杨氏之子文言文翻译

作者&投稿:薄通 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

翻译:在梁国姓杨的人家家里有一个儿子今年九岁,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他的父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。

孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。”

《杨氏之子》是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。本文讲述了梁国一户姓杨的人家中一个聪明的九岁男孩的故事。故事情节简单,语言幽默,饶有情趣。

本组课文描述了杨氏子的聪慧,把杨氏子的稚气和巧妙的回答描写得惟妙惟肖。教导我们要学会随机应变,考虑再三,用智慧和勇气解决问题。

刘义庆(403年~444年),字季伯,彭城(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学家。宋武帝刘裕之侄,长沙景王刘道怜次子,其叔父临川王刘道规无子,即以刘义庆为嗣,袭封南郡公。




钟氏之子文言文翻译
翻译:钟毓、钟会小的时候就受到大家的夸奖,十三岁的时候,魏文帝听说后,对他们的父亲钟繇说:“能让你的两个儿子来让我见见吗?。”于是他们奉皇帝的.命令进见。钟毓脸上有汗,皇帝问他:“你脸上为什么会出汗?”钟毓回答说:“我见到您,感到紧张,所以出了很多汗。”皇帝又问钟会:“那你为什...

《杨氏之子》原文及翻译
译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,于是便叫杨氏子出来。杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。”《杨氏之子》...

钟氏之子全文翻译
《钟氏之子》翻译如下:在钟毓、钟会很小的时候,经常受到大家的夸奖,在他们十三岁时,魏文帝听说了钟毓、钟会的事迹,于是就对他们的父亲说:“我能见见你的两个儿子吗?”于是钟毓、钟会到宫中去拜见皇上。钟毓脸上有汗,魏文帝看见后问道:“你的脸色为什么会出汗呢?”钟毓回答说:“我因为畏惧你...

杨氏子文言文翻译及注释
杨氏之子翻译:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的...

钟氏之子文言文翻译 钟氏之子文言文的翻译
钟氏之子原文 钟毓、钟会少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:“可令二子来。”于是敕见。毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓曰:“战战惶惶,汗出如浆。”复问会:“卿何以不汗?”对曰:“战战栗栗,汗不敢出。”钟毓兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。其父时觉,且托寐以观之...

《杨氏之子》文言文翻译
详情请查看视频回答

鲍氏之子文言文原文及翻译
译文:齐国姓田的(权臣)在厅堂设宴祭神,一起吃饭的有上千人,宴席上有敬献鱼和大雁的。田氏看了,于是感叹道:"老天对民众很厚道啊!生长五谷,孕育鱼和鸟,用它们来给民众享用。"所有食客高声附和。一个年龄十二岁姓鲍的小孩,在幕僚中排列在次等的位置,进言道:"不是您说的那样。天地万物和我们...

杨氏之子文言文翻译简洁明了?
【原文】梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”【译文】梁国一户姓杨的人家,儿子九岁,非常聪慧。孔君平来拜访他的父亲,他父亲不在家,于是便叫杨氏之子出来。杨氏之子为孔君平摆...

《世说新语》中的《杨氏之子》翻译!!
《杨氏之子》白话译文 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他的父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,水果中有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:“我从没听说过孔雀是...

杨氏之子文言文翻译及寓意
杨氏之子文言文翻译及寓意如下:译文:梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”寓意:...

武穴市18532481571: 杨氏之子试着翻译文言文 -
宗圣清甲磺:[答案] 译文在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中就有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果....

武穴市18532481571: 杨氏之子(原文及译文) -
宗圣清甲磺:[答案] 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽.” (1)对句子的理解.①梁国杨氏子九岁,甚聪惠.这句话点明了文章要讲的人物,以及人物的特点....

武穴市18532481571: 求文言文《杨氏之子》原文和翻译 -
宗圣清甲磺:[答案] 梁国/杨氏子/九岁,甚聪惠.孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出.为/设果,果/有杨梅.孔/指以示儿/曰:“此/是君家果.”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽.”译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里...

武穴市18532481571: 杨氏之子的翻译...... -
宗圣清甲磺: 梁国有个姓杨的人家,他们有一个儿子9岁,很聪明.一天孔君平来拜访他的父亲,他的父亲不在,孔君平就把杨氏子叫出来.杨氏子端来了一盘水果,水果里有杨梅.孔君平指着杨梅对杨氏子说:“这是你家的水果.”杨氏子立刻回答说:“我可没听说孔雀是您家的鸟.”

武穴市18532481571: 杨氏之子的翻译 -
宗圣清甲磺: 杨氏子九岁的时候,非常聪明,孔君平拜见他的父亲,他父亲不在,于是把杨氏子叫出来,杨氏子为孔君平摆出了水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅说:“这是你家的水果.”杨氏子立即回答:“没有听说过孔雀是您家的家禽."好像是小学的课文,现在念初中,有点记不清了,如有错误,请指出!

武穴市18532481571: <<杨氏之子>>的译文是什么啊,紧急!!?
宗圣清甲磺: 译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明.有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来.孩子给孔君平端来了水果,其中有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子马上回答说:“我可没听说孔雀是先生您家的鸟.

武穴市18532481571: 《杨氏之子》翻译 -
宗圣清甲磺: 在梁国,有一户姓杨人家的儿子聪明有智慧.孔君平拜见孩子的父亲,父亲不在,于是叫儿子出来.孩子为孔君平摆设水果,水果里有杨梅.孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果.”孩子随声答道:“没有听说过孔雀是先生家的鸟.”

武穴市18532481571: 求小学古诗:杨氏之子译文及注释?
宗圣清甲磺: 杨氏之子 刘义庆 〔南北朝〕 梁国杨氏子九岁,甚聪惠.孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出.为设果,果有杨梅.孔指以示儿曰:“此是君家果.”儿应声答曰:“未闻孔...

武穴市18532481571: 杨氏之子的译文? -
宗圣清甲磺: 原文 梁国/杨氏子/九岁,甚/聪惠.孔君平/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出.为/设果,果有/杨梅.孔指/以示儿曰:“此是/君家果.”儿/应声/答曰:“未闻/孔雀/是/夫子家/禽.” 译文 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明...

武穴市18532481571: 小学五年级下册课文《杨氏之子 》翻译 -
宗圣清甲磺: 在梁国,姓杨的家里有一个九岁的儿子,非常聪明.一天,孔君平来拜见他父亲,父亲不在家,就叫儿子出来.孩子为孔君平摆上水果,招待他.水果中有杨梅.孔君平指着杨梅对他说:“这是你家的水果.”孩子反驳:“没有听说过孔雀是先生您家的鸟.”

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网