雨过山村的全文翻译是什么

作者&投稿:绽怎 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

雨过山村翻译成现代文如下:

雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹岸绿竹苍翠,窄窄板桥连接着一线山路。

婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。

原文:

雨过山村-王建 〔唐代〕。

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。

雨过山村作品赏析:

“雨里鸡鸣一两家”。诗一开头就透出山村风味,这首先是从鸡声来的。“鸡鸣桑树颠”是村居特征之一,在雨天,晦明交替似的`天色,会诱得“鸡鸣不已”。

倘如是平原大川,村落不会很小,一鸡打鸣往往会引起群鸡合唱(“群鸡正乱叫”)。然而山村就不同了,地形使得居民分散,即使有村,人户也不多。“鸡鸣一两家”,恰好是山村的特点,传出山村的感觉。




雨里鸡鸣一两家的翻译是什么
《雨过山村》的全文点此查看《雨过山村》的详细内容雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。二、背景诗人王建一生沉沦下僚,生活贫困,所以非常了解人民疾苦。这首诗是王建在游玩山村时所写下的,描绘了山村人民农忙时的生活。三、译文雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。

把雨过山村的这首诗的前面两句改写成现代汉语
翻译成现代汉语:淅淅沥沥的小雨夹杂着鸡鸣声,远远看见了竹林边潺潺溪水流淌在乡间小路旁,那弯弯斜斜的小路通往零零散散的农户人家。原诗如下:雨过山村-王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。

《雨过山村》翻译及赏析是什么?
妇姑浴蚕去了,雨中的山村,唯有栀子花悠然无事地独自“闲”在庭院里。一个“闲”字,烘托出庭院中一片幽静气氛。全诗处处扣住山村景象,从景写到人,从人写到境;农事的繁忙,山村的神韵,皆蕴于一个“闲”字之中。它是全篇之“眼”,着此一字而境界全出。作者写雨过山村所见情景,富有诗情画意...

王建雨过山村赏析翻译
哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《雨过山村》;【作者】唐·王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。这首诗是唐代诗人王建写的一首七言绝句,描绘了一幅清新秀丽的山村农忙图景,这首诗的大概意思是说,雨天变化的天色,引来几声鸡鸣声,溪流翠竹掩映着山村小路...

雨过山村古诗改为现代文
“雨里鸡鸣一两家, 竹溪村路板桥斜。 妇姑相唤浴蚕去, 闲着中庭栀子花。”暮春小雨如烟,如果不是听到几声鸡鸣,还不知道竹林后有人家。循声找去,从简陋的木板桥上过了小溪,就可以看到弯曲小径直通几间村舍。农家小院里的栀子雨润花娇,开得正好,可偏偏遇上农忙,年轻姑娘媳妇们都忙着选蚕种,...

求 暮过山村 翻译
数里闻寒水, 山家少四邻。怪禽啼旷野, 落日恐行人。初月未终夕, 边烽不过秦。萧条桑柘外, 烟火渐相亲。远远便闻到山涧的潺潺流水声, 山上稀稀落落的人家 怪禽在荒漠旷野上鸣叫,日暮时分让行人(作者)感到惊恐 月亮在太阳未落之时刚刚升起,点燃的烽火没有越过秦地。(看到)在零落的桑柘...

翻译古诗
雨过山村 王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。【雨过山村 王建鉴赏】这首山水田园诗,富有诗情画意,又充满劳动生活的气息,颇值得称道。“雨里鸡鸣一两家”。诗的开头就大有山村风味。这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃村居特征之一。在雨天,晦明交替似的...

雨过山村翻译现代文
雨里鸡鸣一两家,——下雨天里有一两家的鸡在叫,竹溪村路板桥斜。——竹林里小溪潺潺,木板桥歪歪斜斜。妇姑相唤浴蚕去,——姑嫂相互叫着去浴蚕,闲着中庭栀子花。——院子里的栀子花正在开放却没有人看。这首山水田园诗,富有诗情画意。全诗既处处紧扣了山村特色,充满了劳动生活的气息。此诗写...

如何翻译《雨过山村》?
译文 雨中有一两户人家传来鸡鸣, 小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜。村里的媳妇和婆婆(另有一种翻译为:嫂嫂和小姑)相互呼唤去浸洗蚕子, 庭院中的栀子花因农人都忙着干活而无人欣赏。

雨过山村古诗翻译现代文
详情请查看视频回答

澄城县18015214683: 雨过山村的译文 -
标贤誉利: 译文 雨中有一两户人家传来鸡鸣, 小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜. 村里的媳妇和婆婆相互呼唤去浸洗蚕子, 庭院中的栀子花因农人都忙着干活而无人欣赏.鉴赏 这首山水田园诗,富有诗情画意,又充满劳动生...

澄城县18015214683: 求雨过山村译文(白话文) -
标贤誉利: 雨里鸡鸣一两家,——下雨天里有一两家的鸡在叫, 竹溪村路板桥斜.——竹林里小溪潺潺,木板桥歪歪斜斜. 妇姑相唤浴蚕去,——姑嫂相互叫着去浴蚕, 闲着中庭栀子花.——院子里的栀子花正在开放却没有人看.

澄城县18015214683: 雨过山村的古诗译文. -
标贤誉利:[答案] 古诗译文是: 雨中有一两户人家传来鸡鸣,小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜.村里的媳妇和婆婆相互呼唤去用盐水浸泡蚕子, 庭院中的栀子花因农人都忙着干活而无人欣赏.

澄城县18015214683: 唐朝诗人王建所写的《雨过山村》,将古文翻译成现代文 -
标贤誉利:[答案] 雨过山村 唐 王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜.妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花. 译文:雨中有一两户人家传来鸡鸣,小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜.村里的媳妇和婆婆相互呼唤去浸洗蚕子,庭院中的栀子花因农人...

澄城县18015214683: 《雨过山村》这首古诗的解释,很清楚了.诗:雨过山村王建雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜.妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花. -
标贤誉利:[答案] 雨过山村 王 建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜. 妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花. 【作者介绍】王建(约765-830)颍水(治所在今河南省许昌市)人.中过进士.做达侍御史和陕州司马,曾在西北边塞军队中生活过一段时间.他善写乐府,有些...

澄城县18015214683: 请将古诗《雨过山村》翻译成现代文急 回答满意者加50财富 -
标贤誉利:[答案] 雨中有一两户人家传来鸡鸣,小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜.村里的媳妇和婆婆(另有一种翻译为:嫂嫂和小姑)相互呼唤去浸洗蚕子,庭院中的栀子花因农人都忙着干活而无人欣赏.

澄城县18015214683: 雨过山村这首诗的意思 -
标贤誉利:[答案] 雨过山村(唐·王建) 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜(原念xiá 现念xié).妇姑相唤浴蚕去, 闲着中庭栀子花. 雨中有一两户人家传来鸡鸣, 小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥...

澄城县18015214683: 用现代文解释这首诗雨过山村唐·王建雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜.妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花. -
标贤誉利:[答案] 题目:雨过山村,已经点明了天气情况和事件.在雨中听见一两家的鸡叫声,说明当时情况的安静,竹林中小溪畔的小路上木桥横跨,似乎有点倾斜,这是说明村里路上景色的动态美.那些村姑村妇相互呼唤结伴洗蚕,人走后,只有院子里的栀子花孤...

澄城县18015214683: 帮忙翻译下古诗(雨过山村)
标贤誉利: 下雨天里有一两家的鸡在叫, 竹林里小溪潺潺,木板桥歪歪斜斜. 姑嫂相互叫着去浴蚕, 院子里的栀子花正在开放却没有人看.

澄城县18015214683: 雨过山庄古诗 -
标贤誉利:[答案] 《雨过山村》唐·王建 雨里鸡鸣一两家, 竹溪村路板桥斜. 妇姑相唤浴蚕去, 闲着中庭栀子花. 翻译:雨中有一两户人家传来鸡叫,小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜.村里的嫂嫂和小姑相互呼唤着去清洗蚕子,庭院里的栀子...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网