外经贸函电信函翻译

作者&投稿:仇疤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语外贸函电 术语翻译~

1.交货期delivery date
2.报实盘firm offer
3.最新价目表the latest price list
4.市场需求market demand
5.凭单付现cash against documents(CAD)
6. 修改信用证amendment to L/C
7.销售确认书sales confirmation
8.现货stock in hand
9.撤销一项发盘 to revoke an offer
10.远期付款交单documents against payment after sight (date)
11.加速开立信用证Accelerate opening l/c
12.商业发票commercial invoice
13.新货源new goods source
14.立即装运immediate shipment
15.用集装箱装运shipment in containers
16. 还盘counter-offer
17.长期业务关系long-term business relation
18.防潮包装damp-proof packing
19.小心轻放handle with care
20.起运港port of shipment
21.已装船清洁海运提单 clean on board ocean B/L
22.底价base price或者lowest price
23. 分批装船partial shipment
24.水渍险WPA (with particular average)
25.保险单policy of insurance

1.FCL整箱货;整柜装箱装载(full container load)
2.CIF到岸价;成本、保险费加运费(cost insurance and freight)
3.FOB离岸价;装运港船上交货(free on board)

希望能帮到你,我也是做外贸的,多交流,望采纳,谢谢。

Many thanks for your reminding, the products we need to order are as follows:

Dear sirs,
Very happy receive the No.789th order that you order bed sheet and pillowcase, please trust, once we receive a related letter of credit, arranging a goods shipment immediately.We believe you receive our goods hereafter, will certainly be satisfied with very much.
Probably you to the product scope that we conduct is to understand very much, so we send an our catalogue for you with the letter.Hope our processing to your first time order can become the beginning that our friendly business relate to, can bring more bargains for us.
You are sincere,

Dear Sir or Madam,
We are very pleased to receive your order No.789 for the bedsheet and pillowslip.We can assure you that we will arrange the shipping as soon as we receive the related letter of credit.We believe that you will certainly be satisfied with our goods.
We enclose a catalogue for concern that you may not be very familiar with our product.We hope that our first dealing with your esteemed order will be a beginning for our friendly relationship,and bring us more cooperation.

Yours sincerely,
David


外经贸函电信函翻译
You are sincere,

英语信函范文
虽然,按照国际贸易惯例,外贸电函英译汉时,可保留英文外贸函电的格式,也可套用中文外贸函电的格式。但是,根据惯例,建议使用中文格式,以取得整体美感。二、用于达成友谊、交流感情的商业信函的翻译 除用于正式交易的外贸英语信函外,为达成贸易双方的友谊,商家会特别注意礼貌,因此会大量写作交流情感类信函。对...

辽宁大学国际关系学院的学科计划
主要内容分为社交信函和经贸函电两大部分,并提供有针对性的语言表达和写作训练。韩国文化与社会概论A General Introduction on Korean Culture and Society学分: 3 学时: 48课程内容:韩国文化与社会学概论是韩国学专业中韩经贸方向的专业主干课程之一。主要内容和目的是,用韩国语比较全面地讲授有关韩国文化及社会方面的...

韩国语能力考试报名网站韩国语能力考试说明
题型:由完成句子,翻译(汉译韩、韩译汉),判断和经贸函电写作等四部分构成。考核目的:测试考生在商务活动方面的表达能力。要求:完成句子要求句子内容完整、恰当,语法正确。翻译部分要求文字内容完整、恰当,书写与语法正确。函电写作部分要求考生能正确地撰写国际贸易各个环节的往来韩语函电。要求表达正确...

成华区13978089253: 外贸英语 函电翻译 -
英庞丽益: 兹致函贵部介绍我市,以期与贵组织建立商务关系,并向瑞士公司招商引资.我们市是中国辽宁省的开放城市之一.我们,外经关系贸易委员会,是专门协调与外企商业关系的政府组织.

成华区13978089253: 外贸英语函电 短文翻译
英庞丽益: 亲爱的先生们: 很高兴收到你3月20号的来信,作为中国丝绸制品的出口商,你们想和我们建立直接经贸往来的愿望也正是我们所期望的.目前,我们对于Crepe Georgette很有兴趣.请告诉我们你们最新的C.I.F.C 3% Lagos 和你们付款方式,还有你们是否能够在收到订单之后一个月内实现送货. 为了能让我们更加了解你们产品的材料和工艺,希望你们能寄给我们你们的产品目录,样本册和所有我们需要知道的Crepe Georgette的情况. 如果你们的报价具有竞争性而且送货日期可以接受,我们将下实际订单. 希望能尽早收到你们的回复.

成华区13978089253: 外经贸英语函电翻译 中翻英
英庞丽益: 希望能帮到你: Thank you letter from the May 4 U.S. calico asked and asked our team to achieve the conditions for a large number of orders. We have individually sent to you a comprehensive design and materials selection for you when ordering. ...

成华区13978089253: 外贸函电翻译 -
英庞丽益: Dear Sir/Madam:We received your inquiry in 5th July. Because this product is in the biz scale of Sino Imp&Exp. Co.lt,we forwarded your inquiry to them to solve,please contact with them directly. I'd like to introduce ourself to you this time,we are a ...

成华区13978089253: 求一份外贸函电翻译,谢谢 -
英庞丽益: The shipment(which despatch from port on December 10)have arrived at destination port. When will you release the payment for the left 50% ?The documents of Feb. 8 shipment are attached in this Email. Please check. I will send you BL of this shipment as soon as possible.

成华区13978089253: 外贸单证与函电,英语怎么翻译最好? -
英庞丽益: 所谓外贸函电就是指在对外贸易中所使用的信件、电报、电传、传真和电子邮件.所以外贸单证与函电翻译为:International Trade Documents and business correspondence

成华区13978089253: 外贸函电用语 翻译 -
英庞丽益: We shall effect the delivery upon receipt of your L/C. make relevant arrangments 10ft.shipping containers 十英尺集装箱 20ft.shipping containers 二十英尺集装箱 road transport, sea transport, air transport

成华区13978089253: 急求一外贸函电翻译 -
英庞丽益: About the sales confirmation on product XXXX. The delivery time is coming, but we haven't received the L/C yet. Please require them to open the L/C so that we could delivery the goods on time. Besides, please emphasize the consistency between...

成华区13978089253: 外贸函电在线翻译 在线等在线等 -
英庞丽益: 希望此翻译能帮到你 Dear XXX,Glad to receive your inquiry. Regarding the trade terms, we would like to make the following offer. The insurance is to be covered for 110% of the invoice value against WPA, breakage and war risks as per People's ...

成华区13978089253: 外贸函电翻译,急急急!!! -
英庞丽益: First and farmost, we are so sorry that we have not provided any information about your order until now. We have been demanding the manufacture to give the exact delivery time and we think that it is no use to correspond with you before we receive ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网