比门下之客

作者&投稿:抄狱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
食之比门下之客,怎么翻译呀?~

就是吃饭的标准与食客相同。



如何理解词语意思:
1、理解词语的含义,需联系词语所处的具体语言环境。
透过词语的表面义,深刻体味其内涵:理解词的比喻义则寻找本体释义,理解代词义则寻找上句释义,理解词的引申义、临时义、隐含义、概括义,则从整体阅读出发,结合作者感情、观点、文章主题,从所在的句、段、上下文中去找对应的阐释句释义。
2、“重要词语的含义”包括这些词语的基本义、比喻义、语境义。把握词语的基本义要从分析词语来源、词类、结构入手,对概念的理解要准确判断概念的本质属性。
理解与确认词语的比喻义要从分析喻体与本体的相似性入手,寻找比喻的本体是正确解题的关键。分析词语的语境义,要注意从整体阅读理解的角度出发,将词语放在特定的语言环境中去分析,在明确词语所在的语句的句意、所在段落的含义、所在语段前后关系的基础上理解词语。
学习汉字的方法:
一、联想识字。看见一个字就要想出另一个与它有关的字两者组成词,由词想象出这个词的形态。例如下图春——春风——春风吹,由春、夏、秋、冬想到春风吹、夏雨落、秋霜降、冬雪飘。
二、组词识记。有的词单独识记很难,如果组成词,记住这个词比单独记住这个字要容易一些,字变成词记住它的意义也就记住了这颗字和这个词,一举多得。例如下图肮——脏——肮脏,肮脏的意义是不干净,记住这个词很容易,单记肮就不容易了,又如龌——龊——龌龊,也是一样。

比较,比量。
《孟子·告子下》: 取色之重者,与礼之轻者而比之,奚翅色重?
《史记·游侠列传》: 诚使乡曲之侠,予季次、原宪比权量力,效功於当世,不同日而论矣。
《春秋左传·桓公十五年》: 雍姬知之,谓其母曰,父与夫孰亲,其母曰,人尽夫也,父一而已,胡可比也?

比拟,看成和...一样。
《诗经·谷风》: 既生既育、比予于毒。
《春秋左传·襄公五年》: 书曰,叔孙豹,鄫大子巫,如晋,言比诸鲁大夫也。

类似,相像。
《史记·天官书》: 太白白,比狼;赤,比心;黄,比参左肩;苍,比参右肩;黑,比奎大星。

比方,比喻。
《礼记·学记》: 古之学者:比物丑类。

比照,与...相当。
《韩非子·内储说上》: 不救火者,比降北之罪。
《史记·齐太公世家》: 其子曰公孙无知,厘公爱之,令其秩服奉养比太子。
《战国策·齐人有冯谖者》: 孟尝君曰:“为之驾,比门下之车客。”

例,可以仿效或依据的事情。
《韩非子·有度》: 故曰:巧匠目意中绳,然必先以规矩为度;上智捷举中事,必以先王之法为比。

亲,亲近。
《史记·司马穰苴列传》: 最比其羸弱者,三日而后勒兵。
《尚书·伊训》: 敢有侮圣言,逆忠直,远耆德,比顽童,时谓乱风。

接近,靠近,挨近。
《战国策·八年谓魏王》: 或以政教不修,上下不辑,而不可恃者;或有诸侯邻国之虞,而不可恃者;或以年谷不奉,畜积竭尽,而不可恃者;或化於利,比於患。

并列,并排。
《史记·苏秦列传》: 倍韩、魏之地,过卫阳晋之道,径乎亢父之险,车不得方轨,骑不得比行,百人守险,千人不敢过也。
《鬼谷子·中经》: 虽有美行盛誉,不可比目合翼相须也。

齐等,同样。
《孟子·滕文公上》: 子比而同之,是乱天下也。

协调,配合一致。
《孟子·滕文公下》: 比而得禽兽,虽若丘陵,弗为也。
《诗经·六月》: 比物四骊、闲之维则。

勾结。
《荀子·不苟》: 君子易知而难狎,易惧而难胁,畏患而不避义死,欲利而不为所非,交亲而不比,言辩而不辞,荡荡乎其有以殊於世也。
《春秋左传·昭公十四年》: 楚令尹子旗有德於王,不知度与养氏比,而求无厌,王患之。
《韩诗外传·卷二》: 君子易和而难狎也,易惧而不可劫也,畏患而不避义死,好利而不为所非,交亲而不比,言辩而不乱。
《管子·重令》: 所好恶,不违於上;所贵贱,不逆於令,毋上拂之事,毋下比之说,毋侈泰之养,毋逾等之服。

阿私,偏袒。
《春秋左传·襄公三年》: 称其雠,不为谄,立其子,不为比,举其偏,不为党。
《新序·杂事一》: 君子谓祁奚能举善矣,称其雠不为谄,立其子不为比。

合,适合。
《庄子·逍遥游》: 故夫知效一官,行比一乡,德合一君而徵一国者,其自视也亦若此矣。
《管子·五辅》: 中正比宜,以行礼节。

和谐,和睦。
《春秋繁露·同类相动》: 百物去其所与异,而从春所与同,故气同则会,声比则应,其验然也。
《吕氏春秋·应同》: 类固相召,气同则合,声比则应。

辅助,佐助。
《国语·齐语》: 桓公召而与之语,訾相其质,足以比成事,诚可立而授之。

密,密集。
《诗经·良耜》: 其崇如墉、其比如栉。
《吕氏春秋·达郁》: 肌肤欲其比也,血脉欲其通也,筋骨欲其固也,心志欲其和也,精气欲其行也,若此则病无所居而恶无由生矣。

皆,都,到处。
《战国策·张仪说秦王》: 出其父母怀衽之中,生未尝见寇也,闻战顿足徒裼,犯白刃,蹈煨炭,断死於前者比是也。

及,等到。
《史记·高祖本纪》: 自度比至皆亡之,到丰西泽中,止饮,夜乃解纵所送徒。
《晏子春秋·景公冬起大台之役晏子谏》: 晏子使于鲁,比其返也,景公使国人起大台之役,岁寒不已,冻馁之者乡有焉,国人望晏子。

为,替。
《孟子·梁惠王上》: 寡人耻之,愿比死者一洒之,如之何则可?

通“庀”:治理。
《庄子·徐无鬼》: 农夫无草莱之事则不比,商贾无市井之事则不比。

比只有一个发音:bǐ

食之比门下之客:“比”是比照,就是比照“门下之客”的规矩给他伙食。“门下之客”就是以客之礼待他。
即“给他吃鱼,待遇跟别人一样。”

出自《冯谖客孟尝君》
左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼。”左右以告。孟尝君曰:“食之,比门下之客。”居有顷,复弹其铗,歌曰:“长铗归来乎!出无车。”左右皆笑之,以告。孟尝君曰:“为之驾,比门下之车客。”于是乘其车,揭其剑,过其友曰:“孟尝君客我。”后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“长铗归来乎!无以为家。”左右皆恶之,以为贪而不知足。孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰,“有老母。”孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。


比门下之客
比只有一个发音:bǐ 食之比门下之客:“比”是比照,就是比照“门下之客”的规矩给他伙食。“门下之客”就是以客之礼待他。即“给他吃鱼,待遇跟别人一样。”出自《冯谖客孟尝君》左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼。”左右以告。孟尝君曰:...

食之比门下之客省略了什么
宾语。根据学海网网页显示,该句意思是到孟尝君家做个食客,以解决生活问题。待以客礼,句中介词"以"的宾语"之"和谓语"告"的宾语"孟尝君"都省略了。

冯谖客孟尝君全文翻译
旁边的人认为孟尝君看不起冯谖,就让他吃粗劣的饭菜。(按照孟尝君的待客惯例,门客按能力分为三等:上等(车客)出有车;中等(门下之客)食有鱼;下等(草具之客)食无鱼。)过了一段时间,冯谖倚着柱子弹着自己的剑,唱道:“长剑我们回去吧!没有鱼吃。”左右的人把这事告诉了孟尝君。孟尝...

食之比门下之客,怎么翻译呀?
就是吃饭的标准与食客相同。如何理解词语意思:1、理解词语的含义,需联系词语所处的具体语言环境。透过词语的表面义,深刻体味其内涵:理解词的比喻义则寻找本体释义,理解代词义则寻找上句释义,理解词的引申义、临时义、隐含义、概括义,则从整体阅读出发,结合作者感情、观点、文章主题,从所在的句、...

为之驾比门下之车客句式
句式是文言文中的为动双宾语。动词和近宾之间是为动关系。该句出自《战国策》的中的《冯谖客孟尝君》一篇。“孟尝君曰:‘为之驾,比门下之车客。’”意思是孟尝君说:“给他车子,按照上等门客的生活待遇。”为之驾,比门下之车客。“为”(wéi),动词,这里是“准备”的意思。“为之”,为(...

“比门下之车客”的出处是哪里
“比门下之车客”的出处是哪里“比门下之车客”出自先秦佚名的《冯谖客孟尝君》。“比门下之车客”全诗《冯谖客孟尝君》先秦 佚名齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。孟尝君曰:“客何好?”曰

冯谖客孟尝君原文及译文
(按照孟尝君的待客惯例,门客按能力分为三等:上等(车客)出有车;中等(门下之客)食有鱼;下等(草具之客)食无鱼。)过了一段时间,冯谖倚着柱子弹着自己的剑,唱道:“长剑我们回去吧!没有鱼吃。” 左右的人把这事告诉了孟尝君。孟尝君说:“让他吃鱼,按照中等门客的生活待遇。”又过了一段时间,冯谖弹着他...

为之驾比门下之车客翻译
为之驾比门下之车客翻译为:给他车马,照有车的门客那样对待他。【原文节选】:左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌日:“长铗归来乎!食无鱼。”左右以告。孟尝君日:“食之,比门下之客。”居有顷,复弹其铗,歌日:“长铗归来乎!出无车。”左右皆笑之,以告。孟尝君曰...

冯谖客孟尝君原文及翻译注释
左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼。”左右以告。孟尝君曰:“食之,比门下之客。”居有顷,复弹其铗,歌曰:“长铗归来乎!出无车。”左右皆笑之,以告。孟尝君曰:“为之驾,比门下之车客。”于是乘其车,揭其剑,过其友曰:“孟尝君客我。”...

“食之,比门下之客”。中的“之”是介词吗
不是介词。代词,指冯谖,这句话出自冯谖客孟尝君,意思是给他吃的,按照门下门客的标准。

盘山县13266928657: 食之比门下之客,怎么翻译呀? -
晁苗奥替:[答案] 食之:使之食,使动用法. 比:与……相同.门下之客:从后文看,可能应为“比门下之鱼客”. 使人给其食用,与孟尝君一般食客相同的(伙食)标准.

盘山县13266928657: 比门下之客 -
晁苗奥替: 比只有一个发音:bǐ食之比门下之客:“比”是比照,就是比照“门下之客”的规矩给他伙食.“门下之客”就是以客之礼待他. 即“给他吃鱼,待遇跟别人一样.”出自《冯谖客孟尝君》左右以君贱之也,食以草具.居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼.”左右以告.孟尝君曰:“食之,比门下之客.”居有顷,复弹其铗,歌曰:“长铗归来乎!出无车.”左右皆笑之,以告.孟尝君曰:“为之驾,比门下之车客.”于是乘其车,揭其剑,过其友曰:“孟尝君客我.”后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“长铗归来乎!无以为家.”左右皆恶之,以为贪而不知足.孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰,“有老母.”孟尝君使人给其食用,无使乏.于是冯谖不复歌.

盘山县13266928657: 比门下之客我们老师把该字读为"bi"第四声,我想知道是否正确, -
晁苗奥替:[答案] 比只有一个发音:bǐ 食之比门下之客:“比”是比照,就是比照“门下之客”的规矩给他伙食.“门下之客”就是以客之礼待他. 即“给他吃鱼,待遇跟别人一样.” 出自《冯谖客孟尝君》 左右以君贱之也,食以草具.居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长...

盘山县13266928657: 冯媛弹铗是什么意思?这个成语的出处? -
晁苗奥替: 应为冯谖弹铗 典故出自《战国策·齐策四》铗当剑讲 "齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下.孟尝君曰:'客何好?'曰:'客无好也.'曰:'客何能?'曰:'客无能也.'孟尝君笑而受之曰:'诺.'左右以君贱之也,食以草具....

盘山县13266928657: 冯谖客孟尝君故事概括 -
晁苗奥替: 齐人有冯谖(xuān)者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下.孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也.”曰:“客何能?”曰:“客无能也.”孟尝君笑而受之曰:“诺.”左右以君贱之也,食以草具.居有顷,倚柱弹其剑,歌曰...

盘山县13266928657: 经常往来的人——()客 偶尔到来的人——()客 古时寄食权贵门下的人——()客 -
晁苗奥替: 第一个是常客,第二个是稀客,第三个是食客.kè 外来的(人),与“主”相对:客人.宾客.会客.不速之客.客气.客卿. 外出或寄居,迁居外地的(人):旅客.客居.客籍.客死. 服务行业的服务对象:顾客.乘客.客流量. 指奔...

盘山县13266928657: 后孟尝君出记问门下诸客文言文翻译 -
晁苗奥替:后孟尝君出记,问门下诸客翻译:后来孟尝君出了一个通告,询问家里的食客们.该句出自《战国策·齐策》中《冯谖客孟尝君》一文,记叙了冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动,表现冯谖的政治识见和卓越才能,也反映...

盘山县13266928657: 食时信往,不为具食 两个食的读音 -
晁苗奥替:[答案] 都读shi(阳平) 吃饭的时候韩信前去,(嫂子)不为他准备食物. “食”只有在使动用法时读为si(去声).如: 食之,比门下之客.(给他吃的,比照门下门客的标准.)

盘山县13266928657: 《冯谖可孟尝君》 -
晁苗奥替: 首先“可”应改为“客” 对冯谖的话语都体现了他的好客. 孟尝君笑而受之,曰:“诺.” 孟尝君曰:“食之,比门下之客.” 孟尝君曰:“为之驾,比门下之车客.” 孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰:“有老母.”孟尝君使人给其食用,无使乏. 孟尝君笑曰:“客果有能也!吾负之,未尝见也.”

盘山县13266928657: 将欲取之必先予之.这句话中的两个之字分别是什么意思? -
晁苗奥替: 前一个:它(物); 后一个:他或她(人)

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网