翻译:一旦山陵崩,长安君何以自托于赵? 所以谴将守关者,备他盗之出入与非常也

作者&投稿:征永 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也,翻译~

翻译:派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。
出处:《鸿门宴》
原文精选:
项伯即入见沛公。沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民,封府库,而待将军。
所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。日夜望将军至,岂敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。
翻译:
项伯就进去见刘邦。刘邦捧上一杯酒向项伯祝酒,和项伯约定结为儿女亲家,说:“我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库等待将军到来。
派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。我日夜盼望将军到来,怎么敢反叛呢?
希望您全部告诉项王我不敢背叛恩德。”项伯答应了,告诉刘邦说:“明天早晨不能不早些亲自来向项王道歉。

扩展资料:
鸿门宴,指在公元前206年于秦朝都城咸阳郊外的鸿门(今陕西省西安市临潼区新丰镇鸿门堡村)举行的一次宴会,参与者包括当时两支抗秦军的领袖项羽及刘邦。
这次宴会在秦末农民战争及楚汉战争皆发生重要影响,被认为是间接促成项羽败亡以及刘邦成功建立汉朝的原因。
后人也常用“鸿门宴”一词比喻不怀好意的宴会。详细记述最早见于“史圣”司马迁的《史记·项羽本纪》。后衍生出大量的相关文学作品。
参考资料:百度百科---《鸿门宴》

翻译为:一旦您(赵太后)百年之后,长安君凭什么在赵国站住脚呢?
出自《触龙说赵太后》(选自《战国策》),原文选段:
左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,赵王之子孙侯,其继有在者乎?”曰:“无有。”曰“微独赵,诸侯有在者乎?”曰:“老妇不闻也。”
曰:“此其近者祸及身,岂人主之子孙则必不善哉?位尊而无功,奉厚而无劳,而挟重器多也。今媪尊长安君之位,而封之以膏腴之地,而不及今令有功于国,一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也。故以为其爱不若燕后。”
太后曰:“诺。恣君之所使之。”
译文:
左师公说:"从这一辈往上推到三代以前,甚至到赵国建立的时候,赵国君主的子孙被封侯的,他们的子孙还有能继承爵位的吗?"
赵太后说:"没有。"触龙说:"不光是赵国,其他诸侯国君的被封侯的子孙的后继人有还在的吗?"赵太后说:"我没听说过。"
左师公说:"他们当中祸患来得早的就会降临到自己头上,祸患来得晚的就降临到子孙头上。难道国君的子孙就一定不好吗?这是因为他们地位高而没有功勋,俸禄丰厚而没有劳绩,占有的珍宝太多了啊!
现在您把长安君的地位提得很高,又封给他肥沃的土地,给他很多珍宝,而不趁现在这个时机让他为国立功,一旦您百年之后,长安君凭什么在赵国站住脚呢?我觉得您为长安君打算得太短了,因此我认为您疼爱他比不上疼爱燕后。"
太后说:"好吧,任凭您指派他吧。"

扩展资料
文章选自《战国策·赵策四》。公元前265年,赵惠文王死,其子赵孝成王继位,年幼,由赵太后摄政。赵太后就是赵威后,赵惠文王的妻子,赵孝成王的母亲。
当时,秦国趁赵国政权交替之机,大举攻赵,并已占领赵国三座城市。赵国形势危急,向齐国求援。齐国一定要赵威后的小儿子长安君为人质,才肯出兵。赵威后溺爱长安君,执意不肯,致使国家危机日深。
本文写的就是在强敌压境,赵太后又严历拒谏的危急形势下,触龙因势利导,以柔克刚,用“爱子则为之计深远”的道理,说服赵太后,让她的爱子出质于齐,换取救兵,解除国家危难的故事。歌颂了触龙以国家利益为重的品质和善于做思想工作的才能。
参考资料来源:百度百科-触龙说赵太后

翻译是:
1.万一有朝一日您(赵太后)驾崩了,长安君凭什么在赵国立身呢?
2,派遣将士把守函谷卡的原因,是为了防止其他流寇的出入和意外事故(的发生)。

如果将来你驾崩了,长安君将如何立足于赵国(没有为赵国立过功)?
我之所以派遣将士把守关卡的原因,是为了防止其他流寇的出入和意外事故的发生。
这两个不是一篇的啊


一旦山陵崩,长安君何以自托于赵。的翻译
曰:“此其近者祸及身,岂人主之子孙则必不善哉?位尊而无功,奉厚而无劳,而挟重器多也。今媪尊长安君之位,而封之以膏腴之地,而不及今令有功于国,一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也。故以为其爱不若燕后。”太后曰:“诺。恣君之所使之。”译文:左师公说:"从...

“一旦山陵崩弛,社稷不定,此一殆也。”什么意思
春秋四十,壮男不立,不矜众子,而矜众妇,尊所好而忽所恃,一旦山陵崩弛,社稷不定,此一殆也。现代翻译为——无盐说:“现在大王的国家,西面有秦国的忧患,难免有强大的楚国的仇敌,在外有这两个国家的危难,在内聚集了奸邪的臣子,人民都不归附。大王你现在四十岁了,还没有立太子,不重...

一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?翻译成现代文!
《触龙说赵太后》,一旦太后您百年\/驾崩了,长安君拿什么\/凭什么在赵国立身?何以,倒置,以何的意思。

翻译:一旦山陵崩,长安君何以自托于赵? 所以谴将守关者,备他盗之出入...
翻译是:1.万一有朝一日您(赵太后)驾崩了,长安君凭什么在赵国立身呢?2,派遣将士把守函谷卡的原因,是为了防止其他流寇的出入和意外事故(的发生)。

赵策四(触龙说赵太后)·《战国策》原文翻译注释与鉴赏
一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱不若燕后。”太后曰:“诺。恣君之所使之。”于是为长安君约车百乘,质于齐,齐兵乃出。 子义闻之,曰:“人主之子也,骨肉之亲也,犹不能恃无功之尊,无劳之奉,而守金玉之重也,而况人臣乎?” 〔注〕 赵太后:即赵威后。公元前266年,赵...

触龙说赵太后原文及翻译注释
一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱不若燕后。”太后曰:“诺,恣君之所使之。”于是为长安君约车百乘,质于齐,齐兵乃出。子义闻之,曰:“人主之子也,骨肉之亲也,犹不能恃无功之尊,无劳之俸,而守金玉之重也,而况人臣乎?”翻译:赵太后刚刚执政,秦国...

触龙说赵太后重点字翻译
一旦山陵崩(20),长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也,故以为其爱不若燕后。”太后曰:“诺。恣君之所使之。”于是为长安君约车百乘质于齐,齐兵乃出。 子义闻之曰(21):“人主之子也,骨肉之亲也,犹不能恃无功之尊,无劳之奉,而守金玉之重也,而况人臣乎?” - -选自上海古籍出版社标点本《战国策...

有复言令长安君为质者翻译 触龙说赵太后原文
今媪尊长安君之位,而封之以膏腴之地,而不及今令有功于国,一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?老臣以媪为长安君计短也。故以为其爱不若燕后。 太后曰:“诺。恣君之所使之。” 于是为长安君约车百乘,质与齐,齐兵乃出。 子义闻之曰:“人主之子也、骨肉之亲也,犹不能恃无功之尊,无劳之奉,已守金玉之重也,...

触龙说赵太后原文翻译及赏析 触龙说赵太后介绍
最后直指“今媪尊长安君之位,而封之以膏腴之地,多与之重器,而不及今令有功於国。一旦山陵崩,长安君何以自托於赵。”话说到这里,太后已心服口服了。左师劝谏的使命圆满完成。他俩在长安君质齐问题上达成共识,心与心在同心点上重合了。触龙的谏说自始至终未有一语提及“令长安君为质”,而太后情不自禁地...

壮士缚虎文言文翻译
“拿什么”“凭什么”等.一旦山陵崩,长安君何以自托于赵(《触龙说赵太后》)【无何】译为“不久”“没多久”.抚军不忘所自,无何,宰以卓异闻,宰悦,免成役(《促织》)【何乃】译为“怎能”.例释:阿母谓府吏:何乃太区区【何必】译为“不必”,表示反问语气.《孟子?梁惠王上》:“王何必曰得,亦有仁义而已矣...

江口县13743216878: 一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?翻译成现代文! -
雀将海甘:[答案] 《触龙说赵太后》,一旦太后您百年/驾崩了,长安君拿什么/凭什么在赵国立身?何以,倒置,以何的意思.

江口县13743216878: 一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?翻译翻译
雀将海甘: 有朝一日您不在了,长安君凭什么在赵国立身呢?--《触龙说赵太后》

江口县13743216878: 翻译:一旦山陵崩,长安君何以自托于赵? 所以谴将守关者,备他盗之出入与非常也 -
雀将海甘: 翻译是: 1.万一有朝一日您(赵太后)驾崩了,长安君凭什么在赵国立身呢? 2,派遣将士把守函谷卡的原因,是为了防止其他流寇的出入和意外事故(的发生).

江口县13743216878: 古文中18个高中生必掌握的虚词是? -
雀将海甘:[答案] 而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、以、因、于、与、则、者、之] 1.【而】 (一)用作连词. 1.表示并列关系.... (《鸿门宴》) ③一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?(《触龙说赵太后》) 3.作定语,可译为"什么""哪". ①其间旦...

江口县13743216878: 《触龙说赵太后》原文 -
雀将海甘:[答案] 括号里是注释 赵太后新用事(管理政事) ,秦急攻之.赵氏求救于齐.齐曰:"必以(用)长安君为质 (作人质),兵乃(才)出."太后不肯 ,大臣强谏(极力权谏).太后明谓左右:"有复言令长安君为质者 ,老妇必唾其面." 左师触龙言愿见太后....

江口县13743216878: “一旦山陵崩,长安君何以自托于赵”中文翻译 -
雀将海甘: 一但山陵崩塌、长安君又凭借什么将自己托于赵?

江口县13743216878: 一旦山陵崩,长安君何以自托于赵句式是只有宾语前置还是还有状语后置
雀将海甘: 翻译为:一旦您(赵太后)百年之后,长安君凭什么在赵国站住脚呢?出自《触龙说赵太后》(选自《战国策》),原文选段:左师公曰:“今三世以前,至于赵之为赵,...

江口县13743216878: 关于高中文言文18个虚词的解释及例子,还缺5个 -
雀将海甘:[答案] 1.【而】 本义阐析:“而”的意思很抽象,但它本来是个实词,指整个胡须,它的甲骨文就是胡须的形象.后来,“而”字... 用于疑问句中作状语,根据“以”的不同用法,分别相当于“拿什么”“凭什么”等.一旦山陵崩,长安君何以自托于赵(《...

江口县13743216878: 《战国策.赵策》中“一旦山陵崩,长安君何以自托于赵?”如何翻译? -
雀将海甘: 如果有一天您去世,那长安君又能凭借什么来托身于赵国?

江口县13743216878: 触龙说赵太后原文家翻译 -
雀将海甘: 翻译:赵太后刚刚执政,秦国就加紧进攻赵国.赵太后向齐国求救.齐国说:"一定要用长安君来做人质,援兵才能派出."赵太后不肯答应,大臣们极力劝谏.太后明白地告诉左右近臣说:"有再说让长安君去做人质的人,我一定向他的脸上...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网