谁是翻译高手,帮我翻译一句话??

作者&投稿:怀彦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁是翻译高手,帮我翻译一句话~

迄今为止,我一直负责阿尔卡特的固定通信集团以及在北美洲的业务。
So far, I have been in charge of the fixed telecommunication for 阿尔卡特 and the business in North America.
由于身兼数职,所以我常年奔波于欧洲和纽约之间。
I have so many business to deal with that I have to travel between Europe and New York.
但无论身在何处,总有一个地方萦绕我的心间,那就是上海。
Anyhow, wherever I am, there is a place always in my mind. That is Shanghai.
我期望有朝一日,上海能成为我实现梦想的另一片天空。
I hope one day, Shanghai can be another space for me to realize my dream.

henry was in a fever of impatience亨利正处于痛苦的发烧状态中

在阿尔卡特,我已经渡过了30个春秋。记得第一次来ASB是在10年前,而此后,上海发生了翻天覆地的变化。
In Alcatel, I have spent 30 years. I remember it was 10 years ago that I came to ASB for the first time. After that, Shanghai undergoes earth-shaking changes.

同样,发生巨变的还有这里的市场。尽管相比这一市场于2000至2002年间的举步维艰,我们有理由弹冠相庆,但实际现状却不容我们乐观。
Similarly, great changes also happened to the market here. Compared with the severe hardship we suffured from 2000 to 2002, we have reasons to celebrate, but the real situation is not so optimistic.

In Alcatel, I have already tided over 30 year. Come ASB to be front on 10, but to earthshaking change happened in Shanghai henceforth keeping the first time in memory.

By the same token, great change's happened still having here marketplace. Do not hesitate to be compared with each other this one marketplace Yu 2000 extremely during the 2002 years step forward the thinking is difficult , we have a reason to congratulate each other and dust off their old official's hats, but actual current situation does not allow us to hope for the best but.

给你个网址以后省得罗唆了http://www.hao123.com/ss/fy.htm

翻译
In Alcatel, I have already tided over 30 year. Come ASB to be front on 10, but to earthshaking change happened in Shanghai henceforth keeping the first time in memory.

By the same token, great change's happened still having here marketplace. Do not hesitate to be compared with each other this one marketplace Yu 2000 extremely during the 2002 years step forward the thinking is difficult , we have a reason to congratulate each other and dust off their old official's hats, but actual current situation does not allow us to hope for the best but.

1\2\3\OK,给我红旗


中翻英高手进,200分,帮我翻译点东西~英语差的,用软件的,别进
机构信息 Institutional Information 公告区 Announcements 昔日荣耀 Glorious Past 财富投资 Money & Investments 商品期货区 Commodity Futures 股票区 Stocks Discussion Zone 股指期货区 Stock Index Futures 资料库 Database 股票Ⅱ区 Stocks Discussion Zone II 商品期货Ⅱ区 Commodity Futures...

请翻译高手,帮我日翻中~>"<
这句是错误的日语。别的都比我翻的正确 但是1.ワガママをきかせて(请允许我的任性) 这句绝对翻错了。请允许我的任性是ワガママをきいて。

英语翻译高手进!!!帮我翻几句句子
1.你不准开太多灯。2.当没人在家的时候,你必须关掉电风扇。3.你必须盖上电水壶的盖子。4.你必须关上电冰箱的门。5.当你离开家的时候你必须关灯。6.当没人在家的时候,你必须关掉空调。1. You are not allowed to have too many lights.2. When no one at home, you must turn off the...

英语专业翻译高手帮帮我翻译成汉语。。。谢谢指点!
翻译如下:我是有着四个孩子的单身母亲。工资很低,钱总是很紧张。但是我们有房住,有饭吃,有衣穿。不是非常多,却足够了。孩子们并不知道我们很穷,他们只是认为我很严厉。我对此感到高兴。圣诞节到了,尽管我们没有钱买很多礼物,但是我们在计划一个家庭聚会来庆祝圣诞。孩子们兴高采烈的劲儿已经...

跪地叩求越南文翻译高手帮我翻写成越南文 急急急
我一定会来找你的!我很想你很爱你的!宝贝,照顾好自己,不要让我担心你!co thoi gian hay lien lac voi anh, anh rat nho em. Tet goi cho anh nhe, anh se den tham em. anh se rat nho em va yeu em mai. em yeu, hay giu minh nhe, dung cho anh lo nhe....

有谁是英文翻译高手,帮我翻译一段话,拜托了,哪位高手来救命啊!!!谢谢...
trade business,it is a major task to improve the overall quality of oversea salesmen.Sequentially,enterprise will be more strict in selecting employee.Likewise,it's of great urgency for competitors to improve their overall quality.我是英语专业的,只能翻成这样了。希望可以帮助你。

英文高手帮帮我 中文翻英文 *禁止翻译软体 二十分 (可以再加分)_百度...
Because the temptation of drugs is really strong.I've no idea why people want to try drugs in the first place.To seek for thrills and entertainment?The main reason why people take drugs is that they want to foget their sorrow, escape from reality and indulge themselves in their...

那个是英文高手,能不能帮我翻译下面的所有文字!
Zheng Hua ( Jiangxi Provincial Bureau of Geology and Mineral Resources Geological Exploration Institute of the 912 battalion )Abstract: the northern Jiangxi exposed the lower Cambrian black shale in the king audio shop group enrichment of a large number of vanadium element, wherein the ...

英语高手进,帮我翻译点小东西
of Shandong Province.我来自山东省聊城 And now studying in usa.现在正在美国念书.I know this programm is very popular.我知道这个学习计划很受欢迎 But now i don't listening it.但我现在不想听??I want say i love it very much.我想说我非常喜欢 Happy new year! 新年快乐 lei ??

汉译法 请高手帮忙翻一下,谢谢。
1. Si je dispose de suffisamment de temps, je vais je pour rendre visite aux enseignants du cycle secondaire.2.我建议你到农村去度假;我想,今年夏天海边会有不少人。2. Je vous conseille de passer votre vacances à la campagne; Je pense que cet été il y aurait beaucoup de...

怀集县13435279522: 哪位汉英翻译高手能给我翻译一句话吗? -
邗放迪帕: Because not understand two English feel that they are quite extraordinary, life will not be so too snobbish, English is not right, I will

怀集县13435279522: 哪位英语翻译高手帮我翻译一句话!
邗放迪帕: My motto is that no matter how hard the future is,be brave and walk forward with confidence!

怀集县13435279522: 请高手帮我翻译一段话!!!!!!!! -
邗放迪帕: 呵呵~我来吧~I used to be crazy about you.I have to help you achieve your desire to give up my ideals, I love you, protected you,but they do not understand.We have a happy, despite the very short time, but you have made me very happy.Now, I do not ...

怀集县13435279522: 英语翻译高手帮我翻译一下一句话,叫做:“请相信我会用一辈子的时间来照顾你.”要确认正确的才回答哈, -
邗放迪帕:[答案] Please be assured that I will be a lifetime's time to take care of you

怀集县13435279522: 哪位英语高手帮我翻译一句话? -
邗放迪帕: The vase was broken off the table by me.我自己翻译的,不知道对不对~

怀集县13435279522: 哪个高手帮我翻译一句话啊
邗放迪帕: The left hand is I, who doesn't the right hand have

怀集县13435279522: 英文高手帮我翻译一句话
邗放迪帕: 你好,It's so good if you never change.如果你不曾改变,那还有多好

怀集县13435279522: 哪个英语高手帮我翻译句话!谢谢!
邗放迪帕: If have one day,I sleep after,never wake up.

怀集县13435279522: 哪位高人帮忙翻译一句话 译成英文
邗放迪帕: The world may be black, I only ask for a tiny piece of white which belongs to me. The world may be false, I only look for someone who truley loves me. Snow is cold, but melted by warmth, it is hot; Snow is white, but melted by warmth, it is colorless...

怀集县13435279522: 哪位高手帮我把这句话翻译一下啊,万分感谢! -
邗放迪帕: 我打开我的钱包,发现它是空的.摸了摸我的口袋,发现没有钱币.搜寻着我的生活,发现了你.然后我意识到我是多么的富有.(意思就是,只要有你,我就是世界上最富有的人)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网