“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴”怎么翻译?

作者&投稿:祖皆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。 这句翻译~

翻译是:野花开了,有一股清幽的香气好的树木枝叶繁茂形成一片浓郁的绿阴。

原文:

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。


翻译:
环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上。
像那太阳出来,树林中的雾气散去,云聚拢过来,山里就昏暗了,或暗或明,变化不一,这就是山间早晚的景象。野花开了,散发出一股清幽的香味,好看的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫,天气高爽,霜色洁白,水面低落下去,石头裸露出来,是山中四季的景色。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,那乐趣也是没有穷尽的。
至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息,前面的人呼喊,后面的人应答,老老小小,来来往往络绎不绝的,是滁州人在游山啊。到溪边捕鱼,溪水深鱼儿肥,用泉水酿酒,泉水香甜,酒水清澈,山中的野味野菜,杂乱地摆放在前面,这是太守在举行酒宴。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐,投壶的人射中了目标,下棋的人得胜了,酒杯和酒筹交互错杂,时起时坐,大声喧哗的,是众位宾客欢乐的样子。脸色苍老,头发花白,醉醺醺地坐在众人中间的,是太守喝醉了。
不久太阳落到山顶,人的影子散乱一地。太守下山回家,宾客跟随着。树林茂密阴蔽,鸟儿到处鸣叫,那是因为是游人离开后鸟儿们在快乐啊。然而鸟儿只知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣,游人只知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以宾客的快乐为快乐。醉了能够同大家一起快乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,是太守。太守是谁?是庐陵人欧阳修。

“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也”的意思是“野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而一片浓荫,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白,水流减少,头裸露,这是山中的四季景色”。

这句话选自欧阳修的《醉翁亭记》。芳:“花草发出的香味,这里引申为‘花’,名词“。发:“开放”。秀:“植物开花结实。这里有繁荣滋长的意思”。繁阴:“一片浓密的树荫”。佳木秀而繁阴:“美好的树木繁荣滋长,(树叶)茂密成荫”。
扩展资料
山间朝暮四季的景色不同。作者先用排偶句“日出而林霏开,云归而岩穴瞑”描绘出山间两幅对比鲜明的朝暮画面。接着用“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也”一句话概括了山间春、夏、秋、冬四季的不同风光,一季一幅画面。
“朝而往”以下四句是小结,作者直接抒发了自己被美景陶醉的欢乐心情。“四时之景不同,而乐亦无穷也”,这是上一段总写“山水之乐”的具体化。这里用对偶句描写,散句收束,抑扬顿挫,音韵谐美。
参考资料来源:百度百科-醉翁亭记

野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫。



“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴”意思是:野花开放,散发清幽的香气,美好的树木枝叶繁茂,形成浓郁的绿荫。出自欧阳修的《醉翁亭记》。




醉翁亭记原文
亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最 高,故自号曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒 也。若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木 秀而繁阴,风霜高洁,水...

醉翁亭记中的 野芳发而幽香 佳木秀而繁阴的 繁阴是什么意思?
繁是浓密的,阴形容树木繁盛成荫的样子。可以翻译成 绿树成荫,葱郁繁茂

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落石出者,山之间四时也,求翻译...
古译现吗 野花开了,散发出一股清幽的香味,好看的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫,天气高爽,霜色洁白,水面低落下去,石头裸露出来,是山中四季的景色。

佳木秀而繁阴翻译成现代汉语
“佳木秀而繁阴”翻译成现代汉语:好的树木茂盛,形成浓密的树荫。注释:1.佳:好 2.秀:茂盛 相关延展:1.“佳木秀而繁阴”出自《醉翁亭记》,描写醉翁亭所在的琅玡山的夏季的状况。2.与此相关的原句是:野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落石出。本句的意思是:野花开了,有一股清幽的...

野芳发而幽香,佳木绣而蘩阴,风霜高洁,小落而石出者,山间之四时也。的...
野花开放,散发出淡淡幽香,(好的)树木也都秀美而茂盛 ,风霜很高洁,水落潮石头露出来了。这是山间的四季

野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。怎么翻译?
现代文:野花开放,散发出淡淡幽香,(好的)树木也都秀美而茂盛。英文:Those wild flowers are all blooming and diffusing fragrance in the air;well-growed trees are lush and flourishing everywhere.

《野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也...
山间:山里,之:助词,的;朝暮:早晚;也:表判断;野芳:野花;发:散发;而:表递进;幽香:香气怡人;佳木:好的树木;秀:高大;而表递进;繁阴:茂密阴凉;水落:水流光了;而:然后;石出:石头露出来;者:表判断;山间:山里;之:的;四时:四季;也:表判断 野花开放,散发清幽的...

日出而林霏开,云归而岩穴暝的意思
“日出而林霏开,云归而岩穴暝。”意思是太阳一升起,山林里的雾气就散了,烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了。出自宋代文学家欧阳修创作的文章《醉翁亭记》。节选原文:若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时...

醉翁亭记原文及翻译
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。 若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。 至于...

醉翁亭记全文
亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最 高,故自号曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒 也。若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木 秀而繁阴,风霜高洁,水...

怀宁县17121693699: 醉翁亭记中“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴”运用了什么修辞手法. -
商树八味:[答案] 对偶 感官(野芳发而幽香——嗅觉;佳木秀而繁阴——视觉)

怀宁县17121693699: “野芳发而幽香,佳木秀而繁阴”中“秀”怎么翻译?? -
商树八味: 意译: 野花开放,散发出淡淡幽香,树木也都秀美而茂盛. 而秀的意思是:美丽,漂亮,挺拔

怀宁县17121693699: 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也的译文 -
商树八味: 野花开放,散发清幽的香气,美好的树木枝叶繁茂,形成浓郁的绿荫,天气高爽,霜色洁白,水位低落,石头显露,这是山里的四季的景色

怀宁县17121693699: 野芳发而幽香 佳木秀而繁阴 翻译 -
商树八味:[答案] 现代文:野花开放,散发出淡淡幽香,(好的)树木也都秀美而茂盛. 英文:Those wild flowers are all blooming and diffusing fragrance in the air;well-growed trees are lush and flourishing everywhere....

怀宁县17121693699: 野芳发而幽香 佳木秀而繁阴一句如何划分朗读节奏 -
商树八味:[答案] 野 芳发 而幽香 佳木 秀 而繁阴 个人看法.

怀宁县17121693699: 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴是什么意思 -
商树八味:[答案] 野花开放,散发出淡淡幽香,(好的)树木也都秀美而茂盛

怀宁县17121693699: 翻译下面句子. 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴. - __________________________________________________ --
商树八味:[答案] 野花开了,有一股清幽的香味:好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴

怀宁县17121693699: 帮我翻译下:野芳发而幽香,佳木秀而繁阴. -
商树八味:[答案] 现代文:野花开了,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿茵英文:Those wild flowers are all blooming and diffusing fragrance in the air;well-growed trees are lush and flourishing everywhere....

怀宁县17121693699: 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴 【而】什么意思 -
商树八味: 白话文如下: 春天的时候,野花开满山,幽香扑鼻而来.夏天的时候,树木风姿优美,树荫浓密.秋天的时候,风霜高洁,冬天的时候,水位下降,露出岩石.这就是山间的一年四季之景.

怀宁县17121693699: 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴的修辞方法 -
商树八味: 对偶,方式:正对

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网