公明仪为牛弹清角之操文言文

作者&投稿:在顾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文,公明仪为牛弹清角(曲调名)之操,伏食如故.非牛不闻,不合

1 故:从前 闻:听见 犊:小牛 奋:竖起2 对加点的虚词解说不正确的是 DA 首句的“为”作“替”“给”讲B 三个“之”字的用法相同,都作助词“的”讲C “其”字作代词,代“牛”D 尾句的“而”字,作代词,当“与”“和”讲(而作并讲)3 补写下列文字省略了的部分.(公明仪)转为蚊虻之声 (牛)即掉尾奋耳,蹀躞而听.4 选出对下面文字理解正确的 C(1)不合其耳矣A (这种曲调)不适合牛的耳朵啊B (这种曲调)不能和牛的听觉合拍啊C (这种曲调)它根本听不进去啊D (这种曲调)牛的耳朵听不进去啊(2)伏食如故 AA 牛趴着吃草跟往常一样B 牛隐藏着吃草像往常一样C 牛埋着头吃草和平常一样D 牛照旧趴着吃它的草5 用一个成语概括这段文字的意思.对牛弹琴。

2. 对牛弹琴的古文和意思公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不

释义] ①比喻对蠢人谈论高深的道理;白费口舌(主要讥笑听话的人听不出所以).②比喻说话时不看对象(主要讥讽说话的人);对不懂道理的人讲道理;对外行人说内行话.常含有徒劳无功或讽刺对方愚蠢之意. [语出] 汉·牟融《理惑论》:“公明仪为牛弹清角之操;伏食如故;非牛不闻;不合其耳矣.” [正音] 弹;不能读作“炸弹”的“dàn”. [近义] 无的放矢 举措失当 [反义] 有的放矢 [用法] 对牛弹琴有讥讽的意思;但须区别对象.一般作谓语、宾语. [结构] 偏正式. [例句] 对目不识丁的文盲;谈文艺创作;无异于~. [英译] play one\\\'s guitar to an ox;waste one\\\'s effort [成语故事] 战国时代,有一个叫公明仪的音乐家,他能作曲也能演奏,七弦琴弹得非常好,弹的曲子优美动听,很多人都喜欢听他弹琴,人们很敬重他. 公明仪不但在室内弹琴,遇上好天气,还喜欢带琴到郊外弹奏.有一天,他来到郊外,春风徐徐地吹着,垂柳轻轻地动着,一头黄牛正在草地上低头吃草.公明仪一时兴致来了,摆上琴,拨动琴弦,就给这头牛弹起了最高雅的乐曲《清角之操》来.老黄牛在那里却无动于衷,仍然一个劲地低头吃草. 公明仪想,这支曲子可能太高雅了,该换个曲调,弹弹小曲.老黄牛仍然毫无反应,继续悠闲地吃草. 公明仪拿出自己的全部本领,弹奏最拿手的曲子.这回呢,老黄牛偶尔甩甩尾巴,赶着牛虻,仍然低头闷不吱声地吃草. 最后,老黄牛慢悠悠地走了.换个地方去吃草了. 公明仪见老黄牛始终无动于衷,很是失望.人们对他说:"你不要生气了!不是你弹的曲子不好听,是你弹的曲子不对牛的耳朵啊!"最后,公明仪也只好叹口气,抱琴回去了.真是自找没趣. 故:原来的.这里指牛依旧低头吃草. 闻:听到. 犊:小牛. 奋:有提起,举起的意思,这里可以理解为牛竖起耳朵。

3. 对牛弹琴文言文注释《对牛弹琴》的文言文注释带点字注释译文出自

原文昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听.译文公明仪曾经给牛弹奏古雅的清角调琴曲,可牛却依然像先前一样埋头吃草.原来,不是牛不要听,是曲调不入它的耳. 于是公明仪便用琴模仿蚊虫和小牛犊的叫声.牛就摆动尾巴竖起耳朵,迈着小步来回走着.词语注解1.昔:曾经2.公明仪:春秋时人,曾子之弟子.曾参(音骖),字子舆.曾子,孔子之弟子.3.为:给.4.清角之操:这里指高深的曲子.5.清角:古雅的曲调的名称.6.操:琴曲.7.如故:像先前一样.8.非:不是.9.闻:听.10.合:悦.11.虻:吸血的苍蝇.12.孤犊:离开母亲的小牛.13.鸣:鸣叫声,作名词.14.掉:摇动,摆动.15.奋:竖起.16.掉尾奋耳:甩动尾巴,支棱起耳朵.17.蹀躞:迈小步来回走动.寓意后来人们根据这个故事,引申出"对牛弹琴"这句成语,比喻对不懂道理的人讲道理,是白费口舌;也常用来讥笑说话不看对象的人.说话不看对象是不可取的,对蠢人讲道理也是不可取的.另据一些养牛业人士的经验,牛在听了音乐后可获得一定的放松,对提高牛肉质量有利,看来对牛弹琴也是一种辅助饲养手段.。

4. 对牛弹琴文言文翻译

昔公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。”

注释: 昔:曾经

为:给。

清角之操:这里指高深的曲子。

清角:古雅的曲调的名称。

操:琴曲。

如故:像先前一样。

非:不是。

闻:听。

合:悦。

虻:吸血的苍蝇。

孤犊:离开母亲的小牛。

鸣:鸣叫声,作名词。

掉:摇动,摆动。

奋:竖起。

掉尾奋耳:甩动尾巴,支棱起耳朵。

蹀躞:迈小步来回走动。

翻译: 曾经有一个叫公明仪的人给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像先前一样埋头吃草。不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。 公明仪于是用琴模仿蚊虫和牛蝇的叫声,(以及)孤独的小牛的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着。




公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊之声...
有一个叫公明仪的人给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然像先前一样埋头吃草。不是牛不要听,是曲调不悦它的耳。 公明仪于是用琴模仿蚊虫和牛蝇的叫声,以及失散的小牛的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵,小步走并听着音乐。 寓意:说话不看对象是不可取的,对蠢人讲道理也是不可取的 ...

古诗对牛弹琴的作者是谁
对牛弹琴 【原文】公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉·牟容《理惑论》 载于 南朝•梁•僧佑《弘明集》)【注释】①为:给。②清角之操:高雅的曲子。③伏:趴着。④故:从...

《对牛弹琴》文言文翻译是什么?
原文:昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。译文:公明仪曾经给牛弹奏古雅的清角调琴曲,可牛却依然像先前一样埋头吃草。原来,不是牛不要听,是曲调不入它的耳。于是公明仪便用琴模仿蚊虫和小牛犊的叫声。牛就摆动尾巴...

对牛弹琴的译文及原文?
[原文]公明仪为牛弹清角之操①,伏食如故②。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊■之声③,孤犊之鸣④,即掉尾奋耳⑤,蹀躞而听⑥。——《弘明集》[注释]①清角——曲调名。操——琴曲。②如故——照旧。③■(méng)——同“虻”,昆虫,象苍蝇而形体稍大,吸食人和牲畜的血液。④孤犊(dú)...

对牛弹琴原文及翻译
是这美妙的曲子不适合牛的耳朵而已。公明仪于是变换曲调,弹奏出一群蚊虻的嗡嗡声,还有一只孤独小牛的哞哞叫声。牛听了,马上摇动尾巴,竖起耳朵,因为不安而小步来回走动。原文:公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为蚊虻之声、孤犊之鸣,即掉尾、奋耳,蹀躞而听。

文言文对牛弹琴的原文及翻译
对牛弹琴的原文:公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为《虻虫》之操,牛乃掉尾而掣其角。对牛弹琴的翻译:公明仪给牛弹奏古雅的琴曲,牛仍埋头吃草。牛并非没有听见,而是曲调不悦其耳。公明仪于是用琴模仿蚊虫和小牛犊的叫声。牛就摆动尾巴摇起头来,伸着脖子向外...

对牛弹琴和苛政猛于虎原文及翻译
1、《对牛弹琴》原文 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。2、《对牛弹琴》译文 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草。牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听。公明仪于是用琴模仿蚊子、牛虻的叫声,以及小牛犊...

古文<对牛弹琴>
原文:公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。译文:有一天,著名古琴演奏家公明仪对着一头老牛弹琴。他先奏了一首名曲——高雅的古琴曲“清角”。尽管公明仪自己觉得弹得十分精彩,但是,老牛就象没有听见一样,只顾埋头吃草。公明仪又...

对牛弹琴出自哪里?
你好,对牛弹琴这个成语出自《弘明集 理惑论》 :“公明仪为牛弹清角之操,伏食如故,非牛不闻,不合其耳矣。”【原文】 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故。非牛不闻,不合其耳矣。转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听。 汉·牟融《理惑论》【译文】 公明仪给牛弹奏古雅的清角...

对牛弹琴文言文及翻译
公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④。非牛不闻,不合其耳⑤也。转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,即掉⑦尾奋⑧耳,蹀躞⑨而听。(选自汉·牟容《理惑论》 载于 南朝梁僧佑《弘明集》)注释 ①为:给。②清角之操:高雅的.曲子。③伏:趴着。④故:从前。⑤耳:耳朵听。⑥鸣:鸣叫声,作...

凤泉区18759756954: 文言文,公明仪为牛弹清角(曲调名)之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊虻(吸血的一种昆虫,这里指牛虻)之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀 - ... -
束童前列:[答案] 1 故:从前 闻:听见 犊:小牛 奋:竖起 2 对加点的虚词解说不正确的是 D A 首句的“为”作“替”“给”讲 B 三个“之”... 尾句的“而”字,作代词,当“与”“和”讲(而作并讲) 3 补写下列文字省略了的部分. (公明仪)转为蚊虻之声 (牛)...

凤泉区18759756954: 文言文 《对牛弹琴》和解释请快回答我 -
束童前列:[答案] 对牛弹琴 [ 原文 ] 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳也.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. (出自《牟子》) [ 译文 ] 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草.牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听...

凤泉区18759756954: 对牛弹琴文言文公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳也.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听.[1]解释下面加点词.1伏食如故 故... -
束童前列:[答案] ①低头.②耳朵听.③鸣叫声,作名词.④摇摆.竖直

凤泉区18759756954: 公明仪为牛弹《清角》①之操,伏食如故非牛不闻,不各其耳矣.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞②而听.注:①琴曲.②蹀躞,踮着小步.(1)解... -
束童前列:[答案] 故:和往常一样,如故 合:符合、契合 孤犊:失母的小牛 掉:摇 奋:抬起、扬起

凤泉区18759756954: 对牛弹琴文言文注释《对牛弹琴》的文言文注释 带点字注释 译文 出自《?》 告诉我们什么 -
束童前列:[答案] 原文 昔公明仪为牛弹《清角》之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. 译文 公明仪曾经给牛弹奏古雅的清角调琴曲,可牛却依然像先前一样埋头吃草.原来,不是牛不要听,是曲调不入它的耳. 于是公...

凤泉区18759756954: 求对牛弹琴文章+翻译 -
束童前列:[答案] [ 原文 ] 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳也.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. (出自《牟子》) [ 译文 ] 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草.牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听.公明仪于...

凤泉区18759756954: 古文<对牛弹琴> -
束童前列: 原文: 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. 译文: 有一天,著名古琴演奏家公明仪对着一头老牛弹琴.他先奏了一首名曲——高雅的古琴曲“清角”.尽管公明仪自己觉得弹得十分精彩,但是,老牛就象没有听见一样,只顾埋头吃草.公明仪又用古琴模仿蚊虻(méng)嗡嗡的叫声,还模仿离群的小牛犊发出的哀鸣声.那头老牛立刻停止吃草,抬起头,竖起耳朵,摇着尾巴,来回踏着小步,注意地听着. 寓意: 高雅的琴曲演奏得再出色,老牛也无动于衷;模仿蚊虻的叫声尽管不是高雅的曲调,但老牛却听得很认真.这则寓言告诉我们,看清对象,有的放矢,从实际需要出发,是做好一件事情的前提.

凤泉区18759756954: 对牛弹琴的译文及原文? -
束童前列: 对牛弹琴 [原文] 公明仪为牛弹清角之操①,伏食如故②.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊■之声③,孤犊之鸣④,即掉尾奋耳⑤,蹀躞而听⑥.——《弘明集》 [注释] ①清角——曲调名.操——琴曲. ②如故——照旧. ③■(méng)——同“虻”...

凤泉区18759756954: 《初中对牛弹琴文言文翻译及阅读答案》古诗原文及翻译
束童前列: 作者: 初中《对牛弹琴》文言文翻译及阅读答案 对牛弹琴 【原文】 公明仪为①牛弹清角之操②,伏③食如故④. 非牛不闻,不合其耳⑤也.转为蚊虻之声,孤犊之鸣⑥,...

凤泉区18759756954: 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳矣.转为蚊之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. -
束童前列:[答案] [ 原文 ] 公明仪为牛弹清角之操,伏食如故.非牛不闻,不合其耳也.转为蚊虻之声,孤犊之鸣,即掉尾奋耳,蹀躞而听. (出自《牟子》) [ 译文 ] 公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲,牛依然埋头吃草.牛并非没有听见,而是这种曲调不适合它听.公明仪于...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网