温庭筠的杨柳枝什么意思

作者&投稿:征霄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
温庭筠的《杨柳枝》是什么?~

温庭筠的《杨柳枝》是;
井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
温庭筠的诗词多丽词艳曲,生香活色,绣绘字句,镂金错彩,炫人眼目。此两句却是深情远韵,允称清丽。
红豆一名相思子,而骰子多为骨制。以骰子安红豆来喻入骨相思,纯用寻常事物作比喻,设想机巧,别开生面。但读来不觉晦涩,反而觉得“眉目清秀”,饶有风趣。这种双关修辞手法,用得巧妙,别有情致,但寓意深刻。
此外,前句“玲珑”两字,貌似形容骰子,却暗示了恋人的一颗“七巧玲珑心”,而后句“知不知”三字,爽脆委婉,回环复问,带有听觉上的特殊冲击,也极富感染力。
温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。
唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有“温八叉”之称。

“长行”,隐喻“长别”。围棋,音同“违期”。诗人仍使用谐音双关手法,造成字面上的隐语,使读者通过联想便知言在此而意在彼。即字面上是说点灯相照,与郎共作双陆之戏,实际上是说诗中女主人公与郎长别时,曾深嘱勿过时而不归。“莫违期”是“深嘱”的具体内容,又为下文的“入骨相思”埋下伏笔。诗中,女子“共郎长行”时“深嘱”于前,客子“违期”未归时又“入骨相思”于后,最后以“知不知”设问寄意的口吻轻轻将全诗兜住,然后再表现出这位多情的闺中人亟盼游子早归的焦虑心情。“知不知”三字,把女子离别之久、会合之难、相思之深之苦,乃至欲说无人都淋漓尽致地表现了出来,可谓收得自然,余味不尽。

意思是:

像井底下点蜡烛那样,深深地嘱咐你:虽然你要离开我远游,但我的心与你共长行,切记早归别违期。

手中玲珑骰子上的颗颗红点,都是最为相思的红豆;你知道不知道那深入骨中的就是我对你的相思意?

出自:《杨柳枝·井底点灯深烛伊》是唐代文学家温庭筠的作品。原文:

杨柳枝·井底点灯深烛伊

唐代:温庭筠

井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?

扩展资料:

创作背景:

此两首诗载于《云溪友议》卷下《温裴黜》。《云溪友议》云:“裴郎中诚,晋国公次子也。足情调,善谈谐。举子温岐为友,好作歌曲,迄今饮席,多是其词焉。

二人又为《新添声杨柳枝》词,饮筵竟唱其词而打令也。”可知这两首诗系诗人与友人饮筵时为所唱小曲填的词,内容均属情诗。

赏析:

一二句“井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。”烛,谐音双关“嘱”。长行,古博戏名。唐代李肇《国史补》下:“今之博戏,有长行最盛,其具有局有子,子有黄黑各十五,掷采之骰有二。

其法生于握槊,变于双陆。”此处读作游子的“长行”,隐喻“长别”。围棋,音同“违期”。人仍使用谐音双关手法,造成字面上的隐语,使读者通过联想便知言在此而意在彼。

即字面上是说点灯相照,与郎共作双陆之戏,实际上是说诗中女主人公与郎长别时,曾深嘱勿过时而不归。“莫违期”是“深嘱”的具体内容,又为下文的“入骨相思”埋下伏笔。

三四句“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?” 红豆即相思子,古人常用以象征爱情或相思。王维《相思》诗云:“红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。” 

唐朝时贵族的闺阁间流行一种玩物,拿一小块象牙剖成两面,镂空了镶入一颗红豆,再将剖开的两面嵌上去,复成六面,骰点当然亦是凿空的,一掷出去,六面皆红。

即所谓“玲珑骰子安红豆”了。后来流传到民间,一般人买不起象牙这样贵重的材料,便改用兽骨,红豆又称相思子,“入骨相思”,一语双关,其中缠绵之意,教人不由魂销。

在章法上,则是对前二句“深嘱”早归“莫违期”的对应。诗中,女子“共郎长行”时“深嘱”于前,客子“违期”未归时又“入骨相思”于后。

最后以“知不知”设问寄意的口吻轻轻将全诗兜住,然后再表现出这位多情的闺中人亟盼游子早归的焦虑心情。“知不知”三字,把女子离别之久、会合之难、相思之深之苦。

乃至欲说无人都淋漓尽致地表现了出来,可谓收得自然,余味不尽。而读者所感受到的正是女主人公内心深处诚挚而火热的爱情。有女钟情如此,令人读来倍觉感人。  



词牌名

---------------------------------------------
杨柳枝
(温庭筠)
井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。

【赏析】
温庭筠的诗词多丽词艳曲,生香活色,绣绘字句,镂金错彩,炫人眼目。此两句却是深情远韵,允称清丽。

红豆一名相思子,而骰子多为骨制。以骰子安红豆来喻入骨相思,纯用寻常事物作比喻,设想机巧,别开生面。但读来不觉晦涩,反而觉得“眉目清秀”,饶有风趣。这种双关修辞手法,用得巧妙,别有情致,但寓意深刻。

此外,前句“玲珑”两字,貌似形容骰子,却暗示了恋人的一颗“七巧玲珑心”,而后句“知不知”三字,爽脆委婉,回环复问,带有听觉上的特殊冲击,也极富感染力。

------------------------------------------------------

词牌名称
28字四句三平韵之《杨柳枝》又名《杨柳》、《柳枝》。
乐府横笛曲有《折杨柳》唐教坊曲名为之《杨柳枝》。白居易翻旧曲为新歌,作《杨柳枝》十二首,时人相继唱和,亦七言绝句。
◎●○○◎●△,●○○●●○△。
●○●●○○●,●●○○●●△。
(注:○=平●=仄△=平韵=▲=仄韵◎=本为平声,亦可用仄声⊙=本为仄声,亦可为平声韵)
另有《添声杨柳枝》词调。据《碧鸡漫志》云:黄钟商的《杨柳枝》曲,仍是七言四句诗,与刘、白及五代诸子所制并同。但每句下各添三字一句,乃唐时和声。
○●○○●●△,●○△。
◎◎○◎●◎△,●○△。
◎●◎○○●▲,○◎▲。
◎○◎●●○△,●○△。
(注:○=平●=仄△=平韵=▲=仄韵◎=本为平声,亦可用仄声⊙=本为仄声,亦可为平声韵)

  原诗:
  井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
  玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?
  赏析:
  此诗是以女子口吻,抒写她对情郎的眷恋。首起二句,是叮嘱之辞。“井底点灯深烛伊”,这“井底点灯”四字,谓在井底点上灯。何以偏在井底点灯呢?原来这井底之灯,必是深处之烛。而“深烛”,隐喻“深嘱”。“伊”是人称代词,在此代“你”。 “深烛伊”也就是“非常诚恳地嘱咐你。”显然,是作者刻意运用谐音双关的手法叙事。因而使词意隐晦了。
  既云“深嘱”,嘱咐些什么呢?即次句“共郎长行莫围棋”。共,介词,犹同;跟。 “共郎”二字,明示女主人公正与郎相聚。而紧跟“长行”二字,又暗示着这是离别的时刻。所以她才对他叮嘱再三、情意绵绵。此“长行”与“围棋”,又作谐音双关。长行,是一种博戏的名称。据唐人笔记记载,用掷骰子来博“长行局”,因简单易行,唐人“颇或耽玩,至有废庆吊、忘寝休、辍饮食者”(《唐国史补》卷下),是一种低俗的赌博。而“围棋”,是中国传统的棋艺,棋理高深,可谓文人雅士的游戏。可她为什么“深嘱”将要出门的丈夫,让他记住:我可以与你玩长行,但不同你下围棋呢?原来,她的这番叮嘱中另有深意。她是用“长行”这种博戏的名称来双关“长途旅行”,又用“围棋”来双关“违误归期”。她这是告诉丈夫“远行一定不要误了归期”!在生活中,人们要把某件事情告诉对方,却又不便于明白说出,往往会用这种谐音双关的方式来暗示。这里的“长行”、“围棋”,也是女主人公将她深隐的心曲,婉转托出;虽然可见女子的柔情蜜意,但由于其中的隐语,过于隐晦。
  “玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知?”这后两句从“长行”引出“骰子”,说那种制造精巧的骰子上的颗颗红点,有如最为相思的红豆,而且深入骨中,表达着我对你深入骨髓的相思,你知道吗?这样一来,自然又深化了第二句深嘱“长行莫围棋”的用意,原来她“共郎长行”,也是有意要用“长行”这种博戏所用的“骰子”来提醒丈夫:当你玩“长行”使用骰子时,知不知道,那骰子上的红点,颗颗都是入骨的红豆,代表着我对你的入骨相思?所以,你千万不要违误了归期。这一句,非常准确地表现出她对丈夫的惦念,对丈夫的那种难舍难离的强烈的爱!“入骨相思”,一语双关,其中缠绵之意,教人不由魂销。在章法上,则是对前二句“深嘱”早归“莫违期”的对应。诗中,女子“共郎长行”时“深嘱”于前,客子“违期”未归时又“入骨相思”于后,最后以“知不知”设问寄意的口吻轻轻将全诗兜住,然后再表现出这位多情的闺中人亟盼游子早归的焦虑心情。“知不知”三字,把女子离别之久、会合之难、相思之深之苦,乃至欲说无人都淋漓尽致地表现了出来,可谓收得自然,余味不尽。而读者所感受到的正是女主人公内心深处诚挚而火热的爱情。有女钟情如此,令人读来倍觉感人。“入骨相思知不知”七个字,乃是全篇的点睛之笔!
  这首词最精粹之笔,在于后二句以相思子(红豆)为喻,寄托女子的挚爱深情。全词采用谐音双关的手法,虽有助于词境的深婉含蓄;但由于刻意为之,便又流人“谜而不诗”(王夫之《古诗评选》)之地,缺乏“自然天成”之妙。


玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知这句古诗意思
小巧精致的骰子上嵌入那意喻相思的红豆,相思入骨你是否知道?这首诗出自唐朝诗人温庭筠的《杨柳枝》。温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。原文:一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。合欢桃核终堪恨,里许元来...

温庭筠的《杨柳枝》是什么?
温庭筠的《杨柳枝》是;井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。温庭筠的诗词多丽词艳曲,生香活色,绣绘字句,镂金错彩,炫人眼目。此两句却是深情远韵,允称清丽。红豆一名相思子,而骰子多为骨制。以骰子安红豆来喻入骨相思,纯用寻常事物作比喻,设想机巧,别开生面。

”玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”是谁的诗,全诗是怎样的?
出自唐代文学家温庭筠的《新添声杨柳枝词二首》。原文:一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。译文:一袭深红色的长裙日子久了便蒙上了淡黄色,自古以来旧的东西就比不得新的东西讨人喜欢。你我原本...

温庭筠的代表作是什么
两两黄鹂色似色,袅枝啼露动芳音。春来幸自长如线,可惜牵缠荡子心杨柳枝宜春苑外最长条,闲袅春风伴舞腰。正是玉人肠绝(一作断)处,一渠春水赤阑桥。杨柳枝南内墙东御路帝,须知春色柳丝黄。杏花未肯无情思,何事行人最断肠?杨柳枝馆娃宫外邺城西,远映征帆近拂堤。系得王孙归意切,不关(一作同)芳草绿萋萋...

玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知.什么意思
这种双关修辞手法,用得巧妙,别有情致,但寓意深刻。此外,前句“玲珑”两字,貌似形容骰子,却暗示了恋人的一颗“七巧玲珑心”,而后句“知不知”三字,爽脆委婉,回环复问,带有听觉上的特殊冲击,也极富感染力。王维《相思》诗云:“红豆生南国,春来发几枝?愿君多采撷,此物最相思。”...

温庭筠的词风格
两家不同,自是“疏”“密”之别,但情思之感人,词语与意境之美则是一致的。王国维曾将两人并举,称许“温、韦之精艳”(《人间词话附录》);陈廷焯说:“端己词艳入骨髓,飞卿之流亚也。”(《云韶集》卷一)王、陈二家尽管在他处曾有温、韦差别之论,但又一致指出他们共同具有的艳美,...

《过分水岭》的诗意是什么?
只有这个“似”字,语意灵动轻妙,且与全诗平淡中见深情的风格相统一。这一句在点出“有情”的同时,也就设置了悬念,引导读者去注意下面的解答。次句叙事,暗点感到溪水“似有情”的原因。嶓冢山是汉水与嘉陵江的分水岭,因为山深,所以“入山三日”方能到达岭头。山路蜿蜒曲折,缘溪而行,故而行...

温庭筠与谁齐名?时称什么?是李商隐?还是韦庄?
杨柳枝宜春苑外最长条,闲袅春风伴舞腰。正是玉人肠绝处,一渠春水赤阑桥。杨柳枝南内墙东御路帝,须知春色柳丝黄。杏花未肯无情思,何事行人最断肠?杨柳枝馆娃宫外邺城西,远映征帆近拂堤。系得王孙归意切,不关芳草绿萋萋。南歌子转盼如波眼,娉婷似柳腰。花里暗相招,忆君肠欲断,恨春宵。南歌子鬓垂低梳髻,连...

温庭筠《杨柳枝》其二的字面翻译,不要赏析
作者:温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有"温八叉"之称。温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放...

温庭筠《杨柳枝》其二字面怎么翻译?
作者:温庭筠(约812年-约866年),本名岐,艺名庭筠,字飞卿,男,汉族,唐代并州祁县(今山西省晋中市祁县)人,晚唐时期诗人、词人。唐初宰相温彦博之后裔。出生于没落贵族家庭,富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,有"温八叉"之称。温庭筠多次考进士均落榜,一生恨不得志,行为放...

从江县13477193339: 杨柳枝 温庭筠的解释求的温庭筠的杨柳枝的解释!要准确点的. -
彘晴九味:[答案] 杨柳枝·唐·温庭筠宜春苑外最长条,闲袅春风伴舞腰.正是玉人肠绝(一作断)处,一渠春水赤阑桥.【赏析】这首词咏长安郊外之柳,并写一美女因感柳而愁苦的心情.头二句写春柳的风姿,“宜春苑外最长条,闲袅春风伴舞腰.”...

从江县13477193339: 杨柳枝 温庭筠的解释 -
彘晴九味: 杨柳枝·唐·温庭筠 宜春苑外最长条,闲袅春风伴舞腰.正是玉人肠绝(一作断)处,一渠春水赤阑桥.【赏析】这首词咏长安郊外之柳,并写一美女因感柳而愁苦的心情.头二句写春柳的风姿,“宜春苑外最长条,闲袅春风伴舞腰.”...

从江县13477193339: 急求温庭筠杨柳枝解释 -
彘晴九味: 一二句“井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋.”烛,谐音双关“嘱”.长行,古博戏名.唐代李肇《国史补》下:“今之博戏 ,有长行最盛,其具有局有子,子有黄黑各十五,掷采之骰有二.其法生于握槊,变于双陆.”此处读作游子的“长行...

从江县13477193339: 温庭筠《杨柳枝》的注释 -
彘晴九味: 馆娃宫春秋时代吴国宫殿名.吴国夫差为西施所建,故址在今江苏苏州西南灵岩山上.娃,吴地地方方言,称美女为娃.邺城,春秋时代吴国都邑,桓王筑都于此,故城在进河北临漳县东南.系得二句 出自典故:《楚辞·照隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋.” 系,牵系. 王孙,这里指游子.此词咏都邑杨柳.词人选择了一南一北两个临水而多柳的著名古都,在纤柔的杨柳意象中既反映出西施的美丽形象和凄艳故事,又蕴含着兴亡盛衰之意和离别相思之情.词意么,就是讲词人看到杨柳,起了思乡之情.离愁别绪么.

从江县13477193339: 温庭筠《杨柳枝》其二的字面翻译,不要赏析 -
彘晴九味: 横跨江面那红色木板架的木桥旁边,悬挂着青色招客的酒旗,落日斜霞映照着华丽的馆娃宫殿.最惹人爱怜的杨柳,在雨歇风停的时侯,树树繁茂碧绿的枝条,各自幽闲地低垂,更是风姿卓卓风情无限啊! 原文:红板江桥青酒旗,馆娃宫暖日斜...

从江县13477193339: 温庭筠的杨柳枝是诗还是词 -
彘晴九味:[答案] 杨柳枝是词牌名,但他的内容是诗体,个人认为应该是属于诗

从江县13477193339: 玲珑筛子安红豆,入骨相思知不知 -
彘晴九味: 杨柳枝 温庭筠井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋. 玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知.温庭筠的这两句诗深情远韵,堪称清丽.他利用民歌传统的谐声和比喻手法,将相思之情怀刻划得切肤入骨.诗中“深烛”谐“深嘱”,“围棋”谐“违期”.再用相思子嵌在骰子中,喻入骨的相思之情呵!这种双关修辞手法,用得巧妙,别有情致,但寓意深刻. 红豆又名相思子,而骰子多为骨制.以骰子安红豆来喻入骨相思,纯用寻常事物作比喻,设想机巧,别开生面.但读来不觉晦涩,反而觉得“眉目清秀”,饶有风趣.此外,前句“玲珑”两字,貌似形容骰子,却暗示了恋人的一颗“七巧玲珑心”,而后句“知不知”三字,爽脆委婉,回环复问,带有听觉上的特殊冲击,也极富感染力.

从江县13477193339: 杨柳枝的大概意识
彘晴九味: 杨柳枝 (温庭筠) 馆娃宫外邺城西,远映征帆近拂堤. 系得王孙归意切,不关芳草绿萋萋. 此词咏都邑杨柳.词人选择了一南一北两个临水而多柳的著名古都,在纤柔的杨柳意象中既反映出西施的美丽形象和凄艳故事,又蕴含着兴亡盛衰之意和离别相思之情.

从江县13477193339: 杨柳有啥寓意 -
彘晴九味: 1、“柳”、“留”二字谐音,经常暗喻离别.“今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月”三句表现了柳永对恋人的思念.2、“柳”多种于檐前屋后,常作故乡的象征.“此夜曲中闻折柳,何人不起故园情.”抒发了李白对故乡的无限牵挂. 3、...

从江县13477193339: 珑骰子安红豆,相思红豆,入骨相思君知否 -
彘晴九味: 这句话是在唐七公子的《华胥引》中出现的. 是唐七公子改动温庭筠的情诗《杨柳枝》,原句是“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知”,大致意思是刻骨铭心的喜欢一个人,却不知道对方可否知道.红豆即相思子,又称相思豆,古人常用以象征爱情或相思

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网