(10分)不躬不亲齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆马甚汰,吾欲禁之,可乎?” 管

作者&投稿:友庆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谈谈学习文学、历史、哲学与提高人文素养的认识~

理解“人文素养”,遵循字面内涵表述组合意义就是最实际、最便利的途径。“人文”,在这里当为确定的“人文科学”(如政治学、经济学、历史、哲学、文学、法学等);而“素养”肯定是由“能力要素”和“精神要素”组合而成的。我看所谓的“人文素养”,即“人文科学的研究能力、知识水平,和人文科学体现出来的以人为对象、以人为中心的精神――人的内在品质”。
学习文学,可以培养大学生人文能力,扩宽研究问题的视野,采用多种角度看待问题。可以参考周作人先生的书籍。陈寅恪先生的"独立之思想,自由之人格”。
学习历史,读史明智,不过确实可以看到另类的历史,大家眼中的历史和你通过各方所知道的历史是不同的。 汇集和综合了中外历史、文化、哲学、宗教、文学、艺术、伦理、心理学等多门现代人文知识,帮助人们走进人文殿堂。通过本教材的学习,了解和掌握中外优秀的文化知识,并把知识内化为人文精神,培养高尚的道德情操,树立正确的人生观、价值观,为学好其他课程及人们的终身发展奠定坚实的基础。

学习文学可以怡情,避免低级趣味;
学习历史可以明志,可以知兴亡;
学习哲学可以让人看待事物,处理事情的方法更加科学。


小题1:穿  /  很   /  喜欢   /  重新(1分1个)
小题2:C(3分)
小题3:你想禁止奢侈,为什么不先从自己开始呢?(2分)
小题4:上行下效(1分)


(10分)不躬不亲齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣...
小题1:穿 \/ 很 \/ 喜欢 \/ 重新(1分1个)小题2:C(3分)小题3:你想禁止奢侈,为什么不先从自己开始呢?(2分)小题4:上行下效(1分) 小题1:试题分析:要求解释的词,一般为常见实词,通假字、一词多义、古今异义、词类活用等,往往是命题的重点,当然也应该成为同学们备考...

不躬不亲阅读答案
不躬不亲 齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆马甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣闻之,君尝之,臣食之;君好之,臣服之。今君之食也必桂之浆,衣练紫之衣,狐白之裘。此群臣之所奢汰也。《诗》云:不躬不亲,遮民不信。君欲禁之,胡不自亲乎?”桓公曰:“善。

去奢克俭文言文阅读答案
管仲曰:“臣闻之,君尝之,臣食之;君好之,臣服之。今君之食也必桂之浆,衣练紫之衣,狐白之裘。此群臣之所奢汰也。诗云:‘不躬不亲,庶民不信。’君欲禁之,胡不自亲乎?”桓公曰:“善。”于是更制练帛之衣,大白之冠,朝一年而齐国俭也。 翻译: 齐桓公对管仲说:“我国地方不大,物产不丰,但群臣的衣服...

不躬不亲焉能治国文言文翻译
24、(2分)你想禁止奢侈,为什么不先从自己开始呢?25、(1分)上行下效 3. 不躬不亲阅读答案 不躬不亲齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆马甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣闻之,君尝之,臣食之;君好之,臣服之。今君之食也必桂之浆,衣练紫之衣,狐白之...

古代汉语模拟试题(下)参考答案,要很全面的答案呀!谢谢!
http:\/\/210.44.195.12\/gdhy\/bat\/gezhongshiti\/monishiti1\/monishiti%20xia2.doc

不鞠不亲文言文翻译
1. 不躬不亲阅读答案 不躬不亲齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆马甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣闻之,君尝之,臣食之;君好之,臣服之。今君之食也必桂之浆,衣练紫之衣,狐白之裘。此群臣之所奢汰也。《诗》云:不躬不亲,遮民不信。君欲禁之,胡不...

廊坊市15274404622: 不鞠不亲焉能治国告诉齐桓公一个什么道理
屈许丙酸: 文言文《不躬不亲焉能治国》【原文】 齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆驾甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣闻之,君尝之,臣食之;君好...

廊坊市15274404622: 不躬不亲焉能治国的文言文翻译 -
屈许丙酸: 不能治理自己本身,又怎能治理国政. 治:治理 焉:怎么

廊坊市15274404622: 翻译文言文不躬不亲这篇文言文 -
屈许丙酸: 齐桓公对管仲说:“我国地方不大,物产不丰,但群臣的衣服车马都很奢侈,我想下令禁止,可以吗?”管仲说:“我听说,君王吃过的食物,臣下就会常吃,君王喜欢的服饰,臣下就会经常穿戴.而如今,君王您吃的是桂浆,穿的是纯紫的大衣,狐狸皮的白裘,这是群臣过分奢侈的原因啊.《诗经》上说:不亲自去做,就不能取信于百姓,君王您要禁止他们奢侈,为什么不从自身做起呢?”齐桓公说:“对!”于是重新制作了纯白了衣服,大白的帽子,这样上朝一年,齐国整个风气都变得简朴了!

廊坊市15274404622: 一古文翻译 (精确点)急~在线等…… -
屈许丙酸: 桓公爱穿紫色衣服,臣民也学着穿紫色衣服.一时,这类衣料的价钱大涨.后来,齐桓公觉得此事不妥,要制止,便问大臣管仲:“现在紫色衣服这么贵,百姓们还是争着买来穿,这个风气不好,要怎样才能制止得下来?”管仲回答说:“不躬不亲,庶民不信.要制止这个风气,首先你自己不要穿紫色衣服,还要制止你左右的人穿.遇到有穿紫色衣服的人觐见,你就说,快走开,我讨厌紫色衣服的那股臭味!这个办法你不妨试试看.”齐桓公听后,照着去办,果然,没有几天,不但他左右近臣没有一个穿紫色衣服的,就连京城里也没有一个穿紫色衣服的了.

廊坊市15274404622: 一古文翻译急~在线等…… -
屈许丙酸: 齐桓公对管仲说,我们国家很小,财物资源很小,而群臣的衣服,轿子,马车却非常奢华,我想下令禁止这种风气!可以么? 管仲说,我听说,一道菜,君主尝一口,臣子就会全部吃掉,一种布料,君主喜欢,臣子就会拿它来做衣服.现在,大王您吃饭必吃珍馐佳肴,穿衣必穿锦衣狐裘.这就是群臣之所以奢侈的原因啊! 诗经上说,不亲自身体力行!百姓就不会信服!大王您要是真的想禁止奢侈之风,为何不亲自做个表率呢? 齐桓公说!好!于是,就改穿普通的衣服和帽子,一年以后,全国上下都变得节俭拉!

廊坊市15274404622: 文言文 《去奢克俭》虚实词 -
屈许丙酸: 齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆驾甚汰,吾欲禁之,可乎?”管仲曰:“臣闻之,君尝之,臣食之;君好之,臣服之.今君之食也必桂之浆,衣练紫之衣,狐白之裘.此群臣之所奢汰也.诗云:'不躬不亲,庶民不信...

廊坊市15274404622: 桓公问管仲曰...翻译 -
屈许丙酸: 齐桓公问管仲道:“当君王的人,应尊重什么?”(管仲回答)说:“应尊重天.”(于是)桓公仰而望天.管仲说:“我所说的'天',不是苍苍莽莽的天,当君王的人,要把百姓当作天.(对于一个国家来说),百姓亲附,就可安宁;百姓辅助,就能强盛;百姓反对,就很危险;百姓背弃,就要灭亡.”

廊坊市15274404622: 说苑 第32卷翻译 -
屈许丙酸: 说苑 第32卷翻译 :齐桓公对管仲说:“我国地方不大,物产不丰,但群臣的衣服车马都很奢侈,我想下令禁止,可以吗?”管仲说:“我听说,君王吃过的食物,臣下就会常吃,君王喜欢的服饰,臣下就会经常穿戴.而如今,君王您吃的是桂浆,穿的是纯紫的大衣,狐狸皮的白裘,这是群臣过分奢侈的原因啊.《诗经》上说:'不亲自去做,就不能取信于百姓',君王您要禁止他们奢侈,为什么不从自身做起呢?”齐桓公说:“对!”于是重新制作了纯白了衣服,大白的帽子,这样上朝一年,齐国整个风气都变得简朴了!哥们,给点分吧!!穷死了啊!!!

廊坊市15274404622: 朝一年而齐国俭也的朝什么意思 -
屈许丙酸: 朝一年而齐国俭:这样上朝一年,而齐国整个风气都变得简朴了.而:连词,表示递进关系.

廊坊市15274404622: 齐恒公问管仲曰:“王者何贵?"~翻译 -
屈许丙酸: 桓公问管仲曰:“王者何贵?”曰:“贵天.”桓公仰而视天.管仲曰:“所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也.君人者以百姓为天,百姓与之则安,辅之则强,非之则危,背之则亡.”诗云:“人而无良,相怨一方.”民怨其上,不遂王者,为之有也. 参考译文: 齐桓公问管仲:“君王要重视(贵:重视,崇尚)什么?”(管仲回答)说:“要看重天.”桓公仰望着(天).管仲说:“所说的天,不是指苍苍茫茫的天空.当君王的,要把老百姓当作天.百姓赞同(政事)社会就会安定,百姓辅佐(君王)国家就能富强;百姓非议(政事)天下就会危险,百姓反对(君王),国家就会灭亡.” 《诗经》说:有的人们不良善,徒然相怨在一方.如果百姓埋怨他的官员,最后国家却不灭亡的情况,从来就没有过.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网