公孙仪相鲁而嗜鱼的译文

作者&投稿:房响 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《公孙仪相鲁而嗜鱼》的全文翻译啊!!~

1、《公孙仪相鲁而嗜鱼》的全文翻译如下:
公孙仪在鲁国做宰相,并且特别喜欢吃鱼,国人献给他鱼,他却不肯接受。
他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?”
他回答说:“我正因为爱吃鱼,所以我才不接受。如果我接受了他们献给我的鱼,我就必定要迁就与他们;迁就于他们,就必定会歪曲法律,这样我就不能自己供给自己鱼,如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相。”虽然(我)爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管(我)爱吃鱼,但别人不用送给我鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”
这是明白了依靠别人不如依靠自己的道理啊!这是告诉人们,依靠为自己办事的人不如自己去办事。
2、《公孙仪相鲁而嗜鱼》出自《韩非子》,原文如下:
公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。 夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,彼必不能长给我鱼,我又不能自给(jǐ)鱼。既无受鱼而不免相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者,不如己之自为也。

扩展资料
这则寓言故事出自《韩非子》,由法家的利益观去阐释一个生活中的道理:公孙仪爱吃鱼,可不受鱼。公孙仪不徇私受贿,这是好的,值得称赞;但他反对贪赃受贿的出发点是怕自己因受鱼而被免相,归根结底还是为了保持自己的地位。
公孙仪嗜鱼但拒鱼的故事,千百年来之所以被人们传为美谈,就是因为他能够清醒认识个人好恶与事业兴衰成败之间的关系,始终做到管住小节,抵御诱惑,慎其所好。给我们的启示:清白做人,堂正为官。
参考资料来源:百度百科—《公孙仪相鲁而嗜鱼》

原文:公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。 夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫(fú)恃人不如自恃也;明于人之为己者不如己之自为也。( 选自《韩非子·外储说右下》。)
公孙仪做鲁国的宰相,并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公孙仪先生却不接受。他的弟子劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“我正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会歪曲和破坏法律;歪曲和破坏法律就会被罢免相位。虽然(我)爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,靠别人为自己不如自己为自己(的道理)。

公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国的人都争相买鱼来献给他,公孙仪先生却不接受。他弟子劝他说:“您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,就要迁就别人;迁就别人,就会犯法;犯法就会被罢免相位。即使爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”这就说明了要懂得依靠别人不如依靠自己的道理。


留一点什么给自己半命题范文4篇
陶渊明不愿为五斗米而折腰,过起“采菊东篱下,悠然见南山”的生活;庄子以龟自喻,宁在泥潭闲游,也不愿为官府效力,死后被供奉在庙堂里;“公仪休相鲁而嗜鱼,一国争买鱼而献之。”公仪休嗜鱼,来送鱼的人排成长龙,却都被婉言拒绝。他们对名利欲望的淡泊留下了千古佳话。 不仅是古人,就连现代社会也有许多人都...

寓言公仪休拒鱼的出自哪里
出自《淮南子》http:\/\/baike.baidu.com\/view\/150364.htm

求公孙仪不受鱼的文言文的翻译和字的注释
【条目一】公孙仪相鲁,酷爱食鱼,举国上下争相购鱼献之,然公仪子却未尝受鱼。【条目二】其门徒进谏曰:“夫子嗜鱼,然不受,何也?”【条目三】公仪子答曰:“吾嗜鱼,故不受。若受鱼,必屈法以徇私;徇私则失相位。虽嗜鱼,彼岂能常馈我鱼?我亦不能自养鱼。不受鱼而保相位,虽嗜鱼...

翻译一篇文言文
公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽...

公仪休相鲁而嗜鱼,国人献鱼而不受。
他的学生不解,提出疑问:“老师您如此喜欢吃鱼,为何却不接受别人的好意呢?”公仪休耐心地向学生解释:“我之所以这样做,是因为我明白,接受别人的馈赠会导致我失去官职,那时即便再想吃鱼,也无法得到。而我如果保持廉洁,不接受贿赂,就能继续担任宰相,自然能够长期享有鱼的美味。”这则故事告诉我们...

《淮南子 人间训》的译文
公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如...

相鲁嗜鱼意义
通过鱼这个媒介,向他的弟子传递了一个深刻的道理。这则寓言的真正意图并非只在于赞扬公仪休的廉洁,而是通过他的故事,引导人们理解和认识到,真正的为官之道不仅在于拒腐,更在于坚守原则,以公正无私的态度履行职责。公仪休的"相鲁嗜鱼",实则是对权力与道德之间关系的巧妙诠释。

初一文言文
公仪休在鲁国做丞相而且爱吃鱼,大家争相买鱼送给他,公仪子不接受,他的弟子问“老师爱吃鱼却不接受,为什么?”回答:“我爱吃鱼,所以不接受;我一旦接受鱼,就要看人的脸色。看人的脸色,就会枉法,枉法,就会被罢免丞相。被罢免丞相,虽然爱吃鱼,这样的情况一定没人送我鱼,我自己又买不了鱼。

公孙仪相鲁而嗜鱼:公孙仪为什么将“受鱼”与“枉法”联系在一起?_百度...
近日偶尔看到一则颇有意思的古代廉政故事《公孙仪嗜鱼》,其文虽仅寥寥百余字但读下来却让人感慨良多。公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之。公孙仪不受,其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于...

公仪休拒收鱼
智慧解读 这则寓言中,公仪休坚决不接受别人送的鱼,保持廉洁自律,这是因为他能看到只图眼前利益带来的不良后果,能够为自己的长久利益作打算。原文 公仪休相鲁而嗜鱼,一国争买鱼而献之,公仪休不受。其弟子曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下...

宣州区13524228907: 鲁相嗜鱼(战国时期韩非子所著的文言文) - 搜狗百科
答枯摩罗: 公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受.他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受.假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位.虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼.如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼.”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己.

宣州区13524228907: 鲁相嗜鱼翻译:公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之. -
答枯摩罗:[答案] 公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之:公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国的人都争相买鱼来献给他.【原文】①公孙仪②相鲁③而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子④不受.其弟子谏曰:“夫子⑤...

宣州区13524228907: 《公孙仪相鲁而嗜鱼》的全文翻译啊!! -
答枯摩罗: 原文: 公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受.其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相.虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不...

宣州区13524228907: 求公孙仪不受鱼的文言文的翻译和字的注释 -
答枯摩罗:[答案] 【原文】公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受.其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相.虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自...

宣州区13524228907: 翻译“夫子嗜鱼而不受者,何也 -
答枯摩罗:[答案] 原文: 公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受.其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相.虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼....

宣州区13524228907: 公孙仪相鲁而嗜鱼的译文 -
答枯摩罗: 公孙仪是战国时鲁穆公手下的丞相.他特别喜欢吃新鲜甲鱼.于是送鱼的纷纷上门,但都被公孙仪一一回绝.公孙仪的弟弟对此很不理解.问:“你素来喜吃甲鱼,为何别人好心送来,你却不收呢?”公孙仪说:“吃几条甲鱼固然微不足道,但倘若我经常收别人的礼品,那就要落个受贿的坏名声,到头来连丞相的官位也会丢掉.到那时,为兄再爱吃甲鱼,恐怕也吃不成了.现在我不收别人的鱼,倒还可以安稳地做丞相,多吃几年我爱吃的甲鱼.”

宣州区13524228907: 求鲁相嗜鱼的译文??? -
答枯摩罗: 译文: 公仪休出任鲁国宰相,因为喜欢吃鱼,所以全国人都争着买鱼来送给他,公仪休拒不接受.他的弟子劝告说:“先生喜欢吃鱼却不接受,原因是什么呀?”回答说:“就是因为喜欢吃鱼,所以才不接受人家送的鱼.倘若接受别人送的鱼,必然有仰赖于人的神色,仰赖于人,就会违背法律,违背法律就会被免除首相之职;纵然我喜欢吃鱼,但这样做最终会无法得到鱼,我自己也不能为自己弄到鱼.倘若不接受送的鱼,就不会被罢免相位,就是喜欢吃鱼,我我也能够长远地靠自己供给鱼.”

宣州区13524228907: 鲁相嗜鱼(8分) 公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公孙仪不受.其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫... -
答枯摩罗:[答案] 27.(1)做宰相 (2)都 (3)规劝 (4)爱好(4分) 28. 这是明白了依靠别人不如依靠自己的道理啊!(意思对即可.评分点:明、恃)(2分) 29. 公孙仪认为接受了别人送的鱼,就欠了情,顾虑到人情,执法就有失公正.这表现了公孙仪清醒自律...

宣州区13524228907: 夫嗜鱼而不受者,何也是什么意思 -
答枯摩罗: 夫子嗜鱼而不受者,何也的意思是您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?这个寓言故事说的便是公孙仪嗜鱼但拒鱼,这两句话千百年来之所以被人们传颂下来,就是因为公孙仪能够抵御诱惑,慎其所好,而不是为了一己私欲做了有违官德的事情.

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网