夫だって、もう终わったことじゃない?xxさんは私の友达だから、信じてくれて、嬉しいよ。ただ、友达だったらどんなことがあっても、よく话し合ったほうがいいと思う。互いに话もしないのはやっぱりよくない。たくさんのものを失われていく。私とxxさんはそうなるのがほしくない。今、时间がある。xxさんはどう?


请帮我翻译一下这段英文
在未来,将会有更多的机器人随处可见,人类将有较少的工作去做.新的机器人将有许多不同的shapes.Some将人类一样,和其他人看起来可能会像snakes.After地震,一个蛇形机器人能够帮助寻找下的人民buildings.That可能似乎不可能,但计算机,航天火箭,甚至电动牙刷似乎是不可能有一百多年的ago.We永远不知道...

帮帮我 翻译一下这段英文 急!!谢谢
如果这是一个新的安装程序,请询问你的硬件或者软件制造商,因为有可能WINDOWS需要更新。If problems continue,disable or remove any newly installed hardware or software Disable BIOS memory options such as caching or shadowing ,如果问题依然存在,拨掉你任何一个新安装的硬件或者软件,XXXXXX If ...

麻烦帮我用英语翻译一下这段话(不用翻译软件)谢谢
The tragedy is a tragedy eventually. The pitiful demon shade spirit, he wears mask's face is such enchantment, but under he the curse which is beautiful is can never untie. when he anticipated when truly the life the lips draws close to he unrivalled lonely face, takes to him...

麻烦您帮我翻译一下这段英语呗?拜托
话说,您这是歌词吧?英语打出来真是错别字一大堆阿~~~i'm loving living every single day but sometimes i feel so ...我爱着,活着,每一天,但总有时候感觉很……i hope to find a little peace of mind and i just want to know 我希望可以找到一点安静的空间,我只是想知道 and who...

麻烦各位英语高手帮我翻译一下这段英文,跪求!如果译得好,一定高分悬赏...
正如我们在先前章节看到的,使用语言配合的错综复杂,部分源于处理演讲和写作的不同限制条件。但是,正如我们所知,这种限制并非泾渭分明地分为两部分,“说”对立于“写”那样。英语的体裁范围是宽泛的而且层级基本上是渐变的非限定的。当我们把诸多单词放到一起,我们需要认识到它们是依照语法和搭配的惯例...

麻烦帮忙翻译一下这段话吧
Nice to meet you, sir(女的用madam), i am XXX(你是谁还是要介绍的),i come from Shanxi province of China,老师你好 我叫XXX, 来自中国山西 i m a only child of my parents, coming here for broadening my view and acquiring advanced knowledges.我是独生子女 没有兄弟姐妹,想来加拿大...

麻烦哪位朋友帮我翻译一下这段日语
加藤:町で「光明日报」という新闻を见かけたのですが、これはどんな性质の新闻ですか。 -我在街上看到过光明日报,这是什么报纸呢?小梁:「光明日报」は学术问题を多く扱った新闻で、记者はインテリが多いです。そのほかに、スポ-ツ爱好者のための「体育报」、青年向けの「中国青年报」、...

麻烦帮我翻译一下这段英文歌词,要一句中文一句英文的形式,跪谢!
上帝知道 我一定会死去 Without the rythm of my heart 我的心不在跳动 No I can't stop doin' without 我无法停止 For I would surely fall apart 我一定会摔得四分五裂 Cause I know I can't deny it 因为我知道我无法拒绝 And I would die if you decide 如果你已下定决心 我将死去 ...

麻烦您帮我翻译一下这段意大利语,谢谢
我知道你需要我的原因, 因此,炎热或是寒冷,只有一点点,又或是很多,在一次时机或者更多的时机之中,请不要呼吸急促,请不要愤怒,请相信我的品德,请给它一次机会。前几句是意大利语的简写就像中国的潦草字一样~这个就是隐藏在肠子中石头的灾难,起源于日耳曼庆祝已故的法国。在尽头,或强烈的,...

谁能帮我翻译一下下面这段东西
the last of our training in the new economy in the context of the development of the preliminary forecast of trends, I hope our training to keep up with the development of the times, the more incentive for companies to win the competition a head start.分都不给 这个可以了 ...

仲巴县18037497663: 麻烦请帮忙把一段中文翻译成日文 -
笃力恩泽: 春まだ寒いこの顷、ますますご清栄と拝察申し上げます. さて、かねてより准备を锐意进めておりました株式会社 小松制造工场につきまして、お阴様で関连手続きが全部そろっており、来月一日より开业式典を実施する运びと相成りました.ささやかながら小宴を催したく存じます.ご多忙中とは存じますが、ご光来の栄えを赐り、诚にありがたく存じます.

仲巴县18037497663: 【日文回信】麻烦把这段中文翻译成日文!谢谢!!! -
笃力恩泽: 收到老师的邮件非常开心,回信晚了很抱歉.学校的工作太繁忙一直没时间上网.和老师在一起的时间很开心,也学到了很多.老师的高评价让我很开心,但是我也知道自己不管是在舞台演出方面还是日语方面,都还有很多很多东西要学习....

仲巴县18037497663: 帮我翻译这段中文到日文 -
笃力恩泽: お手纸を贳って惊いた同时に悲しんでいます、 でも、私はやはりお幸せをお祈りします、 毎日、お手纸の返事を楽しみにしています、 いつの间にか君がまた来られるのを毎日期待しています、 今になって思い出だけ残っていますが、わずか三日の期间なのに、 再びお幸せをお祈りします .

仲巴县18037497663: 帮忙把这段中文翻译成日文. -
笃力恩泽: 私の故里は四川省の1つの小镇です.両亲が働くのがとても忙しいため、とても少なく帰ります.去年の夏休み、私は家族と一绪に故郷に帰りました.私の居住した地方は周りがすべて山をめぐっているため、とても静かで、いつもはっき...

仲巴县18037497663: 麻烦帮我把这段中文翻译成日文,谢谢拉.)(谷歌翻译勿扰 -
笃力恩泽: 先ずあなたからのプレゼント、ありがとうございました.精巧なもので、とても気に入りました.今までの私たち家族への支持に大変感激いたします.わたしはもう高校に入りました.勉强が忙しいですが、成绩がいいです.ですからあなたに会う时间がありません.これはわたしのメールボックスです. . . . @. . ..com.あなたからのメールを楽しみにしています.どうぞよろしくお愿い申し上げます.XXXより

仲巴县18037497663: 急!请高手帮忙把这段中文翻译成日文 -
笃力恩泽: 孔明灯はまた1日の明かりを叫んで、闻くところによると三国の时の诸葛孔明(つまり诸葛孔明)から発明したのです.当时、诸葛孔明は司马懿に第2声で包囲されて、城を军队を派遣しだして救助を求めることができません.孔明は正确な...

仲巴县18037497663: 麻烦哪位帮我把这段汉语翻译成日语,谢谢!
笃力恩泽: 皆さん こんにちは わたしは雷文龙(らいぶんりゅう)でございます 不要读音是吧

仲巴县18037497663: 麻烦请将一段中文翻译成日文 -
笃力恩泽: いつもXさんがカッコ可爱いと思っています.XX恐怖症があっても、やはり、Xさんが演じるキャラは决して无视することはできませんね!Xさんが演じるキャラはいつも傲慢で、キャラを见るたびに、ドキドキしますね...なんてね 最后、一つ愿い事があります、别に気にしなくてもいいです!たまにも眼镜を挂けてください、似合ってますよ!以上.==================== 果然有些生疏了...

仲巴县18037497663: 请日语达人帮我把这段中文翻译成日语. 好的话加100 -
笃力恩泽: 私は贵方にずっと憧れています.贵方が一番素敌だと思っています.心の中のある気持ちをずっと抑えています.この気持、伝えたほうがいいですよね?贵方の事が好きです.声も颜つきも何もかも贵方の全てがどんどん好きになりました...

仲巴县18037497663: 请求翻译,将这段中文翻译成日文 -
笃力恩泽: 千寻は成长を経て、过去の自分と不思议な街と别れなければならなかったのです.彼女は振り返ることもなく现実の世界に踏み入れました.千寻の両亲は人気がない村に来て、おいしい食べ物を见たら、人间の道徳ルールを守ることも忘れ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网